× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод After The Abyss Dragon Woke Up / После того, как Дракон Бездны проснулся [💗]✅: Глава 117. Демон в ангельской оболочке

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Верхний уровень библиотеки

Серебристый дракон, заполучив блестящую книгу с драгоценными камнями, устроился на ней с довольным видом.

А вот людям было не так просто.

Чжо Фу, едва усевшись, тут же вытащил из сумки толстую папку с документами.

Он подробно изложил все детали произошедшего, после чего включил копию экспериментальной записи.

Мрачная, зловещая молитва прозвучала в тишине, оборвавшись на полуслове, оставив после себя лишь шорох пленки.

Му Хэн задумчиво опустил взгляд, пальцы машинально постукивали по столу, отбивая резкий ритм.

Чжо Фу глубоко вздохнул: «… В общем, вот так всё и было».

В этот момент Ши Ан, сидевший на книге, моргнул и повернул голову: «А это заклинание мне знакомо».

Чжо Фу удивлённо посмотрел на него: «Что?»

Ши Ан: «Эти странные люди в чёрных одеждах использовали такие же слова».

Он расправил крылья, не забыв прихватить свою драгоценную книгу, и неуверенно приземлился на колени Му Хэна.

Тот привычным движением подхватил и дракона, и книгу.

Ши Ан, укладываясь поудобнее, пояснил: «Если вкратце, то там говорится, что человеческие грехи должны быть смыты кровью, и мир должен встретить новый рассвет… ну и всё в таком духе».

Чжо Фу дёрнул уголком губ: «Звучит жутковато». Он задумался, затем спросил: «Кстати, что они имели в виду под «расстановкой»? Шпионов? Или что-то ещё?»

Му Хэн равнодушно прищурился: «Не шпионов».

Ещё со времён смерти старого директора Пэя он поручил Вэнь Яо тайно проверить всех сотрудников Управления, особенно боевого отдела. После поездки в район Ростера и последующего расследования, связанного с драконом, многие скрытые враги выдали себя.

После нескольких этапов проверки Управление было практически очищено.

Эти «уши» внедрялись постепенно, на протяжении десятилетий, поэтому их не замечали. Но теперь, когда бдительность была повышена, за такое короткое время подсадить новых людей было практически невозможно.

Чжо Фу недоумённо хмурился: «Тогда что же?»

Му Хэн постучал пальцем по столу: «Разломы».

Те самые трещины, из которых вырывался фиолетовый туман, — вот настоящая причина недавних аномальных скачков магии и странного поведения монстров.

Эти люди создавали разломы по всему континенту, провоцируя нападения существ на людей.

Но в чём была их цель?

«…Когда наступит Кровавая Луна, наша миссия будет завершена», — пробормотал Чжо Фу.

Во многих древних текстах, даже в человеческих летописях, упоминалась Кровавая Луна, но расчёты её появления и последствий сильно различались.

Для кого-то она означала резню, для других — урожай, а некоторые видели в ней символ кармического цикла.

Древние алхимики считали, что магия — это текучая субстанция, подобная приливам, меняющаяся вместе с фазами луны.

А появление Кровавой Луны могло изменить направление магических потоков по всему континенту.

Чжо Фу осознал это и широко раскрыл глаза.

«Но… но с тех пор, как исчезли мифические существа, на континенте не было ни одной Кровавой Луны!» — проговорил он с трудом.

Му Хэн спокойно ответил: «Мы ведь тоже думали, что драконы вымерли».

Одновременно с этим он лёгким движением пальца погладил дракончика под подбородком.

Чжо Фу: «…»

Он посмотрел на дракона, который, устроившись на коленях Му Хэна, с полным комфортом принимал человеческие ласки, и надолго замолчал.

…Что ж, справедливое замечание.

«К тому же, разломы Бездны в последнее время появляются слишком часто. Мы не знаем, как это повлияло на континент», — нахмурился Му Хэн. «Но главное — мы не знаем точного времени».

Чжо Фу тоже помрачнел: «Да».

Каждый древний источник использовал свой метод расчёта: алхимические измерения, астрономические расчёты, траектории магических потоков…

В древности погрешность была невелика, но сейчас…

В этот момент дракончик на коленях Му Хэна сладко зевнул и ностальгически заметил: «Ох, Кровавая Луна… Не самое приятное время».

Оба человека замерли, уставившись на Ши Ана.

Тот лениво повилял хвостом: «В такие дни все монстры становятся очень шумными, и мне трудно было уснуть».

Чжо Фу на секунду застыл, а затем его лицо озарилось восторгом.

Точно! У нас же есть дракон!

Он — единственный, кто пережил Кровавую Луну!

Осторожно, почти подобострастно, он спросил: «Эм, Ан… то есть, Великий Дракон… вы не знаете, когда в следующий раз наступит Кровавая Луна?»

Му Хэн бросил на него ледяной взгляд.

Чжо Фу тут же поправился: «Кхм-кхм… Великий Дракон!»

Серебристый дракончик склонил голову набок.

«Хм… Мне нужно подсчитать.»

Он закрыл глаза, погрузившись в размышления.

Чжо Фу затаил дыхание, лицо постепенно краснело от напряжения.

Наконец, Ши Ан открыл глаза.

«Где-то через неделю».

«ЧЕРЕЗ НЕДЕЛЮ?!» — голос Чжо Фу сорвался в визг.

Его лицо побледнело.

Это… это же катастрофа! У них почти не осталось времени!

Му Хэн тоже осознал серьёзность ситуации, его взгляд стал тяжелее.

«Доложи об этом начальству», — приказал он.

Чжо Фу кивнул, лицо белое как мел.

«А координаты аномальных выбросов магии передай мне».

Серебристоволосый мужчина поднялся, держа дракона на руках.

«И за это время выясни, что именно проглотил тот монстр и что может произойти во время Кровавой Луны».

Ожидание ответа от руководства Управления могло затянуться, но Му Хэн не собирался сидеть сложа руки. Получив координаты, он тут же передал их Вэнь Яо.

Та действовала молниеносно: отряды были отправлены на проверку ближних и дальних точек, а сам Му Хэн занялся центральным районом.

Просматривая документы, он вдруг остановился на одном месте.

Это была точка с самыми высокими показателями в центральном районе.

Но главное…

Ши Ан высунулся из-за руки мужчины, любопытно разглядывая бумагу: «Что там?»

Му Хэн провёл пальцем по спинке дракона, указывая на строчку.

Взгляд Ши Ана скользнул вниз — и остановился на названии семьи, указанной рядом с локацией.

«Семья Ши».

***

Всё это время Ши Жуй жил в постоянном страхе.

Те странные люди в чёрных одеждах больше не выходили с ним на связь, а в Управлении, казалось, не подозревали о его причастности. Он не знал, подозревают ли его, и что его ждёт.

Но это было не самое страшное.

Бессчётное количество раз он просыпался ночью с криком, в холодном поту, с горящими в памяти золотисто-красными зрачками и улыбкой того, кто выглядел как ангел, а вёл себя как исчадие ада.

Ши Ан.

Одно лишь имя заставляло его содрогаться. Чувство смертельного ужаса, пережитого тогда, обвивалось вокруг позвоночника, как ледяная змея.

Этот человек не имел ничего общего с тем робким, слабым сводным братом, которого он знал раньше.

Это был монстр. Демон!

Но каждый раз, когда Ши Жуй собирался донести на него, он вспоминал ту невыносимую боль.

Знак пламени на запястье, словно клеймо раба, не исчезал, как бы он ни пытался его стереть.

Однажды он даже схватил нож, дрожащими руками пытаясь вырезать кусок кожи.

Но, не выдержав боли, сдался на полпути.

А когда рана зажила, он с ужасом увидел — знак остался нетронутым.

Эта тайна, как раскалённый уголь, жгла его изнутри, не давая вздохнуть.

Ши Жуй ждал в страхе.

Но день за днём проходил, а ничего не происходило.

После того дня Ши Ан будто испарился.

Однажды Ши Жуй, преодолев страх, спросил о нём у старого дворецкого, но тот лишь холодно ответил, что молодой господин уехал путешествовать и неизвестно, когда вернётся.

Шли дни, жизнь будто возвращалась в привычное русло.

Академия магов вновь открылась после ремонта защитных систем.

Ши Ан не появился — говорили, что он взял длительный отпуск. И, судя по тому, как легко руководство на это согласилось, просьба исходила от кого-то весьма влиятельного.

Страх в сердце Ши Жуя постепенно ослабевал.

Может, Ши Ан больше не вернётся?

Его исчезновение было бы идеальным исходом.

Тогда Ши Жуй остался бы единственным наследником семьи Ши, и кошмары наконец прекратились бы.

Как же было бы прекрасно…

Однажды днём раздался звонок в дверь.

Ши Жуй, находившийся в холле, лениво подошёл и открыл её.

На пороге стоял он.

Солнце играло в мягких каштановых волосах, тёмные глаза смотрели с лёгкой усмешкой, а уголки губ приподнялись в той самой, безобидной улыбке, которая преследовала Ши Жуя в кошмарах.

Ши Жуй: «…»

Перед глазами всплыли те самые, древние и беспощадные золотисто-красные зрачки. По телу разлилась знакомая жгучая боль, а из глубины души поднялся первобытный ужас.

Ши Жуй почувствовал, будто его ударили по голове, в одно мгновение вернув в самый страшный кошмар.

Несмотря на яркое солнце, его будто окатило ледяной водой.

Юноша с невинными тёмными глазами смотрел на него.

Его голос звучал мягко, без намёка на угрозу:

«Привет. Давно не виделись».

Демон в ангельской оболочке стоял на пороге, улыбаясь ему с неестественной теплотой.

«Соскучился?»

***

Авторское примечание:

Ши Жуй: *********** (содержание подверглось цензуре)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://bllate.org/book/13811/1219192

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода