Юэ Вэньвэнь всю ночь не мог сомкнуть глаз. Он давно не видел, чтобы Цзи Жань избивал других, но все осталось прежним: он знал слабые стороны своих противников. У него даже было подозрение, что, если бы не Цинь Мань, Цзи Жань оставил бы Гу Чжэ инвалидом.
На следующий же день он позвонил Чэн Пэну. Выслушав всю историю, Чэн Пэн успокоил его парой слов, а потом они решили встретиться и обсудить, как уладить это дело.
— Я проверил, вчера вечером Гу Чжэ не ходил в больницу. Он, вероятно, боится раздувать скандал, — сказал Чэн Пэн, сидя за рулем. — Похоже, он не сильно пострадал.
— Убийство — это преступление, поэтому у нас нет другого выбора, кроме как отпустить его, — Юэ Вэньвэнь открыл зеркало на пассажирском сиденье и посмотрел. — Я вчера так испугался, что не мог заснуть и у меня не было настроения нанести маску для лица. Тц, у меня даже появились черные круги под глазами.
— Просто замажь их пудрой.
Юэ Вэньвэнь закрыл зеркало и грустно сказал:
— Сяо Жаньжань определенно плохо выспался.
Придя домой к Цзи Жаню, Юэ Вэньвэнь ввел пин-код и сразу же услышал слабые звуки, доносящиеся из кухни.
Чэн Пэн парковал машину, поэтому Юэ Вэньвэнь вошел в гостиную и спросил, не оборачиваясь:
— Я подумал, что ты, вероятно, плохо отдохнул. Я купил тебе фруктов, хочешь, чтобы я их порезал?
На кухне воцарилась тишина.
— Спасибо.
Юэ Вэньвэнь остановился и оглянулся назад.
На кухне Цинь Мань как раз разбивал яйцо в кастрюлю с лапшой. Он был одет в небрежно застегнутую белую рубашку и выглядел крайне непринужденно.
— …Я подумал, это Цзи Жань. Где он? Еще спит?
— Он проснулся и чистит зубы, — улыбнулся Цинь Мань. — Подожди немного.
По какой-то причине Юэ Вэньвэнь почуял что-то неладное, но не мог понять, что именно. Он кивнул:
— Хорошо… ты готовишь?
— Ага, сделать и тебе порцию? Но вряд ли это будет вкусно.
— Ничего страшного, — изначально он хотел позвать Цзи Жаня позавтракать вместе и заодно выпустить пар. Но раз уж Цинь Мань уже готовил, в этом не было нужды. — Чэн Пэн тоже пришел, пожалуйста, сделай и для него порцию. Спасибо.
— Без проблем.
Чэн Пэн совсем не удивился, увидев Цинь Маня. Они поздоровались и Чэн Пэн сел рядом с Юэ Вэньвэнем.
— Сяо Маньмань, — Юэ Вэньвэнь попытался найти тему для разговора. — Ты вчера сильно испугался?
Договорив, он почувствовал, что задал глупый вопрос. Сцена, где Цинь Мань заливал алкоголь в горло Гу Чжэ, все еще была свежа в его памяти.
— Немного, но все в порядке.
Юэ Вэньвэнь:
— ?
Как только он собирался что-то сказать, дверь спальни со скрипом открылась.
Оттуда вышел Цзи Жань с растрепанными волосами. На нем были только черные боксеры. Все его тело оказалось усыпано красными отметинами, которые доходили до самых трусов. Его глаза были затуманены и полны сонливости, он все еще не до конца проснулся.
— Что делаешь…
Его хриплый голос дрогнул. Ущерб, нанесенный вчера, был отчетливо слышен.
Яблоко упало на пол с глухим стуком.
Услышав это, Цзи Жань повернулся и встретился взглядом с двумя людьми на диване.
Цзи Жань:
— …
Юэ Вэньвэнь, который плохо выспался:
— …
Чэн Пэн, которого рано утром вытащили из дома:
— Привет.
Цзи Жань тупо вернулся в спальню.
Через пять минут он переоделся в пижаму и снова вышел.
— Почему вы здесь, ребята?
Чэн Пэн ответил:
— Мы пришли поговорить с тобой о Гу Чжэ. Как ты планируешь уладить этот вопрос?
Уладить этот вопрос?
Цзи Жань совершенно не думал об этом.
Его горло так болело, что он вообще не хотел говорить.
— Он еще не умер от отравления?
— Неа. Этим утром он в полном здравии вышел из отеля.
— …
Цзи Жань прошел на кухню и увидел бесцветный «бульон». Нахмурив брови, он спросил человека рядом с ним:
— С твоим уровнем кулинарных навыков, не мог бы ты в будущем держаться подальше от кухни?
— Я боялся, что ты будешь голоден после того, как проснешься, — Цинь Мань зачерпнул ложку бульона. — Посмотри, чего не хватает.
Цзи Жань неохотно попробовал.
— Недостаточно соли и он слишком жидкий, — Цзи Жань действительно был голоден, и это было лучше, чем ничего. Кроме того, это всего лишь лапша и ее трудно испортить. — Не забудь в конце добавить кунжутное масло для вкуса.
Юэ Вэньвэнь выглядел ошеломленным.
Сев на диван, Цзи Жань спросил Чэн Пэна:
— Кто еще там был вчера? Дай мне имена всех, кто пришел с Гу Чжэ.
Затем он громко закашлялся.
— Как ты узнал, что я наводил справки? — засмеялся Чэн Пэн. — Я пришлю тебе список на телефон. Но что ты собираешься делать? Если эта группа мудаков захочет отомстить, разве это не слишком хлопотно?
— У меня нет столько энергии, — Цзи Жань кашлянул. — Неужели я не могу просто затаить обиду?
— Хорошо, — Чэн Пэн повернулся к Юэ Вэньвэню. — Вы, ребята, вчера пошли на второй заход?
Юэ Вэньвэнь очистил мандарин от кожуры и засунул его в рот.
— Ты думаешь у нас было для этого настроение? Мы пошли домой. А что?
— Да ничего. Судя по голосу Цзи Жаня, я подумал, что вы ходили вчера в караоке.
— Ты много болтаешь, — ответил Цзи Жань.
Пожав плечами, Чэн Пэн встал и пошел на кухню.
— Я собираюсь помочь, я голоден.
Посидев какое-то время, Цзи Жань не мог сдержаться. Он достал из кармана маску и надел ее. Затем он наклонился и долго кашлял.
Юэ Вэньвэнь сразу же подошел к нему.
— Выпей немного воды, — он протянул стакан, похлопал Цзи Жаня по спине и с беспокойством спросил: — Сяо Жаньжань, с тобой все в порядке? Ты прошлой ночью открыл дверь в новый мир? Тебе понравилось? Вы пользовались презервативом? Ни в коем случае не оставляй сперму внутри, иначе у тебя заболит живот.
К счастью, Цзи Жань не пил воду, иначе он бы задохнулся насмерть.
У него так сильно болело горло, что ему было лень объясняться. Кроме того, с состоянием его тела... он не мог обмануть Юэ Вэньвэня, поэтому решил не тратить зря свои усилия.
Вчера он действительно чуть не открыл дверь в новый мир.
Изначально он думал, что обязательно даст Цинь Маню почувствовать, что такое боль в заднице. Однако, с учетом его ежедневных тренировок, прошлой ночью что-то пошло не так и у него не было никакого желания двигаться.
К тому же, он оказался совершенно не готов и не имел элементарных знаний в таких вещах, поэтому просто лег.
В любом случае, ему служил Цинь Мань, так что он ничего не потерял. В глубине души утешал себя Цзи Жань.
Несмотря на его напоминание, лапша все равно получилась безвкусной. Юэ Вэньвэнь ложка за ложкой добавлял себе перец чили.
— Юэ Вэньвэнь, — Цзи Жань даже не поднял голову, — помоешь посуду после еды.
Юэ Вэньвэнь замолчал и недоверчиво спросил:
— Почему я? Мои руки ежедневно покрываются четырьмя слоями крема. Как я могу мыть посуду с моей гладкой кожей и нежной плотью?
— Цинь Мань готовил, Чэн Пэн помогал, так что ты должен мыть посуду. Это честно.
Юэ Вэньвэнь:
— А что насчет тебя?
— Я предоставил ингредиенты и даже приправы, что еще тебе нужно? — его голос становился все более хриплым.
Цинь Мань встал, налил чашку горячей воды и поставил ее перед ним.
Чэн Пэну явно не понравилась лапша, он съел всего две ложки и остановился.
— Гу Чжэ определенно не пойдет на мировую, вам двоим стоит обратить на это внимание в ближайшие дни.
— Это ему стоит обратить внимание на свою собачью жизнь, — ответил Цзи Жань. — Я еще не согласился его пощадить.
Увидев, что Цзи Жань в порядке, Чэн Пэн поспешил обратно в компанию. На удивление, Юэ Вэньвэнь тоже проявил инициативу, чтобы уйти. Обычно он слонялся поблизости, чтобы под этим предлогом не выходить на работу.
Цзи Жань проводил их до двери. Юэ Вэньвэнь внезапно схватил его за запястье с умудренным видом.
— Я понимаю, я все понимаю, — сказал он. — Нужно получать максимум удовольствия от жизни. Но все-таки следует обращать внимание на свое здоровье. Посмотри на себя, твой голос так охрип...
Цзи Жань сказал через маску:
— Убирайся.
——
Голос Цзи Жаня охрип не только из-за событий прошлой ночи.
Еще пару дней назад он почувствовал слабую боль в горле, но только сегодня оно дало о себе знать. Вчерашние крики просто усугубили его состояние.
Но и называть их криками тоже нельзя. Пока другие стонали «ах, ах!», когда дело доходит до Цзи Жаня, это становится…
— Блядь! Больно! Выходи!
— Шш, ты думаешь, что точишь иголку?
— Давай быстрее… Делая это так медленно, ты хочешь выглядеть как будто у тебя много времени?
— …Ты пытаешься убить меня, чтобы найти своего следующего спонсора, верно? Это бесполезно.
…И так далее и тому подобное.
Он вернулся к реальности и сделал еще глоток теплой воды, наблюдая, как Цинь Мань выходит из комнаты, переодевшись в обычный костюм.
Цзи Жань застыл.
— Ты уходишь?
— Да, я встречаюсь с другом, — ответил Цинь Мань. — Не волнуйся, Гу Чжэ не посмеет ничего со мной сделать.
Цзи Жань включил телевизор.
— …Кто о тебе беспокоится?
Цинь Мань подошел к дивану и завязал галстук.
— Я вернусь пораньше, не открывай дверь посторонним.
Цзи Жань потерял дар речи.
— Ты думаешь мне три года?
После ухода Цинь Маня, Цзи Жань вернулся в постель. Он не любил выходить на улицу во время болезни. Хотя он не часто болел, но долго выздоравливал, поэтому он просто оставался дома, пока не поправится.
Когда он лег, зазвонил телефон, номер был незнакомый.
— Кто это?
— Господин Цзи? — из трубки раздался мужской голос. — Здравствуйте, я Сюй Линь, ваш будущий помощник в Юнши.
— Директор Цзи попросил меня сообщить вам, чтобы вы можете приступить к работе со следующей среды. У вас есть время? Я подготовил много документов. Если вам удобно, не могли бы мы где-нибудь встретиться?
Через полчаса Цзи Жань прибыл в ресторан.
Он был закутан с ног до головы, надел кепку и маску, поэтому сразу бросался в глаза.
— Господин Цзи?
Цзи Жань поднял глаза и увидел мужчину, сидящего в углу ресторана и махающего ему рукой.
Он был одет в серый костюм и выглядел лет на тридцать. Мужчина казался порядочным и культурным.
— Мне показалось, что у вас болит горло, поэтому я заказал зеленый чай, — сказал Сюй Линь. — Если вам он не нравится, можете заказать что-нибудь другое.
— Незачем, — Цзи Жань присел, преодолевая дискомфорт в горле. — Где документы?
Сюй Линь передал их.
— Они здесь. Я потратил несколько дней на их составление. Взгляните и дайте мне знать, если я что-то упустил.
Цзи Жань взял бумаги, но не стал их открывать.
— Ты давно работаешь в Юнши?
— Да, раньше я был помощником господина Цзи.
Цзи Жань остановился.
— Господина Цзи? Цзи Вэя?
Улыбка Сюй Линя оставалась безукоризненной.
— Верно, я ушел из его отдела три месяца назад.
Цзи Жань счел это забавным.
— Ты очень честный. Он приказал тебе следить за мной?
— Вы бы узнали об этом после того, как присоединились к компании, поэтому здесь нечего скрывать, — непринужденно ответил Сюй Линь, без намека на смущение. — Это потому, что господин Цзи и мои рабочие привычки противоречили друг другу, поэтому я пошел к директору Цзи и меня добровольно перевели к вам. Это определенно не для того, чтобы следить за вами.
Изначально Цзи Жань планировал прогнать его. Ему не нужен был помощник, поскольку Цинь Маня и так было достаточно. Но, услышав, что сказал Сюй Линь, он почувствовал любопытство.
Он никогда не слышал, чтобы обычный сотрудник просил директора о переводе из-за «несовместимых рабочих привычек» с его непосредственным начальником.
— Не то чтобы я собирался взять кого-то, — Цзи Жань откинулся назад. — Где твое резюме?
— В последнем файле, — сказал Сюй Линь.
Цзи Жань открыл его и увидел резюме. Основываясь исключительно на проектах, в которых он участвовал в течение последних нескольких лет, Цзи Жань смог понять его способности.
Присоединился семь лет назад и все это время работал под руководством Цзи Вэя?
Семь лет. Даже у собаки появились бы чувства к своим хозяевам. Цзи Жань весело улыбнулся и закрыл папку.
— Хорошо, я чувствую, что наши рабочие привычки вполне совместимы. Ты можешь остаться.
— Спасибо, что приняли меня, — шутливо ответил Сюй Линь. — В таком случае, пожалуйста вернитесь и ознакомьтесь с материалами. Я собрал информацию о проектах за последние два года, а также о будущих разработках компании. Вы можете задавать мне любые вопросы. Либо по телефону, либо лично, я свободен в любое время.
Только тогда Цзи Жань наконец серьезно посмотрел на документы. Перевернув несколько страниц, он почувствовал что-то странное.
…Эти проекты и предложения были похожи на те, что подготовил для него Цинь Мань.
Единственная разница заключалась в том, что вариант Цинь Маня был более полным и совершенным. Краткое изложение плана тоже было разным, как если бы на один вопрос ответили двумя разными способами.
Цзи Жань внезапно почувствовал, что документы перед ним были похожи на дополнительные учебные материалы со старшей школы, и у него вдруг разболелась голова.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://bllate.org/book/13834/1220665