×
Уважаемые пользователи! Сейчас на сайте работают 2 модератора, третий подключается — набираем обороты.
Обращения к Pona и realizm по административным вопросам обрабатываются в порядке очереди.
Баги фиксируем по приоритету: каждого услышим, каждому поможем.

Готовый перевод D Minus / Дни сочтены [❤️]: Глава 1.15

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— С ума сошёл? Чего нюни развёл тут?

— …

— Попробуй жить. Получать лечение. Ты лучше меня. Здесь нет места для меня, но если ты умрёшь, будет жаль.

— …

— Наверно, они ошиблись с диагнозом, перепутали людей. Это я должен быть на твоём месте, но по ошибке сказали тебе.

— …

— Отдай мне. Это моё.

Чонхва невинно улыбнулся с глазами по 5 копеек, пытаясь шутить, но никто не засмеялся. Пытаясь прекратить плакать, Хачжин беспомощно захлёбывался слезами, когда взглянул на улыбку мужчины. И слёзы потекли ручьём. С громким возгласом Чонхва оглянулся и неловко похлопал мужчину по спине. Хачжин не понимал почему, но от этого стал плакать ещё больше.

— Если чужие несчастья больше моего, это совсем не значит, что я менее несчастлив.

Голос Хачжина казался забавным, потому что он захлёбывался в рыданиях, но он говорил, чётко проговаривая каждую букву. Чонхва согласно кивнул.

—Ты не должен испытывать облегчения, просто потому что чужие несчастья больше моих.

— Что ты имеешь в виду? Скажи проще.

— Если ты жил несчастливо, совсем не значит, что ты заслуживаешь умереть.

— …

Твоя жизнь тоже важна.

— …

— Ты родился, значит, должен жить.

Хачжин даже не мог сказать всё, что хотел, из-за слёз. Он спрятал лицо между коленей на некоторое время, лишь плечи его поднимались и опускались. Мужчина не знал, что было на уме у Чонхва. На пляже смешались звуки рыданий и шум волн.

— Ты говоришь «тень». Ты открыто живёшь, тогда что значат твои слова, что ты, как тень? Твой хён, он нехороший человек.

— Нет, хороший.

— Хорошие люди не бьют тебя. Тебя бы не ранили десятки раз, если бы он был хорошим.

— Ты говоришь об обычных людях. Но такие, как я…

— Что значит “такие, как ты”? Все одинаковы.

— …

Хачжин поднял голову с колен и посмотрел на сидящего рядом с ним. Глаза Чонхва блестели, словно в них была целая вселенная. С опухшими губами и глазами Хачжин коснулся руки Чонхва. Он почувствовал, как тот вздрогнул от внезапного тепла.

— Ты не можешь умереть.

— Что?..

— Потому что у меня была посредственная жизнь.

— …

— Но у тебя не было возможность испытать этого. Даже если умрёшь, сначала попробуй жить обычной жизнью, лишь потом умирай. Только тогда это будет не напрасно.

Хачжин вложил всю свою силу в ладонь, которой прикрыл руку Чонхва. Смотревшие на него светло-карие глаза дрожали, подобно волнам в море.

— Я помогу тебе зарегистрироваться в семейном регистре.

— А?..

— Это может занять год или полгода, так что попробуй прожить обычную жизнь.

— …

— Я думаю, что приходить сюда, когда близок конец, такое несчастье.

Д-135 подходил к концу. Хачжин принял самое поспешное решение в своей жизни. Пьяный, весь в соплях, очарованный морем и глазами Хачжина.

Это была последняя цель и ошибка человека, который утратил смысл жизни и которому оставалось недолго.

— После этого ты получишь лечение.

— Что?..

— Возможно, это несчастье, что ты приехал сюда и встретил меня.

Но собеседник Хачжина был на шаг впереди. Прежде чем Хачжин понял это, шум ветра или волн исчез, он мог слышать только собственное сердцебиение. С каждым морганием глаз лицо Чонхва то исчезало, то снова появлялось.

— Ха…

— …

— Что нам делать?

Раздался удручённый смешок. Он не собирался обвинять Чонхва, просто был удивлён ситуации, что между ними сложились такие отношения, учитывая, что они жили вместе чуть больше месяца. Чонхва возился с песком с улыбкой на лице, затем пожал плечами.

— Я точно знаю.

— Боже…

В тот момент они оба прыснули со смеху одновременно. Впервые за долгое время Хачжин так смеялся. Чонхва покачал головой и смеялся так громко, что было видно его кадык, а Хачжин прикрыл глаза ладонью и громко смеялся.

На долю секунды показалось, что пляж застыл во времени, а потом снова раздался шум волн, а в ушах Хачжина зазвучал шум ветра.

http://bllate.org/book/13337/1185976

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода