Готовый перевод I Trick Even the Lames to Stand Up for Me / Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня [❤️]: Глава 49. Я выбираю самоубийство! Часть 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В субботу вечером дополнительных занятий не было, поэтому студенты могли распоряжаться временем по своему усмотрению: кто-то шёл в библиотеку, а кто-то предпочитал отсиживаться в общежитии. Гу Е поужинал в столовой и отправился домой. Чжао Пэнъюй и Ся Сян увязались за ним под предлогом «согреть новый дом», хотя на самом деле им просто хотелось расслабиться в комфортной обстановке.

- Красота! - Чжао Пэнъюй растянулся на диване, издав вздох, идущий из самой глубины души. - И почему я не заставил отца купить мне квартиру? Тут рядом есть свободные? Давай будем соседями!

Гу Е достал из холодильника фрукты. В тот момент, когда он отвернулся, Чжао Пэнъюй заметил, как блюдо само собой поплыло в сторону кухни.

- Твою же! Гу Е, что ты держишь в доме?!

Ся Сян перехватил пульт и, подыскивая фильм, невозмутимо ответил:

- Здесь живёт одна симпатичная сестрица. Ты её видел в том призрачном доме.

- А, та самая сестрица с картины! - Чжао Пэнъюй мгновенно успокоился. Когда Хундоу принесла нарезанные фрукты, он поспешно принял тарелку и вежливо поблагодарил: - Спасибо, сестрица!

Гу Е лишь покачал головой - нервы у этого парня были просто стальные.

Ся Сян заметил какую-то тень, мелькнувшую в кабинете. Прищурившись, он отложил пульт и направился туда. Ему показалось странным обнаружить нечто подобное в доме Гу Е. Однако в кабинете он не увидел ничего пугающего. Зато его взгляд упал на развешанные по стенам картины и несколько листов с размашистыми иероглифами.

Вчитавшись в написанное, Ся Сян не выдержал и рассмеялся:

- Гу Е, у какого Мастера ты выпросил это? Тот, кто это написал, либо гений, либо сумасшедший!

Гу Е сидел на диване и лениво ел виноград.

- Я приложил немало усилий, чтобы заполучить это. Разве не круто выглядит?

Ся Сян задыхался от смеха:

- Да, круто, слов нет. Тратить такой великолепный почерк на подобные фразы - это просто кощунство.

Гу Е закатил глаза:

- Ты просто не способен оценить истинную суть этого искусства.

Чжао Пэнъюй подскочил с дивана и с любопытством рванул к ним:

- Что там? Дайте и мне посмотреть!

Гу Е замер, едва не подавившись виноградиной. Он тут же бросил ягоду и бросился наперерез другу:

- Там не на что смотреть! Не ходи туда!

- Раз не даёшь смотреть, значит, там точно что-то интересное! - Чжао Пэнъюй прибавил ходу.

У Гу Е ёкнуло сердце - его охватило чувство жгучего стыда, будто его тайный роман вот-вот выставят на всеобщее обозрение.

- Дочка! К тебе дядя пришёл! Живо вставай и поздоровайся!

Как только Гу Е выкрикнул это, Линлин, которая до этого неподвижно сидела на книжной полке, идеально изображая куклу, резко вскочила на ноги.

Чжао Пэнъюй, уже влетевший в дверной проём, подскочил на месте чуть ли не на метр и пулей вылетел обратно:

- Мамочки! Что это за жуть?!

Гу Е подошёл, взял Линлин на руки и с самым серьёзным видом представил:

- Не бойся. Это моя дочка.

Чжао Пэнъюй смотрел на них с ужасом:

- Почему она шевелится?!

- Потому что она впитала море энергии обиды и обрела духовное сознание. Умом она как двухлетний ребёнок, сейчас учится говорить. Линлин, скажи «здравствуй, дядя».

Линлин была очень послушной. Она протянула маленькую ручку к Чжао Пэнъюю и пролепетала:

- Тятя, злявствуй...

Чжао Пэнъюй, собрав всю волю в кулак, помахал ей в ответ:

- И... и тебе привет.

Гу Е незаметно выдохнул. Он вывел Ся Сяна из кабинета, плотно прикрыл дверь и спросил друзей:

- Ну что, «дядюшки», приготовили подарки для первой встречи?

Оба парня лишь криво усмехнулись и синхронно покачали головами:

- В следующий раз.

Гу Е сунул Линлин в руки Чжао Пэнъюю:

- Тогда просто подержи её.

Чжао Пэнъюй до глубины души боялся этих оживших кукол, поэтому лицо его при виде Линлин исказилось от муки. Гу Е подбодрил его:

- Не волнуйся, она не кусается.

Чжао Пэнъюй с удивлением почувствовал, что кожа Линлин совсем не похожа на пластик или резину магазинных кукол - она была пугающе похожа на человеческую.

Гу Е добавил будничным тоном:

- Её кожа сделана из настоящей человеческой кожи.

- Мама дорогая! - Чжао Пэнъюй побелел как полотно. - Забирай свою дочку! Живо!

Гу Е сокрушённо вздохнул:

- Жаль. Редкий случай, когда в доме гости, а ты так холоден. Линлин, иди поиграй с тётей Хундоу.

Чжао Пэнъюй с опаской озирался по сторонам, боясь, что где-то в невидимых углах прячется кто-то ещё. Ся Сян же, привыкший к причудам друга, лишь слегка удивился. Он посмотрел на Гу Е сложным взглядом - он успел заметить подпись на тех листах в кабинете. Гу Е явно был здесь хозяином, но те слова на стене наводили на определённые мысли.

Гу Е лишь улыбнулся, не считая нужным что-либо объяснять. Ся Сян, будучи человеком тактичным, сделал вид, что ничего не заметил, и вернулся к выбору фильма.

- Давайте не будем смотреть телевизор, лучше в игры поиграем, - предложил Чжао Пэнъюй, которому не терпелось отвлечься. Он не решался смотреть на куклу из человеческой кожи, которая теперь бродила по дому. Тем более что кукла смотрела на него с явной обидой, будто выискивая момент, чтобы подобраться поближе.

- Давай, - лениво согласился Гу Е, развалившись на диване. Ся Сян тоже достал телефон. - В «Пубг» или в «Кингс»?

- Давай в «Кингс», - сказал Гу Е. - В «Пубг» нужно слишком сильно концентрироваться, лень.

Оставив телевизор включённым для фона, они зашли в игру. Сражения затянулись до десяти вечера. Гу Е взглянул на часы:

- Последняя катка, и вы валите в общагу. Я играю за мага, беру свою маленькую лисичку Дацзи.

Чжао Пэнъюй прыснул:

- За лису обычно девчонки играют.

Гу Е было плевать:

- Какая разница? За неё проще всего играть. Я же ленивый: прожал комбинацию навыков - и в кусты.

В игровом чате кто-то возмутился:

[Откуда ещё один маг? У нас уже есть. Четвёртый слот, меняй!]

[Спокойно, я беру танка], - отозвался Ся Сян. - [Гу Е, иди со мной на верхнюю линию, мид оставим ему.]

Гу Е пододвинулся ближе к Ся Сяну:

[Братишка, защищай меня!]

[Обязательно! Я всегда буду твоим щитом!]

Чжао Пэнъюй поморщился от их приторности:

[Фу, хватит! Я беру убийцу, расчехляю свою Обезьяну.]

Ся Сян играл расчётливо. Он был как маленький стратег: всегда просчитывал действия противника на шаг вперёд. Едва начался матч, он помог Гу Е забрать вражеского стрелка. Убийство досталось Гу Е. Вражеский стрелок, игравший за Лубаня, тут же разразился угрозами в чате:

[Лиса, тебе хана!]

Гу Е, вильнув хвостом, скрылся в кустах:

[Ой-ой].

Противник не унимался:

[Можем проиграть замес, но Дацзи должна сдохнуть!]

Вражеский Чжугэ Лян: [Плюс].

Вражеская Акэ: [Принято!]

- Похоже, они тоже в пати, - заметил Чжао Пэнъюй.

Ся Сян усмехнулся:

- Трое на троих, ничего удивительного.

~~~

Примечание:

Тут упоминается две игры: PUBG и Honor of Kings. Играть в итоге решили во вторую.

http://bllate.org/book/14279/1264923

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода