× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Your Distance / На расстоянии (перевод завершен): Глава 4. 4,8 километра!!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Бай Чан И сидел в своем кабинете и проверял план завтрашней лекции. Передовые технологии и теории постоянно обновляются, поэтому знания, содержащиеся в лекции, и приведенные примеры также соответственно нуждаются в обновлении. Бай Чан И привык просматривать план лекции за день до занятий.

Его телефон был отложен в сторону с выключенным звуком. Когда он закончил с утверждением плана лекции, то увидел, что на его телефоне появились новые уведомления.

Мороз: «Ты часто оставляешь свой галстук в чужом доме?»

Бай Чан И хотел немного посмеяться и ответил тремя словами:

«Такого никогда не случалось».

Вскоре после этого Мороз снова ответил:

«Тогда, может быть, попробуешь оставить его один раз у меня дома?»

Следует ли считать это флиртом? Или это считается приглашением? Бай Чан И никогда раньше не пользовался подобными социальными сетями и не флиртовал с мужчинами, не говоря уже о том, чтобы получать от них подобные приглашения. Какое-то мгновение он не знал, что ответить. Если он согласится, то это будет нечестно, откажется – это может показаться невежливым.

Подумав об этом, Бай Чан И ответил:

«Я подумаю на этим».

Мороз: «Что это значит?»

«Это значит, что мы еще поговорим об этом».

Мороз: «Пришли мне голосовое сообщение»

Мороз: «Внезапно мне захотелось услышать твой голос».

Бай Чан И послал голосовое сообщение:

- О чем мне говорить?

Мороз тоже ответил голосом:

- Поговорим о… том, что ты делаешь.

- Я протираю очки.

- Значит, ты носишь очки, - сказал Мороз, - Что ты будешь делать после того, как закончишь вытирать их?

Бай Чан И открыл свой ноутбук и сказал:

- Я проверяю свою электронную почту.

- Уже так поздно, а ты отвечаешь на электронные письма?

- Привычка.

- Преданность своей работе, - сказал Мороз, - Эй, позволь мне сказать тебе, что в этом семестре я прохожу курс, который ведет профессор-извращенец. Я написал ему рано утром, но он еще не ответил.

Бай Чан И вошел в свою электронную почту и проверил два письма, прежде чем отправить Морозу голосовое сообщение:

- Профессора немного заняты, и это нормально, если ответы приходят в течение недели.

Мороз ответил очень длинным голосовым сообщением:

- Главное, что занятия по этому курсу в основном проходят в понедельник и среду утром. Завтра второй урок, и если он не ответит мне до конца сегодняшнего дня, я не знаю, стоит ли мне идти на занятия завтра утром. Скажи, какой профессор стал бы так извращаться? Только потому, что я не пошел на первое занятие, он сказал мне пересдать курс в следующем году. Я даже отправил ему свою медицинскую справку. Если бы это не было обязательным курсом для нас, желающих заняться этой профессией, я думаю, что ни один человек не захотел бы пройти его курс. Этот тупой осел профессор так раздражает, да и процент неудач на его курсе очень высок. Кто захочет у него учиться?

Сразу после того, как Бай Чан И закончил прослушивать это голосовое сообщение, он увидел непрочитанное электронное письмо от кого-то по имени Тин Шуан. Письмо было искренним, и словно кричало: «Профессор, я умоляю вас, пожалуйста, дайте мне еще один шанс учиться, я действительно хочу посещать ваш курс».

Бай Чан И взглянул на отметку времен, а затем перевел взгляд на Мороза на экране своего телефона. Затем он повторил голосовое сообщение, которое только что отправил Мороз.

Скажи, какой профессор стал бы так извращаться?

Я думаю, что ни один человек не захотел бы пройти его курс.

Этот тупой осел профессор так раздражает, да и процент неудач на его курсе очень высок. Кто захочет у него учиться?

Какой профессор стал бы так извращаться… извращаться… ни один человек не захотел бы взять его курс… Этот тупой осел профессор так раздражает... тупой осел профессор... так... раздражает…

Бай Чан И щелкнул по фотографии профиля Мороза, вошел на его домашнюю страницу, затем щелкнул три точки в правом верхнем углу страницы, решив удалить контакт и заблокировать пользователя.

На экране появился белый прямоугольник предупреждения:

«Это ваша идеальная пара [сердце]. Вы уверены, что хотите удалить этот контакт и заблокировать сообщения от этого пользователя? Когда вы удалите контакт, история чата также исчезнет».

Бай Чан И уже собирался нажать «ОК», как вдруг передумал.

Он вернулся к интерфейсу чата с Морозом, прослушал длинное голосовое сообщение в третий раз, затем снял очки, затем взял салфетку, тщательно вытирая их снова и слушая голосовое сообщение.

Когда он снова надел очки, уголки его губ приподнялись.

Он ответил Морозу: «Ты вчера взял больничный. Ну что, теперь тебе лучше?»

«О, я не был болен, - сказал Мороз, - Я просто слишком много выпил и вчера проспал».

Сразу после этого Мороз прислал еще одно голосовое сообщение:

- Скажи, если профессор-извращенец не ответит на мое письмо, как думаешь, поможет, если я пойду завтра на занятие и буду умолять его лицом к лицу»?

Уголки губ Бая Чан И приподнялись:

«Можешь попробовать».

http://bllate.org/book/13603/1206226

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода