× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод A Straight Guy’s Transmigration Journeys / Путешествия Между Мирами Натурала: Глава 38

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Ну, в последний раз, когда Ван входил в спальню этой наложницы. Вы сказали мне это после того, как почувствовали себя некомфортно. – мило улыбнулась И Цянь.

«В последний раз?»

Гань Минчэн вспомнил, что это был первый день заключения Фу Яня в холодном дворце. Он не хотел вспоминать что-либо, связанное с этим парнем, поэтому и пошел в спальню И Цянь.

Однако, он совсем не ожидал, что его вырвет, и реакция будет такой сильной. И Цянь предложила позаботиться о нём и решила переехать в это место, но он отказался. И, похоже, оправдание оказалось полной чушью.

Он не знал, о чем думал Фу Янь в его спальне, когда раскладывал вещи, но на лице Императора заиграла улыбка. Внезапно ему захотелось узнать, каково это – проводить время с таким человеком днём и ночью.

Гань Минчэн медленно проговорил:

— С давних времен Император и Императрица всегда должны были быть вместе. Наложницы должны оставаться в стороне. Таковы законы.

— Но если моей старшей сестре больше не нравится её бывшая спальня, эта наложница может позволить ей жить в её собственной спальне. Тогда ей не пришлось бы так беспокоить Вана. - быстро проговорила И Цянь.

Похлопав девушку по руке, Император сказал:

— Принцесса И должна вернуться во дворец первой. После того, как я должным образом распределю всё вещи Императрицы, я приду к тебе.

— Правда? – с волнением произнесла девушка. Ван уже долгое время не бывал в её спальне.

— Конечно. «Отправляйся к себе», — немного двусмысленно произнёс Император.

И Цянь сделала три шага, затем повернулась. К несчастью она заметила, что Император с улыбкой шел к Императрице, которая всё ещё была безразлична к происходящему. Девушка сердито отвернулась и направилась в свою спальню.

Когда Фу Янь увидел что-то вроде призрака на картине на стене, он не смог удержаться от смеха. Что это? Кто это так уродливо рисовал? Он почувствовал, что человек на картине был немного похож на него.

При мысли об этом улыбка на его лице стала немного жесткой. Так главный герой видел его в образе демона?

Какой уродливый рисунок, и как он сильно его ненавидел.

— На что смотрит Императрица? – прозвучал завораживающий голос за спиной Фу Яня.  Когда мужчина попытался заключить парня в объятия, последний очень ловко отступил.

Император не смог обнять другого, но он не рассердился, вместо этого он со слабой улыбкой приблизился к Фу Яню. Когда он подошел к Императрице, он увидел в его глазах выражение негодования.

— Ван, раз Императрица выглядит так, почему Вы решил на ней жениться? - Фу Янь кивнул и жестом показал Императору, чтобы он посмотрел на портрет.

Мужчина проследил за направлением и увидел картину. Впервые на его лице отразилось смущение. Он не умел рисовать, и это было всё, на что он был способен.

— Кто сказал, что это – Императрица? – сказал с некоторым смущением Гань Минчэн и вышел вперед, чтобы убрать картину.

В глазах Фу Яня появился блеск, видимо, от картины нельзя было избавиться. Кроме того, на картине ниже было его имя:

— Ван думает, что Императрица безграмотна?

Император снова смутился. Он просто сказал:

— В последнее время я очень усердно учился рисовать. Моя любовь к Императрице слишком сильна, поэтому я нарисовал твой портрет.

— Ван, ты знаешь, что такое настоящий портрет? - Фу Янь начал относиться к этому серьезно.

Дело было в том, что картина действительно была ужасной. На ней он был настолько уродлив, что её можно было даже сравнить с портретами убийц, которые висят на улицах.

— Что ты имеешь в виду? - Император не знал, куда поставить картину, поэтому махнул рукой и положил к себе на рабочий стол.

Фу Янь моргнул, в его глазах играла улыбка:

— Рисунок с человека в живую. Но я не помню... чтобы Император позволял мне прийти, дабы с меня нарисовали портрет?

Внезапные слова поймали Императора, отчего его сердце пропустило удар.

Система: [Обновление данных.

Привязанность: 20%

Желание заполучить тело: 30%

Процесс развития миссии мира: 3%

Набранные баллы: 1]

Данные внезапно обновились???

Фу Янь был очень взволнован.

Внешне он притворился спокойным и посмотрел на человека, который не сводил глаз с картины. Фу Янь сказал с улыбкой:

— В сердце государя именно так выглядит Императрица?

— Императрица очень красива, поэтому мне очень хотелось её нарисовать. - Гань Минчэн изо всех сил пытался обмануть собеседника.

Фу Янь: «Я, конечно, не думаю, что выгляжу плохо, но любовь этого главного героя пришла слишком внезапно».

Улыбнувшись парень сказал:

— У Вана действительно медовый рот. – «Боюсь, что тоже самое слышали и другие женщины».

Фу Янь не сказал последнее предложение, в основном потому, что у него не хватило смелости. Его рука всё ещё болела.

Заметив, что И Цянь ещё не пришла с криками и руганью, он понял, что Гань Минчэн хорошо умаслил эту девушку. Человек, способный сохранить старую любовь и одновременно обзавестись новой - самый отвратительный. Такие люди – настоящие подонки, которые никогда по-настоящему не любили. Как он мог хотеть любви такого человека?

— У меня очень сладкий рот. Хочет ли Императрица попробовать? – к Фу Яню внезапно протянули руку и заключили его в объятия.

Фу Янь сразу же оперся на грудь мужчины и не мог пошевелиться. Каждый раз, когда этот человек использовал силу, чтобы заставить его сдаться, Фу Янь действительно не знал, что тот хотел от него.

Он потерял дар речи, отчего слегка приоткрыл рот. Он просто хотел сказать несколько слов, этим моментом воспользовался Император. Он коснулся своими губами губ парня и языком изучил каждую часть его рта. В течение долгого времени Фу Янь мог только стонать в поцелуй, а затем бессильно упал в руки Гань Минчэна. Он мог только спокойно опираться на сильное тело мужчины.

Нет, он был слишком стар, поэтому у него уже маленький объем легких.

— Императрице нужно много тренироваться. – вздохнул Император и опалил горячим дыханием шею парня.

Фу Янь отступил и сказал:

— У меня не так много опыта, как у Вана.

Улыбка мужчины постепенно сошла с лица. Он убрал руки и взмахнул широкими рукавами, словно пребывал в невероятном гневе.

— Я не набирался опыта с другими женщинами.

— Император не целовался?

— Когда я чувствую запах женщин, мне становится плохо. Как я могу их целовать? - мужчина немного рассердился.

Фу Янь нежно улыбнулся. Сейчас у него было хорошее настроение, поэтому он не принял слова этого улыбающегося тигра близко к сердцу.

Ему особенно нравилось видеть, как Гань Минчэн убирал с лица такую фальшивую улыбку.

Император нашел предлог, чтобы уйти.

Фу Янь от безделья решил просмотреть свой гардероб. Сейчас он был одет в большой халат с широкими рукавами, золотисто-красные нижние одеяния и мягкий золотой пояс вокруг его талии, из-за чего он выглядел чрезвычайно худым.

Мужчина никогда не думал, что однажды станет большим любителем древней женской одежды.

***

— Что ты здесь делаешь? Сейчас так поздно, а ты в такой откровенной одежде. Ты хочешь таким образом соблазнить Императора?

Па!

После громких слов прозвучала пощечина.

Фу Янь, решивший немного побродить вдруг услышал кое-что в коридоре. Он не знал, находился ли он под влиянием характера первоначального владельца тела, но очень полюбил слушать разные сплетни. Так что он спрятался за углом и посмотрел на двух женщин впереди.

— Это голос Наложницы И. Императрица хочет пойти и посмотреть? – служанка, сопровождающая Фу Яня не привыкла видеть Императрицу такой.

--------***-----------***-----------***-----------***-----------***-----------***--------

Пожалуйста, дайте знать, если найдёте какие-либо ошибки:)

К переводу присоединился редактор! Прошу любить и жаловать, Demon007! Теперь ошибок должно стать меньше.

http://bllate.org/book/13803/1218370

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода