× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод The Antique Shop / Антикварный Магазин [❤️] ✅: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Эрин бесцельно бродил по улицам. Он выпил кровь десяти крыс, не оставив в них ни капли, но все равно чувствовал голод. Но у него не было выбора. Днем он мог выходить на улицу только когда его желудок был полон крови.

Он работал официантом в хорошей закусочной, и ему вполне хватало средств, чтобы прокормить себя. А потом этот полудурок Элистер случайно превратил его в вампира.

Он рассказал ему, что из того, что про вампиров знают люди, правда, а что нет, оставил ему бутылку с кровью, чтобы Эрин смог дойти до больницы, после чего свалил.

Только потом до Эрина дошло, что идти на обследование в больницу было плохой идеей. Сердце его больше не билось, и он постоянно жаждал крови. Он случайно услышал разговор одной из медсестер, стоявших у его двери о том, что его отправят в государственное учреждение на обследование. После этого, как только представилась возможность, он сбежал из больницы.

Это произошло месяц назад. У него хватило ума снять все свои сбережения с банковского счета и уехать из города. Теперь он вынужден мотаться по подвалам и есть крыс.

Его радовала мысль, что ему больше нет необходимости тратиться на человеческую еду, а значит деньги ему нужны будут только на кровь и на какие-то непредвиденные расходы. Какой-то вампир нашел его и, сжалившись над ним, взял его под свою опеку.

Алек и Эрин заключили с больницами выгодную сделку по поставке крови. Но, как оказалось, больницы высасывали деньги гораздо активнее, чем вампир высасывал кровь. Спустя две недели с его сбережениями было покончено. Он снова был вынужден перейти на крысиную диету.

Однажды Эрин решил попробовать голубя, но проклятая тварь улетела. А потом вернулась с компанией таких же, чтобы обстрелять его пометом с безопасного расстояния. Тогда Эрин решил, что голуби - это чистое зло и не заслуживают кукурузы и хлеба, которые им дают люди.

Он избавился от измазанной птичьим пометом одежды и даже умудрился помыться в общественной бане. Но вскоре он снова начал вонять, а у него оставался лишь доллар в то время, как баня стоила пять долларов за час. Это был чистой воды грабеж средь бела дня. У них там даже ванн не было, только душевые кабины. И не было никакой гарантии, что там будет горячая вода. Тем не менее там было мыло и шампунь, а также полотенца и фен для волос.

Эрин горевал над своей судьбой. Считать что-то совершенно обыденное роскошью, которую он мог себе позволить лишь раз в неделю, было чем-то таким, что заставляло его чувствовать себя на самом дне.

Он пытался найти новую работу, но у него не было ни телефона, ни места, где бы он мог остановиться. Люди думали, что он либо беглый каторжник, либо беглец. Не помогало и то, что Эрин выглядел молодо для своего возраста - результат недоедания в детстве, когда его отец-алкоголик пропивал всю свою зарплату и зарплату матери Эрина. Некоторые люди не верили, что Эрину двадцать пять. И, поскольку он не мог предъявить никаких документов, так как мог быть в розыске, он даже не мог доказать свой возраст.

Все романы и фильмы, которые изображали вампиров, купающимися в роскоши и богатстве, по мнению Эрина, были полнейшей чушью. Почему Элистер не оставил ему пару миллионов вместо этой бутылки с кровью? Да потому что Элистер сам одевался в магазинах для неимущих, вот почему!

Эрин пнул камешек ногой и, попав им в дверь, поморщился. Это был какой-то магазин. На окне висело объявление с предложением о работе. Правда, Эрин опоздал с подачей заявления дней на пять, но раз объявление все еще висит, значит владелец магазина еще никого не нашел, верно?

Он поправил одежду и вошел внутрь. На двери висел колокольчик, поэтому Эрин догадался, что это было весьма старомодное заведение. В желудке Эрина неприятно засвербело. За прилавком стоял молодой человек. Слишком молодой, чтобы быть хозяином магазина.

Он уже было собрался развернуться и бежать наутек, когда молодой человек улыбнулся и помахал ему. Эрин решил, что должен хотя бы осмотреть это место. По крайней мере внутри было тепло.

Он подошел к прилавку и прокашлялся.

- Я здесь, чтобы узнать о работе, - сказал он, волнуясь.

Глаза молодого человека пробежались по грязной одежде Эрина, в них промелькнуло сочувствие. И немного жалости.

- Мне жаль, но я уже занял эту должность. Быть может, я смогу вам чем-нибудь помочь?

Еще месяц назад, если бы кто-нибудь пришел к Эрину и сказал ему, что тот воспользуется чьей-то жалостью к нему, чтобы получить то, что он хочет, он бы ударил этого мерзавца. Но теперь, когда у него не хватает денег даже на еженедельный душ. Когда он вынужден жить за счет крыс. Что ж, он согласился бы с этим мерзавцем, но все равно дал бы ему по носу. Чисто из принципа.

- Мне действительно нужна работа. Мой дом сгорел.

Эрин заметил, как мальчишка начал колебаться. Очевидно, что у него есть родители, которые за ним присматривают. Сейчас Эрин действительно хотел бы обладать каким-нибудь невероятным даром убеждения. Тогда бы он смог убедить парня уволиться с работы, а хозяина магазина взять его на место этого парня. А потом единорог навалит кучу из сладкой ваты для Эрина. И он ее будет есть, сидя на радуге.

- Вам негде остановиться, сэр? - спросил молодой человек, теребя нижнюю губу. Эрин кивнул.

- Мне тоже необходима эта работа, поэтому никак не смогу вам в этом помочь, - Эрин снова кивнул. Мальчишка не был глуп. И к тому же, возможно, у него была похожая ситуация на ту, через которую пришлось пройти Эрин. - Но я снимаю квартиру в трех кварталах отсюда. Я могу предложить вам пожить у меня. Есть диван. Это немного, но там тепло и всегда есть горячая вода в ванной.

Для Эрина это предложение было, как свет в конце тоннеля. Он улыбнулся и кивнул.

- Благодарю вас. Меня зовут Эрин Хадсон. А вас?

- Эндрю Джексон. Я не могу сейчас отойти от своего рабочего места, так как я пока на работе. Почему бы вам не заскочить к восьми? Тогда я закрываю магазин, - Эрин кивнул в ответ.

Ему придется провести еще много часов на холоде, охрана торговых центров больше не пускала его после того, как они поняли, что он приходит туда только погреться, но он мог справиться с этим. Ведь теперь у него есть теплое место, где он сможет остаться, и которое он ждет с нетерпением.

http://bllate.org/book/14199/1251354

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода