× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод I am the Father of the Villain / Я отец злодея [Круг развлечений] ✅[🤍]: Вступление

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я отец злодея [Круг развлечений] I am the Father of the Villain

Автор: Lin Ang Si

Год выпуска: 2021-2022

Количество глав: 343

Выпуск: завершён

Перевод от: Neils Novel Translation (NNT)

Жанры: комедия повседневность романтика

Тэги: [♥] богатые персонажи главный герой мужчина даньмей дети дунхуа заботливый главный герой инвалидность отношения перерождение в злодея перерождений сён-ай современность трудолюбивый главный герой это история без главной героини

ЕСЛИ ВЫ ЧИТАЕТЕ ЭТО В ЧИТАЛКЕ, ФАЙЛ СКАЧЕН нелегально!! ПРОСИМ ЕГО НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬ И ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО ДЛЯ ЛИЧНОГО ЧТЕНИЯ! (┬┬﹏┬┬)А ЛУЧШЕ ПЕРЕЙТИ В СОЦСЕТИ ПЕРЕВОДЧИКА И ПРИЗНАТЬСЯ ВО ВСЁМ!)) ( ´・・)ノ(._.`) И ПРОКОММЕНТИРОВАТЬ ПЕРЕВОД!!

Социальные сети

Группа VK: https://vk.com/neilsnt

Telegram-канал: https://t.me/neils_novel_translation

Внимание, это история БЕЗ ГЛАВНОЙ ГЕРОИНИ. Просьба проигнорировать, если вы такое не приемлите.

Меня зовут Линь Луоцин. Сегодня я очнулся в книге, но совсем не паниковал. Это потому, что я очень хорошо знаю сюжет этой книги. Я определенно могу использовать преимущество сюжета, чтобы достичь пика своей жизни и стать победителем в жизни!

Эй, что с этим ребенком, который на меня смотрит? Как он появился в моем доме? Он смотрит на меня взглядом с грустью на три пункта, неудовлетворенностью на пять пунктов и сложностью на два пункта.

«Малыш, как тебя зовут?» - мягко спрашиваю я, пытаясь дать ему почувствовать теплоту весеннего бриза.

Ребенок выглядел подозрительным и холодным. «Линь Фэй».

Еж вашу…! Разве это не холодный король ада в романе? В детстве его мучил дядя, а когда он стал взрослым, то начал мучить дядю. Хочу заметить это тело, в которое я переселился – это и есть тот самый дядя, черт возьми!

Тем не менее, я не запаниковал. Решил спастись. Я обнимал этого молодого короля ада и продолжал целовать его мягкое и нежное лицо. «Дядя любит тебя».

Он может сейчас меня не любить, но я верю, что я воспитаю его в моей любви и всё это поможет нам стать хорошими дядей и племянником.

Подожди, а кто эта женщина? Почему у нее подергиваются уголки глаз? «Пожалуйста, Ло Ло, пожалуйста, помогите своему брату. Ты можешь пойти к Цзи Юйсяо. Ты бери с собой ребенка, и у него он, кстати тоже есть. Вы двое можете подружиться вместе с этими детьми!»

О, женщина, не думай, что я не знаю, что ты увидев красивое лицо Цзи Юйсяо, богатую семью и связи захотела подняться высоко. Теперь, когда он попал в автомобильную аварию и повредил ноги, он вам больше не нравится? Думаешь, я соглашусь?

«Я согласен.»

Это потому, что я помню, что в романе первоначальный владелец тела не соглашался. Это заставило его и семью Линь войти в черный список самого безжалостного злодея, племянника Цзи Юйсяо. Я еще не достиг пика жизни и еще не стал победителем. Как я могу попасть в черный список?

Я держу чемодан в левой руке, а короля ада - в правой, и вхожу в дом Цзи Юйсяо.

«Этот ребенок очень жестокий. Ты не должен его провоцировать». Напомнил я стоящему рядом со мной молодому королю ада с холодным лицом.

Король ада с холодным лицом очень снисходителен.

Подожди, удивительный король ада. Злодей за минуту научит тебя быть мужчиной!

Через некоторое время в комнате появляется ребенок, похожий на мягкий клейкий рисовый шарик. Голос ребенка очень детский. Король ада с холодным лицом тыкает его пальцем в мягкую щечку и спрашивает меня: «Это все? Вот это он жестокий?!»

Я: ……

Позже я обнаружил, что Цзи Юйсяо не умер, согласно сюжету книги. Даже его ноги зажили, и каждый день он хочет участвовать со мной в автогонках до поздней ночи!

«Ты зверь!»

Кто сказал, что он угрюмый, холодный, благородный и неуверенный? Я, должно быть, прочитал фальшивую книгу! Как мне стать победителем в жизни? Я не ожидал, что в конце концов стану победителем в жизни таким образом...

Холодный король ада: Папа, я только что заработал 100 миллионов и положил их на твою карту.

Большой злодей: Папа, антикварная машина, которую я только что купил на аукционе, в твоем гараже.

Цзи Юйсяо: Милый друг, ты уронил эту золотую карту или эту черную карту? Забудь, я все тебе отдам.

Я:… .Просто… это нормально.

[Только синопсис от первого лица. Текст от третьего лица.]

http://bllate.org/book/13347/1187248

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода