× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Reborn as the Villain President’s Cat and Dog / После возрождения я каждый вечер превращаюсь в кота или собаку злодея-президента: Глава 53. Отдать половину своей еды Сы Цзюньдо

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На следующий день Чжан-цзе встала в восемь часов и начала готовить. Дабао постучал в дверь комнаты Вэнь Минъи, но мать быстро позвала его назад: 

─ Когда завтрак будет готов, тогда ты и сможешь пойти и пригласить своего гэгэ. 

 

Дабао согласился и побежал к двери следующего дома, чтобы найти своих маленьких друзей, с которыми можно было поиграть. 

 

Сы Цзюньдо всегда просыпался раньше, чем Вэнь Минъи. Он посмотрел на часы, а затем на Вэнь Минъи, который ещё сладко спал. Он встал и приготовился умыться. 

 

Вэнь Минъи проснулся от его движений. Он протёр глаза и спросил: 

─ Который час? 

 

─ Половина девятого, ─ Сы Цзюньдо коснулся его собачьего уха. — Поспи ещё немного, я пока пойду посмотрю. 

 

Вэнь Минъи кивнул. 

 

Сы Цзюньдо оделся и вышел. Чжан-цзе всё ещё готовила во дворе. Как только она увидела его, она улыбнулась: 

─ Уже проснулись. 

 

Сы Цзюньдо кивнул головой. 

 

─ Я вскипятила воду для вас обоих, она в кастрюле. Вы двое сначала умойтесь и собирайтесь к столу. 

 

─ Хорошо, спасибо. 

 

─ Не стоит благодарности. 

 

В это время пришла Чэн Лу, увидев, как Сы Цзюньдо умывается, она спросила: 

─ Мин-Мин проснулся? Нам нужно будет к половине десятого подойти к деревенской школе, чтобы подготовиться к съёмкам. 

 

 ─ Пока нет. Я разбужу его чуть позже. 

 

─ Хорошо, ─ Чэн Лу сказала ещё несколько слов и собиралась уйти. 

 

Увидев, что она уходит, Чжан-цзе вежливо спросила: 

─ Разве вы не будете кушать вместе? 

 

─ Я уже поела, ─ Чэн Лу улыбнулась. ─ Спасибо. 

 

Дабао тоже вернулся в это время и принёс собаку. Сы Цзюньдо взглянул на маленькую китайскую дворняжку и слегка улыбнулся. 

 

Он вернулся в комнату. Вэнь Минъи всё ещё лежал под одеялом. 

 

Сы Цзюньдо ущипнул его собачье ухо и тихо сказал: 

─ Дабао привел для тебя друга. 

 

─ Друга? Какого друга? ─ Вэнь Минъи был озадачен. ─ У меня здесь есть друзья? 

 

─ Китайская дворняжка, ─ спокойно заявил Сы Цзюньдо. 

 

Вэнь Минъи: 

─ … 

 

Вэнь Минъи гавкнул и открыл рот, чтобы укусить Сы Цзюньдо за руку, но тот ловко избежал этого и похлопал его по голове: 

─ Вставай и одевайся. 

 

Вэнь Минъи неохотно сел и начал переодеваться. 

 

Сы Цзюньдо помог Вэнь Минъи привести в порядок вещи в его чемодане и в то же время упаковал свой собственный багаж. 

 

Когда Вэнь Минъи переоделся, девять часов утра ещё не наступило. Его уши и хвост всё ещё были на месте, но, к счастью, была зима. Одежда на нём была свободной, поэтому хвост он запихнул в штаны, так чтобы его не было видно, когда он потом надет длинный пуховик. 

 

Что касается ушей, Вэнь Минъи нашёл шапку, натянул её на голову и неторопливо вышел за дверь. 

 

Чжан-цзе знала, что он звезда, и лишь слегка удивилась тому, что он носит шапку в доме, а потом она поняла. «Это так называемый способ привлечь к себе внимание!» ─ объяснила себе женщина. Она смотрела телевизор и всё знала. 

 

Вэнь Минъи почистил зубы и умылся, а Чжан-цзе в это время принесла им еду. 

 

Деревенские жители рано ложились спать, поэтому ели только два раза в день. Один раз в девять или десять утра, а другой в четыре или пять часов дня. Около восьми вечера они были готовы лечь спать. Из-за этого два приема пищи были полноценными обедами. Сегодня утром Чжан-цзе приготовила лапшу. 

 

Вэнь Минъи с детства был разборчивым в еде и не любил лапшу в бульоне. Он посмотрел на пиалу, которую Чжан-цзе поставила перед ним, и почувствовал, что оказался в затруднительном положении. Если он съест это блюдо, то ему оно не понравится. Если не съест, то покажется неблагодарным. 

 

Чжан-цзе с энтузиазмом сказала: 

─ Вы двое кушайте больше. 

 

Вэнь Минъи кивнул и начал молча есть. 

 

Кулинарное мастерство Чжан-цзе было неплохим, но Вэнь Минъи по своей натуре не любил лапшу в бульоне, поэтому ел очень медленно. 

 

Дабао ел быстро, опустошил свою небольшую миску с лапшой и тихо попросил: 

─ Я хочу съесть ещё полмиски. 

 

Чжан-цзе встала и пошла, чтобы помочь ему зачерпнуть еду. 

 

Когда Вэнь Минъи увидел, что Чжан-цзе вышла, он повернул голову и посмотрел на Сы Цзюньдо. Ничего не говоря, он вылил половину лапши из своей пиалы в миску Сы Цзюньдо. 

 

Сы Цзюньдо: 

─ … 

 

Вэнь Минъи умолял:  

─ Сделай мне одолжение. 

 

Сы Цзюньдо ничего не мог с ним поделать: 

─ Ты слишком разборчив в еде. 

 

─ Но посмотри, каким большим я вырос, ─ Вэнь Минъи невинно моргнул. 

 

Сы Цзюньдо был беспомощен против него. Он мог только молча помочь Вэнь Минъи доесть лапшу. 

 

Дабао посмотрел на него и прошептал: 

─ Гэгэ, ты такой большой, но всё ещё придирчивый едок. Позор, позор, позор. 

 

Вэнь Минъи поднял палец и заставил его замолчать: 

─ Гэгэ не привередлив в еде. Гэгэ ─ актёр. Все актёры едят меньше. Гэгэ просто не смог доесть, поэтому и позволил кому-то другому помочь~ 

 

Дабао ойкнул и поверил этому. 

 

Вэнь Минъи сказал ему: 

─ Ты не можешь рассказать об этом своей матери~ 

 

Дабао кивнул головой. 

 

Вэнь Минъи ухмыльнулся: 

─ Такой послушный мальчик. 

 

После еды Вэнь Минъи и Сы Цзюньдо отправились на съёмочную площадку. Юй Сюаньвэнь уже прибыл туда и разговаривал с Кан Цзе. 

 

Когда Вэнь Минъи подошёл, Юй Сюаньвэнь посмотрел на него и сказал: 

─ Сегодня ты не будешь сниматься, пока просто смотри. 

 

─ Хорошо. 

 

Юй Сюаньвэнь повернул голову и сказал несколько слов Кан Цзе, после чего тот ушёл наносить макияж.  

 

После того, как Кан Цзе ушел, Юй Сюаньвэнь позвал актера, который играл Ван Чэна, когда тот был ребёнком, и начал говорить с ним о том, как ему нужно себя вести через некоторое время во время съёмок. Вэнь Минъи стоял рядом и слушал. Краем глаза он взглянул на этого ребёнка, который играл его роль в детстве. Хотя тот был вполне себе милым, но в действительности был… не очень-то на него похож. 

 

Сы Цзюньдо посмотрел на свой мобильный телефон, увидел поступившее сообщение и пошёл на другую сторону, чтобы ответить. 

 

Работа съёмочной группы шла планомерно, ведь здесь были профессиональный режиссер и профессиональные актеры, а жители деревни также были полны энтузиазма. Сы Цзюньдо чувствовал, что ему не нужно было продолжать контролировать ситуацию. 

 

Так случилось, что Линь Му спросила его: 

─ Президент Сы, когда вы вернётесь? 

 

Сы Цзюньдо немного поколебался, а затем ответил: 

─ Послезавтра. 

 

Вэнь Минъи и Чэн Лу были немного удивлены, когда узнали, что он уезжает послезавтра. Ведь они думали, что Сы Цзюньдо останется в деревне на неделю, и не ожидали, что он уедет раньше.  

 

«Но это нормально», ─ подумал Вэнь Минъи. ─ «Гэ не может игнорировать свои дела и компанию. Он не может покинуть её на неделю, без него остальным не справиться». 

 

─ Не волнуйся, я позабочусь о себе, ─ заверил его Вэнь Минъи. 

 

Сы Цзюньдо не очень доверял его обещанию. Больше всего его беспокоило состояние Вэнь Минъи после девяти часов вечера, поэтому он объяснил Чэн Лу: 

─ После того, как я уеду, ты будешь жить здесь. Я обсудил это с Чжан-цзе. Посмотрим, сможешь ли ты потесниться вместе с ней, иначе, когда Мин-Мин один, и никто не заботится о нём, вдруг что-нибудь произойдёт, с чем он сам не сможет разобраться. 

 

Чэн Лу кивнула:  

─ Хорошо. 

 

Вэнь Минъи хорошо понимал скрытое значение этих слов, поэтому был послушен и не перебивал. 

 

Перед отъездом Сы Цзюньдо обсудил этот вопрос с Чжан-цзе и дал ей сумму наличными: 

─ Мой диди щепетилен и застенчив, часто ему неловко общаться с незнакомцами, поэтому его агент придёт и останется здесь в доме. Если возникнут какие-то проблемы, вы, женщины, сможете лучше договориться друг с другом. 

 

Чжан-цзе считала, что это не имеет большого значения, и нет нужды давать деньги, поэтому она отказалась: 

─ Всё в порядке, деньги не нужны, и это не хлопотное дело. 

 

Услышав это, Сы Цзюньдо подозвал Дабао и вложил деньги в его руки: 

─ Почти наступил Новый год, просто относитесь к ним как к деньгам в красном конверте и новогоднему подарку для детей. 

 

Увидев это, Чжан-цзе больше не могла отказывать и только сказала: 

─ Не волнуйся, я хорошо позабочусь о Мин-Мине. 

 

─ Спасибо. 

 

Сы Цзюньдо уехал, а Чэн Лу перебралась в этот дом. Вэнь Минъи каждый вечер быстро купался в бочке и так же быстро возвращался в свою комнату. К счастью, все в этой деревне рано ложились спать, так что он не был разоблачён. 

 

Юй Сюаньвэнь снимал Кан Цзе и других актёров в течение одного дня и, наконец, на следующий день настало время сниматься для Вэнь Минъи. 

 

Вэнь Минъи переоделся в одежду, приготовленную съёмочной группой, и появился на съёмочной площадке без макияжа. 

 

Юй Сюаньвэнь посмотрел на него, чувствуя, что что-то не так: 

─ Нет, ты слишком бледный. Ты не похож на деревенского парнишку. Визажист, добавь ему немного загара на кожу. 

 

Визажист подбежала с коробкой и начала затемнять открытые участки кожи. 

 

После того, как с макияжем было покончено, Юй Сюаньвэнь был удовлетворён: 

─ Хорошо, давайте начнем. 

 

В этой сцене Вэнь Минъи сидел в классе с другим учеником и слушал урок Кан Цзе. Он выпрямил спину, Кан Цзе стоял за кафедрой, серьёзно разговаривая с ними. На доске было написано два слова: «Поощряйте обучение». 

 

В конце этой сцены ученик, который ранее посещал с ним лекцию, ушёл, оставив Вэнь Минъи одного в классе. Кан Цзе переоделся, указывая этим на смену времени. Слова на доске превратились в «Слова учителя». 

 

После съёмок этих двух сцен, Юй Сюаньвэнь попросил визажиста изменить его макияж, прическу и одежду. Кан Цзе всё ещё преподавал в классе, но ученики превратились в маленькие редиски, а Вэнь Минъи наблюдал за происходящим, стоя за дверью. 

(п.п. 小萝卜头 маленькие редиски. Жаргонное: ребёнок) 

 

К тому времени, когда эти три сцены были сняты, съёмочной группе пришло время поесть. 

 

Когда дети играли, они могли получать гонорар от съёмочной группы. Они встали в очередь, чтобы получить деньги от сотрудника. Ребята были маленькими, получив деньги, они не сразу ушли, а отправились играть на спортивной площадке перед классом. 

 

Вэнь Минъи понял, что сегодняшний бэнто не был его любимым блюдом, поэтому отдал свою порцию Чэн Лу и приготовился вернуться домой к Чжан-цзе, чтобы съесть привезённые из города закуски. Он прошел несколько шагов и увидел детей, играющих в классики на детской площадке. С детской непосредственностью он присоединился к ним. 

 

Увидев, как он быстро и хорошо прыгает, дети радостно захлопали в ладоши и закричали: 

─ Гэгэ потрясающий. 

 

Вэнь Минъи улыбнулся и достал конфеты из кармана, чтобы поделиться с ними. 

 

Когда Кан Цзе вышел после еды, он увидел, как Вэнь Минъи раздаёт детям конфеты. Конфет было мало, а детей много. В конце концов, сладостей не хватило на всех. Дети без конфет почувствовали себя огорчёнными, и крепко сцепили пальцы в кулачки. 

 

─ Кто из вас отдаст половину своей конфетки этим ребятам? ─ он коснулся голов детей рядом с собой. ─ Вы все хорошие друзья. Вы едите, а у них ничего нет. 

 

Эти дети изначально знали друг друга и были в хороших отношениях. Увидев это, один великодушно предложил: 

─ Я отдам ему половину своей. 

 

─ Я тоже. 

 

─ Я тоже могу. 

 

Вэнь Минъи сказал «вау» и удивлённо похвалил их: 

─ Почему вы все такие милые! Вы все маленькие ангелочки? 

 

Ребята закусили губы и застенчиво улыбались. 

 

Вэнь Минъи помог им разделить конфеты и мягко сказал:  

─ Добрые и дружелюбные дети получат награды, так что через некоторое время я угощу вас другой едой. 

 

Все посмотрели на него с удивлением и спросили: 

─ Что это? 

 

─ Что вы все хотите съесть? ─ спросил их Вэнь Минъи. 

 

Дети наперебой заговорили: кто-то хотел печенья, кто-то рисовые чипсы, а кто-то конфет. 

 

Вэнь Минъи кивнул: 

─ Подождите, пока гэгэ вернётся и пороется в своём сундуке с сокровищами, чтобы посмотреть, что там внутри. Тогда я что-нибудь вам и принесу. 

 

Дети угукнули и мгновенно сблизились с ним. 

 

Кан Цзе посмотрел на это издалека и почувствовал, что у Вэнь Минъи хороший характер. С такой детской невинностью он легко мог играть с этими детьми. 

 

Ведь он был молод. Кан Цзе покачал головой, готовый вернуться в свой временный дом, чтобы отдохнуть. 

 

Вэнь Минъи вернулся в дом Чжан-цзе, чтобы приготовить лапшу для себя, и перед уходом покопался в своём чемодане, взяв печенье, картофельные чипсы и шоколад. 

 


Автору есть что сказать:

В разделе комментариев написали, что гэгэ поставил флаг [закрывает лицо].

http://bllate.org/book/13743/1214797

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода