× 💜Первые итоги переноса и важные вопросы к сообществу

Готовый перевод Welcome to the Nightmare Live / Добро пожаловать в прямой эфир «Кошмар»: Глава 138. Детка, где ты?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 138. Детка, где ты?

 

В этот момент в его ушах раздался механический голос системы:

 

[Отклонение сюжета: 6%, очки вознаграждения: 1000.]

 

Услышав подсказку, Вэнь Цзяньянь слегка испугался, и на его лице появилось растерянное выражение.

 

Хм?

 

Отклонение сюжета?

 

Почему на этот раз всё происходит так быстро? И кажется, он ещё ничего не успел сделать, верно?

 

Су Чэн с большим трудом спустился с кровати, его движения были немного скованными из-за онемения конечностей.

 

Он посмотрел на ошеломлённого Вэнь Цзяньяня и спросил:

— В чём дело?

 

Вэнь Цзяньянь пришёл в себя и покачал головой:

— …Ничего.

 

В конце концов, отклонение сюжета было не слишком большим, поэтому теоретически оно не должно было представлять собой серьёзную проблему. Он мог временно отбросить это на задворки сознания.

 

Более того, в данном инстансе очки, принесённые отклонением от сюжета, можно было использовать только для обмена на время выживания и покупки в магазине, и они не накапливались бы в «очках задания».

 

Вэнь Цзяньянь сделал несколько шагов вперёд, прислонился к стене и кончиками пальцев осторожно толкнул дверь, чтобы выглянуть наружу через образовавшуюся щель.

 

В коридоре было пугающе тихо: некоторые потолочные светильники уже были разбиты, провода свисали с потолка, а несколько оставшихся ламп издавали гудящие звуки, мерцая из-за нестабильного электрического тока. Узкий и грязный коридор был разделён на светлые и тёмные участки, что придавало ему особенно жуткий вид.

 

Вэнь Цзяньянь посмотрел в ту сторону, откуда пришёл.

 

В тёмном коридоре было очень тихо: ни шагов, ни звука скребущего по полу металлического топора.

 

Казалось, что за ним никто не гнался.

 

Су Чэн к этому моменту практически восстановил свою подвижность. Он осторожно подошёл к нему, понизил голос и спросил:

— И что нам делать дальше?

 

«……»

 

Вэнь Цзяньянь ответил не сразу. Он просто опустил взгляд и погрузился в глубокую задумчивость.

 

Вскоре после входа в инстанс Вэнь Цзяньянь, из-за необходимости спасти Су Чэна, добился того, чтобы и ему самому ввели транквилизатор и поместили в изолятор. Когда он проснулся, он столкнулся с тем извращенцем с топором. В результате, у него почти не было времени для изучения механизмов инстанса. И более того, теперь коридор за дверью был слишком хаотичным, совершенно не таким, как при их поступлении в психлечебницу.

 

…Это другой мир?

 

Или что-то совсем иное?

 

Трудно сказать.

 

Он получил слишком мало информации, чтобы сделать какие-либо немедленные выводы.

 

В любом случае, что-то должно было произойти в этом инстансе, пока он находился под воздействием транквилизатора, но он это пропустил.

 

Теперь ему оставалось только адаптироваться к обстоятельствам и импровизировать.

 

— Давай сначала покинем это место, — коротко заключил Вэнь Цзяньянь, определяя курс их действий.

 

Он поднял глаза, чтобы посмотреть на Су Чэна, и предположил:

— Как правило, в лечебницах рядом с изоляторами должна быть комната охраны или пост медсестры. Если мы сможем их найти, это поможет нам понять текущую ситуацию.

 

— Хорошо, — Су Чэн кивнул.

 

Убедившись, что за дверью никого нет, Вэнь Цзяньянь и Су Чэн тихо вышли из изолятора и осторожно направились в один из концов коридора.

 

Все изоляторы располагались по одну сторону коридора, и они оба, продвигаясь вперёд, держались ближе к противоположной.

 

Некоторые двери были широко распахнуты, а другие плотно захлопнуты. Тихий шёпот и смех доносились из-за закрытых дверей, эхом разносясь в мёртвом, безмолвном воздухе, вызывая дрожь по спине.

 

Вскоре перед ними появилось помещение, обозначенное как «Комната охраны».

 

Вэнь Цзяньянь и Су Чэн переглянулись.

 

Он глубоко вздохнул и толкнул дверь.

 

В комнате охраны царил беспорядок. Стены были забрызганы кровью, столы и стулья опрокинуты, повсюду были следы от ударов топором, но ни одного трупа не нашлось.

 

В нос им ударил сильный запах крови.

 

Вэнь Цзяньянь стоял в дверях комнаты охраны, медленно оглядываясь по сторонам, его глаза выражали задумчивость.

 

— Здесь карта!

 

В этот момент рядом раздался взволнованный голос Су Чэна.

 

Вэнь Цзяньянь, собравшись с мыслями, быстро пошёл в направлении, указанном Су Чэном. Они оба осмотрели карту, сделанную из железа и надёжно приваренную к стене. Почти восемьдесят процентов территории было затемнено, остался только коридор с надписью «изоляторы».

 

Одна из комнат была отмечена кровавым крестом.

 

Вэнь Цзяньянь задумался.

 

Может ли быть так, что там… палата того безымянного убийцы-извращенца?

 

Его взгляд на долю секунды остановился на панели задач рядом с ним, где в воздухе парила строка из мелких символов цвета крови, выглядевшая крайне зловещие:

 

[Выпущено основное задание: Найти больничную палату ???]

 

Хотя он очень противился этому, но…

 

Теперь это была их единственная подсказка.

 

Вэнь Цзяньянь стиснул зубы и сказал:

— Пойдём, нам нужно проверить, что там.

 

Они вышли из комнаты охраны и, следуя указаниям на карте, пошли по коридору.

 

Вскоре в поле их зрения появилась комната, отмеченная кровавым крестом.

 

Дверь комнаты была не заперта, через узкую щель виднелась лишь кромешная тьма, из которой исходил сильный запах крови.

 

Вэнь Цзяньянь осторожно подошёл и заглянул в щель.

 

Комната была пуста.

 

Вэнь Цзяньянь без тени облегчения кивнул Су Чэну, осторожно толкнул дверь и вошёл внутрь.

 

Это был ещё один изолятор. Его планировка ничем не отличалась от того, в котором первоначально находился Вэнь Цзяньянь, но он выглядел более потрёпанным. Стены были покрыты следами крови, а хаотичные кровавые надписи выглядели безумными и жуткими.

 

В полумраке была смутно различима проделанная в стене большая дыра, обнажившая стальные прутья в кирпичной кладке и образовавшая пространство, достаточно большое, чтобы кто-то мог пролезть.

 

[Динь! Поздравляем! Ведущий выполнил задание: Найти больничную палату ???, очки вознаграждения: 200.]

 

Казалось, что это… слишком просто.

 

Вэнь Цзяньянь на мгновение был озадачен и отвлечён.

 

Но сейчас было не время размышлять над этим вопросом.

 

Он нахмурил брови и сделал шаг к кровати.

 

Эта кровать, похоже, была изготовлена по специальному заказу, и она была намного длиннее чем та, на которой он лежал в изоляторе. Кожаные ремни, служившие для фиксации, были заменены толстыми металлическими цепями, как будто без них пациент не мог быть надёжно привязан к койке.

 

Он наклонился и при слабом свете внимательно осмотрел кровать перед собой.

 

В углу была прикреплена небольшая табличка.

 

[Имя пациента: ███████]

[Мужской пол]

[Состояния: бредовое расстройство, шизофрения, склонность к насилию]

[Уровень опасности: высокий]

 

В этот момент из коридора раздался пронзительный и мучительный крик.

 

Звук металлического лезвия топора, рассекающего воздух, хруст ломающихся костей и хлюпающий звук разрываемой плоти смешались воедино, вызывая непроизвольную дрожь.

 

О, нет!

 

Это же тот парень!

 

У Вэнь Цзяньяня перехватило дыхание.

 

Он резко встал и быстро направился к двери.

 

Су Чэн поспешно оттащил его назад, покачал головой и произнёс:

— Уже слишком поздно.

 

— А-а-а-а!

 

Изначально пронзительный крик ослаб, теперь до них доносились только прерывистые булькающие звуки, словно пузыри крови наполняли лёгкие.

 

Вэнь Цзяньянь указал на Су Чэна.

 

Су Чэн кивнул.

 

Они оба глубоко вздохнули и приготовились активировать свои реквизиты-невидимки, прячась в темноте и тихо ожидая.

 

Звук… казалось, доносился с противоположной стороны.

 

В темноте Вэнь Цзяньянь слегка прищурился, в его янтарных глазах появилось задумчивое выражение.

 

По пути они не меняли направления. Они прошли почти до конца, и не услышали сзади догоняющих шагов, но тут появился другой человек…

 

Было три возможности.

 

Во-первых, у другого человека была способность телепортироваться независимо от пространства.

 

Во-вторых, карта была неполной, а коридор с изоляторами был круговой формы.

 

В-третьих, они больше не были в лечебнице Пинъань. Это место стало изолированным пространством, из которого они не могли выбраться.

 

Вэнь Цзяньянь взглянул на панель задач на краю поля зрения.

 

«Провести ночь в изоляторе» и «Побег из изолятора», промежуточные задачи находились рядом, и обе были в процессе выполнения.

 

Первый вариант был маловероятен. В конце концов, если бы другой человек мог телепортироваться, его бы изначально не смогли запереть в изоляторе.

 

Так что, скорее всего, это был выбор между второй и третьей возможностью.

 

В этот момент из коридора донёсся шорох, похожий на трение ткани по полу, как будто кто-то медленно полз.

 

…Он здесь.

 

Вэнь Цзяньянь глубоко вздохнул, положил руку на дверную панель и осторожно выглянул наружу.

 

В узком поле зрения он увидел залитого кровью человека, с трудом пытающегося ползти вперёд. Его больничный халат в сине-белую полоску был пропитан кровью, а на спине было несколько глубоких ран от ударов топором. Ниже его бёдер не было ничего, кроме свежеразрубленных костей и плоти.

 

Скрр…

 

Послышался знакомый звук скрежета металла.

 

В их поле зрения появилась медленно и размеренно шагающая фигура.

 

Вэнь Цзяньянь инстинктивно затаил дыхание, сосредоточившись на том, что происходило снаружи.

 

Мужчина, ростом около двух метров, со светлыми волосами, стройный, крепкого телосложения, одетый в больничный халат лечебницы. Он был весь в крови — она ещё не успела высохнуть и стекала по его одежде.

 

В руке он держал массивный, крайне отвратительного вида топор.

 

— Куда ты идёшь? — тихо спросил он.

 

Тяжёлый топор, покрытый кровью и кусками плоти, поднялся, издав резкий, режущий звук, а затем снова рухнул вниз!

 

— А-а-а-а-а-а-а-а-а-а…

 

Мучительный крик прекратился.

 

Массивный топор глубоко вонзился в пол, оставив ужасающую вмятину.

 

Тело больного конвульсивно задёргалось, а из разрубленной шеи хлынула свежая кровь.

 

Голова катилась по полу, пока не достигла края дверного проёма. На бледном лице всё ещё сохранялось искажённое ужасом выражение. Безжизненные глаза были широко открыты и смотрели прямо на молодого человека в комнате.

 

«……»

 

Зрачки Вэнь Цзяньяня сузились, а позвоночник внезапно покрылся слоем холодного пота.

 

С хлопком обмякшее тело было перевёрнуто ногой мужчиной, как будто это был тряпичный мешок.

 

Острое лезвие топора вспороло живот трупа, и горячие внутренности вывалились наружу, мужчина взял их окровавленной рукой и тщательно осмотрел.

 

— Ах… этот цвет… — пробормотал он. — Такой красивый…

 

Вэнь Цзяньянь неподвижно стоял в темноте, его лицо было слегка бледным. Несмотря на то, что на данный момент он пережил уже четыре инстанса, он впервые так близко столкнулся с кровавой сценой, от которой у него сводило живот и хотелось блевать.

 

— Но… что-то не так… — мужчина осмотрел внутренности, разочарованно покачивая головой. — Недостаточно…

 

Он наклонился и понюхал окровавленное рубленое мясо. В его мягком голосе слышалось нескрываемое безумие:

— Не он.

 

Мужчина встал, и внутренности, которые он несколько минут назад держал на ладони как сокровище, с тихим стуком упали на пол и были безжалостно раздавлены в кашу.

 

В комнате прямой трансляции «Честность превыше всего»:

 

[Твою мать! Я впервые смотрю инстанс «Психиатрическая лечебница Пинъань» и хочу спросить: NPC здесь всегда были такими извращенцами?]

 

[Да, верно, они всегда были такими.]

 

[Ха-ха-ха! Уже не можешь выносить это зрелище, увидев только часть? Что ты собираешься делать, когда увидишь, что будет дальше?]

 

[Но это действительно немного странно… Он говорит о том, вкусные они или нет, но я помню, что безумие этого парня, казалось, шло в другом направлении, верно?]

 

[Да, похоже, всё действительно изменилось, но, как безумие может мутировать? Настройки инстанса были скорректированы?]

 

[И кто этот «он»? Он кого-то ищет?]

 

[Не знаю! Я тоже больше не могу понять!]

 

Вэнь Цзяньянь стоял неподвижно, холодный пот на его спине выступал слой за слоем. Хотя он также не понимал, о ком именно говорил этот человек…

 

В его сердце почему-то зародилось зловещее чувство.

 

Внезапно, без всякого предупреждения, из темноты появилась бледная рука и легла на его плечо.

 

«!!!»

 

Вэнь Цзяньянь невольно вздрогнул, и ему потребовалось почти всё его самообладание, чтобы не закричать.

 

Выражение его лица стал крайне некрасивым, когда он быстро повернул голову, чтобы посмотреть за спину.

 

— Хе-хе, хе-хе-хе…

 

К нему медленно приближалось бледное лицо сумасшедшего:

— Подглядываешь, плохой мальчик, подглядываешь, плохой мальчик, подглядываешь! Непослушный ребёнок!

 

Голос постепенно становился громче.

 

«……»

 

Мужчина, находившийся снаружи, услышал шум в комнате и медленно повернул голову в эту сторону.

 

Вэнь Цзяньянь наконец увидел, что на его лице была маска, из пропитанной кровью человеческой кожи. В прорезях виднелась пара светло-голубых глаз, показывающих неоспоримое безумие, от которого мурашки бежали по спине.

 

Шурх…

 

Он наклонился, снова взял тяжёлый топор и направился в эту сторону.

 

Не хорошо!

 

Зрачки Вэнь Цзяньяня сузились.

 

В его голове мелькнул образ — дыра в стене.

 

Очевидно, сумасшедший из соседней комнаты проник через эту дыру, в то время как их внимание было сосредоточено за пределами комнаты.

 

Бля.

 

Это было похоже на то, как будто крыша дома потекла под дождём посреди ночи!

 

— Подглядываешь!! Непослушный ребёнок!!

 

В конце концов, другой человек начал кричать, и его голос стал резким почти до пронзительности.

 

Вэнь Цзяньянь подал сигнал Су Чэну.

 

В следующий момент он с силой толкнул дверь, ударив ею прямо по лицу человека, который собирался войти.

 

Мужчина, застигнутый врасплох, сделал шаг назад. Маска из человеческой кожи на его лице заколыхалась, и с неё вниз потекла свежая кровь.

 

Он опёрся на длинный топор, который держал в руке, слегка изогнул губы под пропитанной кровью маской и произнёс глубоким, нежным и сладким голосом:

— Детка, ты здесь, не так ли?

 

Мужчина медленно сделал два шага назад, без особых усилий, как детской игрушкой, взмахнул массивным топором, способным сокрушить взрослого человека. Мышцы на его руках были крепкими и выпуклыми, содержащими ужасающую силу.

 

— Ху!

 

Гигантский топор с силой обрушился вниз.

 

Повсюду разлетелись деревянные щепки, а холодный свет из коридора хлынул внутрь, осветив тёмную комнату.

 

— А-а-а-а-а-а-а-а!! — сумасшедший кричал, хлопая в ладоши и безумно смеясь: — Ха-ха-ха!

 

Он развернулся и проворно скользнул в дыру, исчезнув в мгновение ока.

 

Всего за несколько секунд от дверной панели остались лишь обломки, которые легко было раздавить.

 

При мерцающем и тусклом свете мужчина, окутанный кровавым запахом, медленно вошёл в комнату. Его высокая фигура создавала в тесном пространстве сильное ощущение угнетения.

 

— Детка, где ты? — спросил он вкрадчивым тоном.

 

Комната была пуста, и в свете коридора особенно бросалась в глаза только дыра в стене.

 

Вэнь Цзяньянь и Су Чэн стояли вплотную к стене. Они активировали свои реквизиты-невидимки, задержали дыхание и молчали.

 

По логике вещей, обнаружив, что в комнате никого нет, другая сторона, естественно, должна была предположить, что добыча проскользнула в дыру, и последовала бы за жертвой по этому пути. Это дало бы им шанс сбежать.

 

Шиззз…

 

Звук царапающего по полу кончика топора достиг их ушей, когда мужчина в маске из человеческой кожи медленно подошёл к дыре и остановился.

 

В мёртвой тишине их сердца бешено стучали.

 

Спина Вэнь Цзяньяня плотно прижималамь к стене, его тело стало ледяным.

 

Тишина.

 

Ожидание.

 

— Хе-хе, хе-хе-хе…

 

Мужчина внезапно рассмеялся, медленно осматривая комнату, его светло-голубые глаза становились всё более безумными.

 

Он откинул голову назад и глубоко вздохнул, словно в экстазе:

— Нет, ты здесь.

 

Его глаза устремились в тёмный угол, и он уверено сказал:

— Верно?

 

«!!!»

 

В этот момент Вэнь Цзяньянь почувствовал, что его сердце подскочило к горлу, а тело испытало сильную стрессовую реакцию, почти инстинктивно желая бежать!

 

Комната прямой трансляции «Честность превыше всего»:

 

[А-а-а-а!]

 

[А-а-а-а-а-а-а-а!!!]

 

[Помогите, помогите, я так нервничаю, а-а-а-а-а-а!]

 

Дон, дон, дон!

 

Внезапно темноту разорвал пронзительный звон, эхом разнёсшийся по пустому коридору, словно пауза в музыке или прелюдия к празднику.

 

Мужчина остановился.

 

Он поднял руку и медленно провёл ладонью по волосам. Окровавленные золотые пряди волос текли между его пальцами.

 

— Ох, какая жалость.

 

…Жалость?

 

Вэнь Цзяньянь был озадачен.

 

Прежде чем он смог полностью прийти в себя, он услышал знакомый механический звук системы:

 

[Динь! Поздравляем ведущего с выполнением задания: Остаться в изоляторе на ночь.

Очки вознаграждения: 500.]

 

«……»

 

Вэнь Цзяньянь недоверчиво уставился на пустой потолок.

 

Странное ощущение, будто он крепко связан, исходило от его запястий и лодыжек.

 

С трудом повернув голову, он обнаружил, что лежит на той же удерживающей кровати, что и в начале, его конечности надёжно зафиксированы, комната пуста, а дверь в изолятор плотно заперта.

 

…Сон?

 

Леденящее кровь чувство ужаса всё ещё не покинуло его тело, а его больничный халат был мокрым от холодного пота и плотно прилипал к телу.

 

Клац, лязг.

 

За дверью послышался звон металлических ключей, и в следующий момент ключ вставили в замочную скважину и начали поворачивать.

 

«!!!»

 

Тело Вэнь Цзяньяня вздрогнуло от паники.

 

Плохо, плохо!

 

Он инстинктивно наклонил тело в сторону, готовясь использовать тот же трюк, чтобы найти осколки зеркала в шве своей одежды. Однако знакомое место оказалось пустым, и он почувствовал только мягкую ткань.

 

Скрип…

 

Дверь распахнулась.

 

В комнату вошли два санитара в знакомой форме.

 

На лбу Вэнь Цзяньяня выступил холодный пот, грудь тяжело вздымалась и опускалась. Его испуганный взгляд упал на вновь прибывших, как у кота, которому некуда спрятаться.

 

Два санитара наклонились и начали развязывать запястья и лодыжки Вэнь Цзяньяня.

 

С резким звуком ударяющихся друг о друга колец и пряжек Вэнь Цзяньянь почувствовал, как ремни на его конечностях ослабли.

 

— Вставай, — холодно скомандовал один из санитаров: — Одиночное заключение окончено.

 

***

 

Комната для свободных занятий.

 

На белых стенах висели тёмные кресты, вокруг были расставлены мягкие стулья, а на столах лежали различные игры, шахматные доски, кубики, кисти и многое другое…

 

Рядом патефон играл весёлую детскую песенку.

 

Певец лепетал что-то так, что разобрать текст было невозможно.

 

После грубого толчка Вэнь Цзяньянь, спотыкаясь, ввалился в комнату для свободных занятий.

 

Скрип…

 

Железная решётка за ним закрылась, а затем была снова плотно заперта.

 

Вэнь Цзяньянь потёр запястья, на которых остались красные следы от ремней, и одновременно с этим повернул голову, чтобы посмотреть за железную решётку. Санитары, запершие дверь, уже ушли, их фигуры исчезли в тёмном коридоре.

 

— Выпей лекарство.

 

Медсестра с плоским лицом бесстрастно смотрела на Вэнь Цзяньяня, протягивая ему маленький бумажный стаканчик.

 

Вэнь Цзяньянь слегка улыбнулся ей.

— Спасибо.

 

Он взял бумажный стаканчик и вылил его содержимое в рот, громко сглотнув.

 

— Открой рот, — скомандовала медсестра.

 

Молодой человек поставил бумажный стаканчик обратно на стол, открыл рот, как было сказано, и высунул язык, чтобы медсестра могла проверить, нет ли спрятанных предметов.

 

Вэнь Цзяньянь вошёл в комнату отдыха и сел на один из диванов. Под подушкой было незаметно спрятано несколько таблеток разного цвета.

 

Он осторожно осмотрелся.

 

Су Чэн ещё не прибыл.

 

Неподалёку Хуан Мао заметил Вэнь Цзяньяня, и его глаза загорелись. Он подсознательно ускорил шаг и подошёл.

 

— Ты в порядке!

 

Хуан Мао был свидетелем хаотичной сцены, когда ранее Вэнь Цзяньяня забрали в изолятор.

 

Хоть он и считал, что со способностями Вэнь Цзяньяня ничего страшного произойти не должно, он не мог не волноваться, когда увидел, что того унесли, вколов транквилизатор. Только когда Вэнь Цзяньянь вновь появился перед ним, он наконец почувствовал облегчение.

 

— Конечно, что может пойти не так? — Вэнь Цзяньянь пожал плечами.

 

Он посмотрел на Хуан Мао.

— Ты принял лекарство, которое тебе дала медсестра?

 

— Да, — блондин почесал голову. — Но я использовал предмет, чтобы спрятать небольшой мешочек в горле и выплюнуть его, как только вошёл.

 

Несмотря на то, что Хуан Мао был робким и не являлся большим боссом, он приобрёл некоторый опыт после прохождения стольких игровых инстансов.

 

— Итак, почему ты сделал это раньше? — блондин понизил голос и озадаченно спросил.

 

Вэнь Цзяньянь ответил просто:

— Чтобы попасть в изолятор. Ведущий, который до меня напал на санитара, — это и есть тот человек, которого я ищу.

 

В любом случае, возвращение из изолятора в целости и сохранности на этот раз не было чем-то плохим.

 

Это была даже прекрасная возможность.

 

С того момента, как Вэнь Цзяньянь вошёл в комнату для свободных занятий, он почувствовал, как на него пристально смотрят многие глаза, как открыто, так и тайно.

 

Новость о том, что он в первый же день проявил инициативу и добровольно вошёл в изолятор, должно быть, распространилась среди ведущих, и вскоре к нему обратятся люди из других команд — будь то для сотрудничества или обмена информацией, теперь он доказал, что будет лучшим кандидатом для этого.

 

Хуан Мао опешил и инстинктивно выпрямился, глядя в сторону двери:

— Итак, где он сейчас?

 

— С ним всё должно быть в порядке, — Вэнь Цзяньянь мысленно прокрутил сцену после своего пробуждения и сказал: — Если не произойдёт ничего неожиданного, он должен скоро появиться.

 

Едва он закончил говорить, как послышался звук открывающейся железной решётки.

 

Вэнь Цзяньянь вздохнул с облегчением и встал:

— Это должно быть…

 

Но слова застряли у него в горле.

 

Под охраной трёх сопровождающих его санитаров в комнату медленно вошёл высокий мужчина. У него было красивое точёное лицо, светло-голубые глаза и взлохмаченные светлые волосы.

 

Под тонким больничным халатом можно было увидеть чётко очерченные мышцы, излучающие звериную взрывную силу.

 

Клац.

 

Раздался пронзительный металлический лязг. На его запястья и лодыжки были надеты тяжёлые наручники и кандалы.

 

Светло-голубые глаза скользнули по комнате для свободных занятий и медленно остановились на Вэнь Цзяньяне.

 

Вэнь Цзяньянь:

http://bllate.org/book/13303/1183388

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода