× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Don’t You Like Me? / Я тебе нравлюсь, не так ли?: Глава 39

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Линь Фэйжань украдкой подглядывал за происходящим в учительской и совершенно не заметил, что к нему кто-то подошел.

— О, сам пришел? — раздался вдруг рядом с ним голос учительницы по литературе. — Я как раз собиралась тебя искать.

Линь Фэйжань подпрыгнул от страха. Решив, что пока он не смотрит в сторону учительницы литературы, она не поймет, что он ее услышал, но проигнорировал, он развернулся и дал деру.

— Линь Фэйжань! Я тебя зову! Живо сюда! — мгновенно весь коридор сотрясение зычный голос учительницы.

Линь Фэйжань застыл и, натянув улыбку, повернулся к ней.

— А, учительница Ли, вы здесь.

Учительница хмуро поправила очки; холодный свет ламп блеснул на оправе. Она вошла в учительскую и положила стопку бланков с ответами на свой стол. Линь Фэйжань плелся следом.

— Убери эту нахальную улыбочку. Ты думаешь, что промежуточные экзамены – шутка? У тебя хорошие оценки по другим предметам. Ты специально не занимаешься по китайской литературе?

— Нет-нет, учительница Ли. Я... мне кажется, что по сравнению с прошлым разом я даже стал лучше, — попытался возразить Линь Фэйжань. — Я всегда внимателен на уроках литературы.

— Всегда внимателен? — учительница Ли с идеальной точностью выцепила бланк Линь Фэйжаня из стопки и ткнула в одно из неверно решенных заданий. — Я объясняла значение этого слова за несколько дней до экзамена. И что же? Хоть сейчас сможешь правильно ответить?

— Подождите, подождите, мне надо немного подумать, — Линь Фэйжань скривился, будто от горькой дыни, когда увидел вопрос. Он тянул время, пытаясь подсмотреть ответ в других бланках в стопке. Но учительница Ли ловко отодвинула стопку в сторону.

Линь Фэйжань:

— .......

Когда он собирался облысеть от беспокойства, к нему вдруг подбежал призрак девочки. Сжимая пушистого зайца в руках, она привстала на цыпочки и заглянула в бланк с вопросами Линь Фэйжаня. Затем она вытянула шею и посмотрела в верхний бланк в стопке.

— Старший братец, выбирай А, — робко предложила она.

— Ну что, ты выбрал? — спросила учительница Ли. — Я думаю, ты просто...

— Я выбираю вариант А, — громко перебил ее Линь Фэйжань, с благодарностью глядя на девочку-призрака.

Учительница Ли поперхнулась. Она ткнула в другой вопрос, тоже ранее отвеченный неверно.

— А тут что должно быть? Я тоже это говорила.

Девочка-призрак снова посмотрела в бланк другого ученика и прошептала:

— Старший братец, выбирай С.

Губы Линь Фэйжаня дрогнули.

— Здесь будет С.

Учительница Ли в призраков не верила и не думала, что тут могут быть замешаны потусторонние силы. Она указала на задание, в котором надо было заполнить пропуск в стихотворении и спросила:

— Что должно быть после "Мы скорбим о мимолетности жизни и"?

Девочка-призрак нахмурилась, стараясь прочитать то, что было написано на бланке. Выглядела она как ученица первого-второго класса, поэтому, скорее всего, не знала еще некоторых слов. После долгого раздумья она сказала:

— Я не знаю первого слова, но после него идет "Янцзы бес..."...

Линь Фэйжаня наконец озарило, и он выпалил:

— И завидуем бесконечности Янцзы!

Учительница Ли откинулась на спинку стула и возмущенно возкликнула:

— Серьезно? После экзамена ты вдруг прозрел? Не поздновато ли?

Линь Фэйжань украдкой показал девочке-призраку большие пальцы. Девочка отвернулась и снова уселась рядом со стулом учительницы Чжэн.

Линь Фэйжань, избежав беды, заулыбался.

— Учительница Ли, у меня всегда были проблемы с китайской литературой, вот я и перенервничал на экзамене. А так я правда слушал на уроках...

Учительница Ли успокоилась; еще немного поругав Линь Фэйжаня, она его отпустила.

На выходе Линь Фэйжань оглянулся. Девочка играла с кроликом. Когда их взгляды пересеклись, Линь Фэйжань с улыбкой подмигнул ей. Девочке нравилась его внешность и поведение, а его движения смущали своей привлекательностью. Девочка застенчиво опустила голову и ухватила кролика за ушки.

"Она больше не опасается меня?", – довольно подумал Линь Фэйжань , прежде чем ринуться по коридору, кишащему призраками, к классу. Под суровым взглядом полуголового директора-призрака он мягко мазнул пальцами по щеке Гу Кайфэна и впитал энергию ян, а затем спокойно взял свой бланк с ответами с экзамена по химии, который наверняка будет обсуждаться на следующем уроке. Раздразненный Гу Кайфэн чуть не свихнулся на месте от такой беспардонности.

— Ты думаешь, я тебя в классе не поцелую? — он сердито ткнул Линь Фэйжаня в бок.

Тот мигом отодвинулся подальше и застенчиво отвел взгляд.

— При чем тут это вообще?

— Вот подожди, сдадим мы экзамены в старшей школе, — горячо зашептал Гу Кайфэн на ухо Линь Фэйжаню. — И я тебя прижму к учительскому столу и поцелую прямо на глазах у всех.

Линь Фэйжань прикусил губу, но рот его все равно расплылся в улыбке, так что он поспешил прикрыть его ладонью.

— Тогда что уж мелочиться, целуй прямо в кабинете директора. Вот это по-настоящему волнующе.

— Тогда и это сделаем, — мгновенно согласился Гу Кайфэн.

Линь Фэйжань:

— ......

Он неловко кашлянул и состроил невозмутимую мину.

— Ты не можешь быть серьезней? — он по-деловому развернул бланк с ответами. — Кто вообще тебя целовать собрался? Лучше посмотри на вопросы, где ты ошибся: мы пройдемся по ним.

— Ну-ну, посмотрим, — всезнающе ухмыльнулся Гу Кайфэн и взял свой бланк.

Вторым уроком была физкультура. Удивительно, но в этот день физрук не был болен или занят чем-то другим, так что урок прошел как положено.

Ученики пробежали два круга по стадиону, а затем было объявлено свободное время. Линь Фэйжань собирался поиграть в баскетбол с Гу Кайфэном и Ван Чжо. Но когда он шел к баскетбольной площадке, краем глаза увидел девочку-призрака, играющую неподалеку. Так что он быстро решил просто понаблюдать со стороны за игрой команды.

Ван Чжо пришлось найти другого парня для игры три на три. Немного постояв в стороне и дождавшись, пока ребята увлекутся игрой, Линь Фэйжань незаметно шмыгнул к другой половине поля, где несколько учеников старшей школы бросали мяч в кольцо. Девочка-призрак крутилась рядом и пыталась тоже забросить мяч в кольцо, но у нее не хватало сил подкинуть его достаточно высоко, а если и получалось случайно, то мяч пролетал мимо.

Зрелище это Линь Фэйжаня рассмешило, и страх его перед маленьким призраком рассеялся совсем. Он подошел поближе и, оказавшись в ее поле зрения, поманил к себе.

— Иди сюда, — сказал он одними губами.

После случая утром девочка его больше не сторонилась. Подхватив мяч, она побежала к нему и остановилась в паре метров.

— Привет, старший братец, — вежливо поздоровалась она.

— Привет, — улыбнулся ей в ответ Линь Фэйжань. Ученик, стоявший позади девочки и случайно посмотревший в его сторону, в недоумении указал на себя.

Линь Фэйжань быстро замахал руками.

— Ничего, ничего.

Девочка-призрак заметила возникшее из-за нее недоразумение и захихикала.

Линь Фэйжань тоже засмеялся, но, чтобы не выглядеть дураком, он прикрыл рот.

— Старший братец метко кидает мяч в корзину. Хочешь, научу?

Девочка-призрак помедлила, а затем указала на старшеклассников у кольца.

— Правда? Даже лучше, чем те братцы?

Линь Фэйжань гордо отмахнулся.

— Они лишь пыль под моими ногами.

Черные глаза девочки загорелись любопытством.

— Я хочу научиться.

— Тогда пообещай мне кое-что, — Линь Фэйжань хитро поднял палец. — Расскажи, каково твое неисполненное желание. Я хочу помочь.

Девочка беспокойно подергала юбку. Немного поколебавшись, она прошептала:

— Ладно.

— А если нарушишь обещание, то будешь щенком-лгунишкой.

— Угу, — серьезно кивнула девочка.

— Так каково твое желание?

Девочка-призрак отвела взгляд и нервно стиснула пальчиками мяч.

— Я умерла от болезни. Пока я болела, мама с папой очень заботились обо мне. Мама особенно. Она много работала. И папа тоже. Он искал мне врачей, уходил рано и поздно возвращался. Он зарабатывал деньги мне на лекарства... — девочка шептала, а из глаз ее лились ручейки крови, прочерчивая на фарфоровом личике тонкие полосы.

Сердце Линь Фэйжаня сжалось от горя. Убедившись, что никто не смотрит, он через страх нежно погладил девочку по голове.

— Не плачь, малышка, — неловко уговаривал он. — Если будешь плакать, станешь некрасивой...

Девочка утерла слезы и продолжила:

— Больше всех меня не могла отпустить мама. Она так плакала в день моей смерти. Я не могла уйти, а через два года мама родила мне братца, но... я знаю, что она все еще скучает по мне. Иногда она ночью обнимает мой фотоальбом и плачет... — призрак остановился и поднял лицо, одновременно невинное и ужасное. — Старший братец, можешь поговорить с мамой от меня? Скажи ей больше не грустить. Каждый раз, когда я вижу, как она плачет посреди ночи, я понимаю, что не могу уйти. Скажи ей, что лекарство медсестры было очень хорошим и мне не было больно, когда я умирала. Я совсем не страдала. Я знаю, что мама думает наоборот. Скажи ей, что мне правда не было больно... Скажи, что ты подарил мне игрушки и вкусности. Скажи, что я счастлива и ни о чем не сожалею, — девочка немного подумала и кивнула сама себе. — Скажи ей это все. И спасибо, старший братец.

Линь Фэйжань сидел, как гриб, спиной к играющим старшеклассникам. Одной рукой он утер слезы, а другой – нос.

— Я понял, — прохрипел он.

Девочка-призрак была мертва уже давно и успела со всем смириться гораздо больше, чем Линь Фэйжань, поэтому плакала только сначала. Сейчас она поспешила его утешить.

— Не плачь, старший братец. Если будешь плакать, станешь некрасивым.

Нос Линь Фэйжаня от слез совсем покраснел.

— Кто такое сказал? — возмутился он сквозь рыдания. — Я красивый, даже когда плачу!

Девочка-призрак еще немного подумала и добавила:

— Еще, наверное, скажи маме, что я хочу снова всем вместе сходить в океанариум и парк развлечений. Мое неисполненное желание связано с мамой. Где бы она ни была, я могу пойти следом.

— Ясно, — Линь Фэйжань кивнул и достал салфетку, чтобы высморкаться. — Я бы не вынес. Это слишком тяжело, слишком грустно...

Девочка-призрак улыбнулась так, как будто давно уже к этому привыкла.

— Все умирают, — тихо сказала она. — Я просто умерла немного раньше. Но у меня были такие хорошие мама и папа, я счастлива. Младший брат тоже очень милый. Когда он был меньше, то мог видеть меня. Я строила ему рожицы, а он смеялся. Но теперь он вырос и меня не видит.

О да, ее слова о том, как она корчила рожицы, имели прямое значение*!

*Рожица по-китайски: 鬼脸, что дословно можно перевести как "лицо призрака". Так что лицо призрака девочка изображала очень и очень достоверно.

Девочка-призрак по-струшечьи вздохнула.

— Если я... если я сейчас не войду в круг реинкарнации, через два года младший брат станет меня старше.

Линь Фэйжань беспокоился, что люди заметят его странное поведение, потому поспешил успокоиться. Утерев окончательно слезы, он хрипло пообещал:

— Я обязательно найду способ сказать все твоей маме... Подожди немного, я успокоюсь и научу тебя бросать мяч в корзину.

Совсем скоро он воспрял духом и вскочил на ноги.

— Итак, начнем!

Девочка вскинула кулачки вверх.

— Начнем!

Тренер Линь прикрыл рот ладонью и принялся за инструктаж:

— Начнем с основ, на которые стоит обратить внимание. При броске не полагайся на силу рук. Вместо этого обрати внимание на стопы. Дай энергии...

http://bllate.org/book/13800/1218111

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода