× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторские книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читателей!

Готовый перевод Welcome to the Nightmare Live / Добро пожаловать в прямой эфир «Кошмар»: Глава 213. Борьба

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 213. Борьба

 

Звук был тихим и низким, скрытым под шелестящим треском помех, он как будто доносился совсем рядом с его ухом. Леденяще холодный, из-за чего казалось, что температура вокруг понизилась, навевая жуткое чувство страха.

 

«!!!»

 

У Вэнь Цзяньяня закололо кожу головы, и он едва не отбросил радиоприёмник, который держал в руке.

 

Звук всё ещё продолжался, словно какой-то сигнал.

 

В следующий момент со всех сторон раздалось ещё больше громких звуков, эхом разнёсшихся по всему магазину.

 

«Бз-з-з-з… сейчас начнётся прогноз погоды на завтра… бз-з-з-з… сегодня вечером…» — прерывисто вещал красивый мужской голос дикторским тоном.

 

С другой стороны, наряду с помехами в радиоприёмнике, раздался скрип и гудение. Красивый женский голос со странным тембром напевал жуткую мелодию.

 

Сзади раздался богатый мужской голос:

«…Это час сказок. Сегодня я расскажу вам новую историю…»

 

Под тусклым и слабым светом бесчисленные радиоприёмники в магазине начали издавать звуки, не будучи никем не включённые, и каждый воспроизводил свою собственную программу.

 

Все подняли головы, поспешно ища источник звука.

 

В мерцающем свете лица всех были бледными, а в глазах читалось крайнее неверие и паника.

 

Вдруг Вэнь Цзяньянь что-то почувствовал и опустил взгляд на радиоприёмник в своей руке.

 

Жутковатый мужской голос исчез, и теперь радиоприёмник периодически играл известную старую песню. Знакомая и весёлая мелодия, смешанная со слабыми помехами, казалась искажённой, вызывая необъяснимое чувство тревоги.

 

Он почувствовал… холод.

 

Невероятный холод.

 

Как будто его заморозили в лёд, пронизывающий холод медленно поднимался вверх от кончиков пальцев и распространялся по коже. Вэнь Цзяньянь заметил, что пальцы, державшие радио, с заметной глазу скоростью приобретали синевато-белый оттенок, застывали и становились всё холоднее, словно разъедаемые энергией смерти. Под кожей стали медленно проступать тёмные трупные пятна.

 

Казалось… его тело умирало, и началось это с пальцев.

 

Хреново!

 

Зрачки Вэнь Цзяньяня сузились, и он в панике отбросил радиоприёмник в сторону.

 

Коричневое радио ударилось об угол полки, издав лязгающий звук, который эхом отдался в его голове.

 

Он не был уверен, была ли это иллюзия, но ему показалось, что громкость песни увеличилась.

 

Вэнь Цзяньянь посмотрел на свою руку.

 

После того как он отпустил радиоприёмник, его пальцы не вернулись в нормальное состояние. Они оставались синевато-белыми и жёсткими, холодными, как у мертвеца. Хуже того, несмотря на то, что он больше не держал в руках приёмник, смертельная коррозия не прекратилась. Всего за несколько секунд половина ладони приобрела странный цвет и покрылась плотными трупными пятнами, представляя собой ужасающее зрелище.

 

Его сердце сжалось.

 

Похоже, дело было не в прямом контакте.

 

С другой стороны раздались голоса его товарищей по команде, которые едва скрывали шок. Похоже, они переживали ту же ситуацию. Незаметно в магазине начал распространяться запах разложения.

 

Хотя прошло совсем немного времени, весь магазин был окутан тенью смерти.

 

Вэнь Цзяньянь не прислушивался к разговору своих товарищей. Что бы они ни обсуждали, это ему не помогло бы.

 

Для него важнее всего было соревноваться со временем.

 

Вэнь Цзяньянь пристально посмотрел на коричневый радиоприёмник перед собой, его мозг бешено работал, пытаясь найти способ переломить ход игры.

 

Сохраняй спокойствие. Сохраняй спокойствие.

 

В это время он не мог позволить себе паниковать.

 

Вэнь Цзяньянь глубоко вздохнул, наклонился и рукой, которая постепенно превращалась в конечность трупа, снова взял коричневый приёмник — и точно, после прикосновения к нему коррозия смерти не ускорилась и не замедлилась. Это подтвердило его первоначальную догадку о том, что прикосновение к радиоприёмнику не связано с опасностью, с которой он сейчас столкнулся.

 

Его взгляд упал на радио, где мерцала маленькая лампочка, указывающая на наличие питания. С каждым миганием в ушах звучала жуткая гудящая песня.

 

Возможно, проблема в звуке?

 

Вэнь Цзяньянь быстро принял решение, выкупил в магазине звукоизолирующий реквизит и плотно заткнул уши.

 

Моментально скорость распространения  синевато-чёрного цвета на ладони замедлилось.

 

Это свидетельствовало о том, что данное действие было действительно эффективным. «Проклятие» радио передавалось через звук. Заблокировав звук, можно было добиться определённой степени безопасности.

 

Но…

 

Неужели всё так просто?

 

Вэнь Цзяньянь не был уверен.

 

— Заткните уши!

 

Громко закричал Вэнь Цзяньянь, шагая вперёд.

 

По крайней мере сейчас он мог поделиться только теми подсказками, которые ему удалось разгадать. Насколько это будет полезно и не возникнет ли после этого новых опасностей…

 

Вэнь Цзяньянь не был уверен.

 

Но он знал, что чем быстрее они разберутся с источником звука, тем скорее окажутся в безопасности.

 

Судя по опыту предыдущего этажа, хотя эта дверь и не могла остановить приход «клиентов», она всё же могла сыграть определённую роль в блокировке этих жутких сверхъестественных объектов.

 

В любом случае, попробуй, чтобы понять, работает это или нет.

 

Вэнь Цзяньянь посмотрел на стеклянную дверь, которая становилась всё ближе и ближе, и подсознательно ускорил шаг.

 

После того как он надел звуконепроницаемые беруши, ему показалось, что его уши словно набили ватой. Все звуки стали расплывчатыми и хаотичными, голос из радио был идеально заблокирован.

 

Однако…

 

С течением времени Вэнь Цзяньянь вдруг понял, что что-то не так.

 

Тонкий, слабый гудящий звук вонзился в сознание, как игла, сначала он был настолько лёгким, что его почти невозможно было обнаружить, но со временем звук постепенно усиливался в хаосе, становясь более чётким!

 

«...!»

 

У Вэнь Цзяньяня перехватило дыхание, и он быстро проверил свои звуконепроницаемые беруши.

 

Они были целы.

 

Мелодия, казалось, звучала прямо в голове, что было крайне жутко.

 

По мере того как звук становился всё громче, холод в кончиках пальцев снова начал распространяться.

 

Всего за несколько десятков секунд вся ладонь Вэнь Цзяньяня стала синевато-чёрной. Под непрерывным радиовещанием этот цвет продолжал ползти вверх по запястью.

 

Холодное, призрачное ощущение проникало в кости и мышцы, заставляя его дрожать. Вся рука занемела и двигалась всё с большим трудом.

 

На лбу Вэнь Цзяньяня выступили бисеринки холодного пота, и он подсознательно стиснул зубы.

 

И правда.

 

С опасностью, исходящей от этого радио, не так-то просто справиться!..

 

Он рысью бросился вперёд.

 

К тому времени, когда синевато-чёрный цвет достиг локтя, Вэнь Цзяньянь уже бросился к прилавку.

 

В следующую секунду пламя в масляной лампе яростно вспыхнуло, необъяснимо расширилось и скорость горения резко ускорилась. Магазин на мгновение осветился.

 

«?!»

 

Вэнь Цзяньянь испуганно обернулся и посмотрел на масляную лампу.

 

Звук в его ушах снова затих и стал слабым.

 

Более того…

 

Вэнь Цзяньянь опустил голову и пошевелил запястьем. Чёрно-синие трупные пятна на его руке медленно исчезали, а ощущение холода также ослабело.

 

Действительно, свет лампы мог смягчить эту тенденцию и уменьшить воздействие звука на человека!

 

В мгновение ока стеклянная дверь оказалась прямо перед ним.

 

Вэнь Цзяньянь отвёл взгляд.

 

Он открыл дверь, замахнулся и с силой выбросил коричневое радио наружу!

 

Приёмник исчез в безбрежной тьме, и, прежде чем тьма проникла в магазин, Вэнь Цзяньянь захлопнул дверь.

 

Жуткая мелодия резко прекратилась, и вокруг воцарилась смертельная тишина.

 

Вэнь Цзяньянь вздохнул с облегчением.

 

Сработало.

 

Повернув голову, он увидел, что остальные тоже спешат в этом направлении. Очевидно, после короткого момента паники они начали применять свои собственные стратегии, и этот простой и грубый метод был их приоритетным выбором.

 

Вэнь Цзяньянь отошёл в сторону, чтобы освободить место для бегущих позади него людей.

 

Его взгляд упал на приёмники в их руках.

 

Они различались по размеру и цвету, но все без исключения входили в число «проблемных товаров», отобранных Тун Яо.

 

Иными словами, способность Тун Яо была действительно точной. Радиоприёмники, которые она определила как потенциально опасные, действительно стали смертельной угрозой, как только «клиент» ушёл.

 

Все быстро выбросили приборы наружу.

 

Они собрались перед стеклянной дверью, задыхаясь от страха. Тела каждого из них были в разной степени покрыты трупными пятнами. Они обменялись взглядами, увидев в глазах друг друга сомнение и страх.

 

Тишина после того, как они выбросили приёмники, была недолгой. Вскоре в их сознание вонзились тонкие, похожие на иглы звуки, и вернулось знакомое ощущение холода.

 

Вэнь Цзяньянь оттащил Ци Цяня и указал на прилавок, произнеся при этом:

— Заходите внутрь!

 

Группа на мгновение остолбенела. Прежде чем они успели отреагировать, Вэнь Цзяньянь быстро подошёл к месту, где свет был сильнее всего, а затем поднял руку, чтобы показать им.…

 

На его светлой коже медленно исчезали чёрно-синие трупные пятна.

 

 Даже без объяснений несколько человек поняли, что Вэнь Цзяньянь имел в виду: рядом с масляной лампой безопасно!

 

Они поспешили следом.

 

— Пшиш!

 

Пламя внезапно расширилось и стало яростно гореть.

 

Увидев, что все вошли в зону, где свет был наиболее ярким, Вэнь Цзяньянь глубоко вздохнул и снял с ушей звуконепроницаемые беруши.

 

Остальные на мгновение замешкались, но последовали его примеру.

 

После того как они сняли затычки с ушей, всем стала понятна текущая ситуация.

 

Жуткие радиоприёмники по-прежнему играли в автоматическом режиме, но на этой небольшом площади, освещённой светом, шипящий звук горящей масляной лампы стал яростным и пронзительным и фактически заглушил звук радиоприёмников. Хотя они всё ещё слышали звуки, доносившиеся со всех сторон магазина, те уже не вызывали прежнего ощущения холода, а чёрно-синие пятна на руках исчезали.

 

— Так вот в чём дело, — Ци Цянь посмотрел на лампу, прикреплённую к прилавку, выражение его лица было серьёзным. — Похоже, этот светильник важнее, чем мы думали.

 

Теперь он был благодарен за то, что у их команды была дополнительная ёмкость с маслом для лампы.

 

— Даже если мы временно в безопасности, мы не можем просто сидеть здесь и ждать смерти, — сказал Ци Цянь. — Масло сгорает слишком быстро. Если так пойдёт и дальше, то даже дополнительного запаса не хватит. Нам всё равно нужно как можно быстрее избавиться от этой опасности.

 

Он посмотрел на Тун Яо:

— Ты можешь снова использовать свою способность?

 

Тун Яо закусила губу и кивнула.

 

Однако все могли видеть, как она напряжена.

 

В свете лампы её лицо было ужасно бледным, а губы — почти бесцветными.

 

Хотя использование экстрасенсорной способности было не таким ограниченным, как у других, и её можно было активировать несколько раз за инстанс, использовать её часто за столь короткий период было слишком большой нагрузкой для любого медиума.

 

Но это был вопрос жизни и смерти, и даже если Тун Яо была на пределе возможностей, она должна была выстоять.

 

В этот момент нежный голос произнёс:

— Может, сестра Тун Яо займётся тремя рядами слева, а мы с Пророком — тремя рядами справа?

 

Все были ошеломлены этим предложением и повернулись посмотреть на говорившую.

 

— Не волнуйтесь, с Пророком у нас не будет никаких проблем, — девушка в белом платье стояла на месте и, сохраняя мягкий и безобидный вид, слегка улыбалась. — Кроме того, у меня неплохая память, так что я могу быть полезной.

 

Комната прямой трансляции «Честность превыше всего»:

 

[Неплохая память?? Скорее, фотографическая память!]

 

***

 

Быстро распределив задачи, они снова надели беруши и покинули зону, освещённую масляной лампой — хотя это и не было идеальной защитой, но лучше, чем ничего, обеспечивая несколько секунд безопасности при первом контакте.

 

Группа поспешила в магазин, быстро отыскивая проблемные товары, которые ранее указала Тун Яо.

 

С одной стороны, Тун Яо использовала свою способность, с другой — Су Чэн…

 

В основном они полагались на необычную память Вэнь Цзяньяня.

 

Однако… Вэнь Цзяньянь внезапно остановился, его взгляд упал на угол полки рядом с ним.

 

Именно оттуда он взял коричневый радиоприёмник.

 

Неизвестно, когда пустое место вновь заполнилось другим радиоприёмником, с виду простым и непримечательным, но прекрасно вписавшимся в пространство.

 

Вэнь Цзяньянь стоял неподвижно, не отрывая взгляда от него, и, казалось, глубоко задумался.

 

…Что-то не так.

 

Он торопился и не успел поставить новый приёмник, а у остальных не было времени и тем более желания заполнять это пустое место.

 

Кроме того…

 

Вэнь Цзяньянь вспомнил момент, когда после ухода «покупателя» свет постепенно осветил магазин, обнажив пустые полки…

 

Он поджал губы.

 

Су Чэн повернул голову и с беспокойством посмотрел на Вэнь Цзяньяня, помахав рукой перед его глазами:

— Ты в порядке?

 

Вэнь Цзяньянь опомнился и покачал головой:

— Всё хорошо.

 

В этот момент откуда-то издалека донёсся слабый голос Тун Яо:

— Этот должен быть последним.

 

Дзинь.

 

Стеклянная дверь открылась и снова закрылась.

 

В магазине воцарилась тишина.

 

После того как исчезли помехи, а также странный звук вещания, все вздохнули с облегчением.

 

Казалось, кризис наконец-то закончился.

 

Однако выражение лица Вэнь Цзяньяня ничуть не изменилось.

 

Он стоял неподвижно, губы были плотно сжаты, глаза мерцали.

 

Потому что…

 

Он вспомнил кое-что ещё.

 

Коричневый радиоприёмник, который он взял с полки, был среди тех проблемных товаров, что выбрала Тун Яо, но Вэнь Цзяньянь не забыл, что перед тем, как коричневый радиоприёмник начал играть, другой радиоприёмник позади него издал первый звук.

 

Это приёмник был незнаком Вэнь Цзяньяню.

 

Значит, Тун Яо его никогда не отбирала.

 

Другими словами…

 

Бз-з-з-з…

 

Резкие помехи прорезали тишину, звуча в темноте особенно отчётливо. Лица всех присутствующих неподалёку от него изменились, и они быстро посмотрели в сторону источника звука.

 

«…Спасибо всем, кто слушал, сегодняшняя история подходит к концу, и мы приближаемся к грандиозному финалу всей серии».

 

 Мужской голос мягким баритоном вещал с интонациями, полными эмоций: «Когда ужасающие звуки постепенно стихли, все вздохнули с облегчением».

 

«Отлично, наконец-то всё закончилось, мы сделали это!»

 

«Они говорили это взволнованными голосами».

 

«Но они не знали, что все их усилия бесполезны…»

 

Бз-з-з-з, бз-з-з-з.

 

Статические помехи слегка шумели, искажая голос диктора, делая его отрывистым и нестройным, жутко повторяя:

«Бесполезны, бесполезны, бесполезны».

http://bllate.org/book/13303/1183463

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода