Глава 87. Ба! Кто, мать твою, захочет ещё раз прокатиться?!
Вэнь Цзяньянь услышал жужжание в ухе — мощный горячий поток крови ударил по его барабанным перепонкам.
Возможно, потому что он ясно понимал, что нарушает правила, каждая часть его тела невольно напряглась, готовясь к любой опасности, которая могла возникнуть дальше.
Он направился прямо к диспетчерской.
По пути ничего странного не произошло.
Вэнь Цзяньянь глубоко вздохнул и посмотрел на бумагу, наклеенную на стекло.
Бумага была слегка пожелтевшей, её углы загнулись, и казалось, что она висела тут какое-то время. Сверху было напечатано несколько слов крупным жирным шрифтом, которые необъяснимым образом вызывали у людей тревожное чувство.
[Правила для сотрудников парка развлечений «Мир грёз»]
Независимо от того, насколько он увеличивал до этого текст, оставалось смутное ощущение намеренного размытия какой-то силой, но теперь оно исчезло, и под заголовком стали видны строки более мелких слов:
[Добро пожаловать в парк развлечений «Мир грёз»! Поздравляем со вступлением в должность оператора проекта американских горок в зоне острых ощущений. Парк предоставляет для сотрудников высококлассные материальные льготы, включая, помимо прочего, высокую премию в конце года, трёхмесячный ежегодный отпуск и полный пакет страхования личной безопасности. Для вашей безопасности в парке, пожалуйста, внимательно соблюдайте следующие правила:
1. Время закрытия парка — 18:00. Пожалуйста, не работайте сверхурочно, не оставайтесь на ночь и уходите в течение получаса после закрытия парка.
2. Во время работы в парке обязательно надевайте ростовой костюм персонажа или наносите клоунский грим. Не снимайте костюм и не смывайте макияж. Если кто-то просит вас сделать это, пожалуйста, игнорируйте его и держитесь от него подальше.
3. Если вы видите лягушек в своей рабочей зоне, пожалуйста, игнорируйте их. Пока вы строго соблюдаете второе правило, они будут игнорировать ваше существование.
4. Для данного проекта приняты все меры безопасности, вероятность выхода оборудования из строя исключена. Если вагонетки не возвращаются на место отправления в течение указанного времени, не паникуйте. Питание будет возобновлено через десять минут, и они вернутся сами по себе.
5. Если, после того, как вагонетки американских горок вернулись к терминалу, возникла нехватка пассажиров, пожалуйста, свяжитесь с уборщиками, чтобы они спустились к основанию и убрали мёртвых лягушек.
6. Обеспечьте максимальную безопасность туристов, их выживание — наша ■■■■■]
Последняя строчка была затемнена.
Углы бумаги с правилами были слегка загнуты, и на них, казалось, были какие-то слова.
Вэнь Цзяньянь осторожно оторвал ленту, приклеивающую правила, и перевернул лист.
Конечно же, на обратной стороне были слова.
[Правила действий в чрезвычайных ситуациях для операторов оборудования на американских горках]
1. Если вы нарушили правило [1], обратитесь к странице 5, пункт 2.1.2 правил для сотрудников.
2. Если вы нарушили правило [2], обратитесь к странице 8, пункт 1.1.3 правил для сотрудников.
3. Если вы находитесь на работе и оказываетесь в месте похожем на ваше рабочее, но немного отличающееся, и вы не можете оттуда уйти, пожалуйста, всегда помните, что вы один, и никто не будет говорить вам на ухо, никто не будет называть ваше имя за вашей спиной, и никто не тронет вашего плеча. Всё, что вы увидите и услышите, будет галлюцинациями! Пожалуйста, максимально освободите свой разум, позвоните по номеру телефона, указанному ниже, и ждите помощи.
Взгляд Вэнь Цзяньяня упал на край бумаги, где авторучкой была написана строка телефонного номера.
Он достал телефон и неуверенно набрал номер.
— Ла-ла-ла-ла-ла-ла… — из микрофона телефона звучала странная и весёлая мелодия, повторяясь без остановки, но на звонок никто так и не ответил.
Палец постучал по плечу Вэнь Цзяньяня:
— Эй.
Вэнь Цзяньянь рефлекторно хотел повернуть голову, но как раз перед тем, как его мышцы начали двигаться, он резко заставил себя остановиться.
На его лбу выступил тонкий слой пота, и какое-то время он чувствовал учащённое сердцебиение.
Его сердце бешено колотилось.
Он старательно соблюдал бдительность, но отвлёкся лишь на мгновение и почти нарушил запрет.
Он не мог больше ждать.
Вэнь Цзяньянь сложил бумагу с правилами и сунул её в карман, а сам быстро пошёл к четырём ведущим, стоящим неподалёку, повторяя про себя строку из правил для сотрудников:
[Пожалуйста, всегда помните, что вы один, и никто не будет говорить вам на ухо, никто не будет называть ваше имя за вашей спиной, и никто не тронет вашего плеча. Всё, что вы увидите и услышите, будет галлюцинациями!]
Вэнь Я, Бол, Чуань Цзэ и Лилит стояли у входа в закрытый туннель, размышляя о причине, почему они не могут уйти.
В этот момент каждый из них почувствовал, как кто-то хлопнул его по плечу, а в ушах прозвучал очень знакомый голос:
— Эй, смотри скорее.
Все четверо рефлекторно начали оборачиваться…
Внезапно сзади протянулись две тёплые руки, крепко поддерживая головы двоих из них и не давая им повернуться.
Вэнь Цзяньянь задыхался. Было ясно, что он спешил всю дорогу сюда:
— Не оглядывайтесь!
Он стиснул зубы.
Двух человек, которых держали за шею, удалось остановить.
Но проблема была в том, что у него всего две руки.
Двум другим, которые находились дальше от него, повезло меньше.
Бол и Чуань Цзэ повернули головы, и их зрачки слегка расширились. Выражения их лиц были спокойными и застывшими, как будто они увидели что-то приятное, а уголки их губ медленно поднимались, демонстрируя оцепенелую улыбку.
Щёлк, щёлк…
Жуткий звук трущихся друг о друга костей эхом отдавался в пустой темноте, заставляя покалывать кожу головы.
Казалось, они вообще не могли слышать голоса других людей и видели что-то, чего не могли видеть другие. Уголки их ртов высоко поднялись, а улыбки становились всё шире и шире…
Щёлк…
Головы их понемногу поворачивались, но не так, как будто ими управляла какая-то внешняя сила; напротив, казалось, они действовали по своему собственному желанию. Их шеи постепенно скручивались под углом совершенно неподвластным человеку, а дуга вращения головы увеличивалась, постепенно дойдя до 180 градусов.
Треск!
В сопровождении звуков трескающихся костей, заставляющих ныть зубы, тела двух человек внезапно обмякли и упали прямо на пол.
—— Точно такой же метод смерти был у ведущих, чьи тела они видели на американских горках.
«…!!!»
Глаза Вэнь Я сузились, глядя на два трупа на земле.
Лицо Лилит было бледным, пухлые губы слегка дрожали, и из глубины её горла вырвалось испуганное хныканье. Если бы её не поддержал Вэнь Цзяньянь, она почти наверняка потеряла бы сейчас сознание.
— Вы двое не оглядывайтесь, слушайте меня, — Вэнь Цзяньянь заговорил на максимальной скорости: — Этот проект ещё не завершён. Вагонетки американских горок останутся здесь только на десять минут, прежде чем снова уедут. Мы должны поторопиться и вернуться назад, но мы не можем оглядываться, понимаете?
Вэнь Я кивнула.
Со слезами на глазах дрожащая Лилит тоже кивнула.
Вэнь Цзяньянь сказал глубоким и спокойным голосом:
— Я посчитал, когда шёл сюда. Отсюда до американских горок меньше двадцати метров. Если идти назад, всё скоро закончится. Неважно, какой звук вы слышите или кто вас касается, вам запрещено оглядываться назад!
— …Хорошо, я отпускаю, — сказав это, Вэнь Цзяньянь медленно убрал руки.
Все трое медленно шли вместе, шаг за шагом отступая назад.
Всё, что можно было услышать, так это только звук подошв, трущихся о пол. Поскольку они не могли видеть дорогу позади себя, звук шагов назад был медленным и глухим. Они нерешительно отступали, ища следующую плоскую опору.
Тук-тук-тук.
Их сердца бешено бились в ушах, адреналин зашкаливал до предела, и все впали в состояние крайней паники и напряжения, но почему-то не было ни криков сзади, ни ощущения прикосновения, но это чувство висения высоко, которому словно не было конца, было самым большим мучением.
Стояла только мёртвая тишина.
Один шаг ведёт к следующему.
Дорога позади них тянулась во тьму, как будто ей не было конца, словно с завязанными глазами они шаг за шагом двигались в бездну.
Один шаг, затем следующий, а затем ещё несколько.
— Двадцать метров… почему мы ещё не дошли? — Лилит смотрела широко раскрытыми глазами в темноту, слёзы неудержимо катились по её щекам, а голос был полон паники.
Она чувствовала, что у неё болит шея, все части тела дрожат, а сердце бешено колотится, как будто вот-вот выскочит из груди. Сильная паника накапливалась глубоко в теле, и её нервы были натянуты до предела, как струна, которая вот-вот порвётся.
Двадцать метров…
Как это может длиться так долго?
Ей казалось, что она шла по меньшей мере десяти минут!
Не было ни конца, ни края, ни точки остановки, только безостановочное движение назад, назад, назад.
Сзади послышался рёв двигателя американских горок.
— Десять минут истекли! Американские горки уезжают! — невольно закричала Лилит.
Ей никто не ответил.
Сзади не было ни звука.
Это было похоже на пустую скалу, под ногами виднелась только бездна.
Она хотела обернуться, чтобы посмотреть, не осталась ли она здесь одна, но в последний момент вспомнила предупреждение и резко остановила свои движения.
Слишком тихо.
Было слишком тихо.
Почему было так тихо?
Лилит казалось, что она сходит с ума.
Она задыхалась, её грудь чуть не разрывалась от удушья, глаза налились красной кровью, а боль в шее усиливалась. Она знала, что не может повернуться, но в её голове раздавался крик:
Обернись!
Обернись!
Обернись!
Из шейного отдела позвоночника донёсся треск, и Лилит почувствовала, что её мышщы теряют контроль, а тяжёлая голова понемногу двигается, поворачиваясь назад…
«Нет, нет… нет, нет, нет!» — Лилит мысленно закричала, но она совершенно неудержимо не могла не начать понемногу поворачивать голову…
— Ла-ла-ла-ла-ла-ла… — жутковатая, весёлая детская песенка звучала так, словно её во производил некачественный динамик. Звук был искажён и эхом отдавался в ушах троицы.
Она не знала было ли это иллюзией, но всё ещё очень хаотичный разум вдруг очнулся, как звон колокольчика, который тотчас же разбудил людей.
На лбу Вэнь Цзяньяня выступил тонкий слой пота. На его бледном лице, на скулах был небольшой нервный румянец, и грудь его быстро вздымалась.
Он крепко сжимал телефон в руке, а на экране отображалось слово «подключение».
Выяснилось, что именно поэтому нужно звонить по номеру, указанному на бумаге, и ждать спасения.
Правило 7 в [Правилах американских горок на тему «Сквозь джунгли»]:
Музыкальное оборудование не остановится без причины. Если во время движения оборудование перестало воспроизводить музыку, немедленно свяжитесь с персоналом и как можно быстрее покиньте трассу и прилегающую территорию.
Это означало, что музыка, играющая на американских горках, должна была уменьшать или даже увеличивать сопротивление умственному загрязнению.
И рингтоном этого экстренного вызова была именно эта музыка.
Причина, по которой в правилах говорилось, что сотруднику, оказавшемуся в ловушке, следует звонить по телефону, заключалась в том, что около него не было настоящего проекта американских горок, поэтому необходимо было найти способ для воспроизведения этого музыкального произведения.
Под звуки жутковатой детской песенки Вэнь Цзяньянь шаг за шагом отступал назад.
Внезапно он почувствовал, что за воротник его резко схватила холодная рука, а затем яростно потащила обратно!
Его зрачки слегка сузились.
В следующую секунду его ноги сзади ударились о какой-то твёрдый барьер, и он упал навзничь!
Его окружило головокружительное чувство, и Вэнь Цзяньянь обнаружил, что лежит на американских горках.
Аттракцион под его телом, казалось, медленно запускался. Рёв двигателя смешивался с уже вполне нормальной весёлой музыкой, и машина, казалось, набирала силу и медленно двигалась вперёд.
— Если ты в порядке, давай помогай! — голос Юнь Билань раздался спереди.
Он увидел, что две других ведущих не обращай ни на что внимания стали шаг за шагом отступать назад.
Вэнь Цзяньянь, прихрамывая, поднялся на ноги и вместе с Юнь Билань и Элис затащил тех двоих на аттракцион, прежде чем тот ускорился!
Несколько человек упали внутрь вагонеток, тяжело дыша.
Вэнь Цзяньянь вдруг о чём-то задумался, с трудом встал, чтобы выглянуть наружу, и тут его зрачки сузились:
— Поторопитесь, впереди поворот! Садитесь скорее на свои места! Пристегните ремень безопасности!
Этот инстанс слишком плохой!!!
Впереди был поворот американских горок!!!
Причём вниз головой!
Не успев отдышаться, они торопливо вскочили, бросились на свободные места, как можно быстрее сели, натянули предохранитель и пристегнули его…
В следующую секунду американские горки набрали скорость!
— А-а-а-а-а-а-а-а-а!.. — в небо взметнулась серия криков.
***
Колёса вагонеток тёрлись о рельсы с пронзительным металлическим визгом, когда они постепенно замедлились, понемногу въезжая в тёмный туннель.
Визг…
Дверцы американских горок открылись автоматически, и предохранительные устройства, пристёгнутые у всех на плечах, также автоматически поднялись.
Зеленоволосый клоун высунул голову из диспетчерской и сказал ведущим внутри американских горках:
— Этот заезд окончен, так что вы можете вернуться назад тем же путём. Если вы хотите прокатиться ещё раз, вы можете снова встать в очередь!
Ба! Кто, мать твою, захочет ещё раз прокатиться?!
Убедившись, что всё в порядке и что в туннеле неподалёку действительно есть выход, ведущие вздохнули с облегчением. Их ноги дрожали, и они медленно шли, волоча свои онемевшие и слабые тела.
Тёмный туннель остался позади, и они снова вышли на свет, что заставило их почувствовать, что они попали в другой мир.
— Наконец-то мы вышли… — голос Вэнь Цзяньяня задрожал, а ноги подкосились. Если бы Юнь Билань быстро не поддержала его, он мог бы упасть прямо на землю.
С бледным лицом он волочил две больные ноги, заставив себя отбежать в сторону, а затем его вырвало.
Вэнь Я повернула голову и с затянувшимся страхом посмотрела на вход.
Клоун, продававший билеты раньше, ушёл, повесив табличку «Аттракцион закрыт». Очевидно, что после того, как они его прошли, проект американских горок больше не будет открыт для других ведущих.
В этот момент сбоку раздался хриплый голос Лилит:
— Вода… Вода есть?
Вэнь Я была поражена и повернулась, чтобы посмотреть на своего товарища по команде рядом с собой.
Только чтобы увидеть, как девушка царапает своё бледное красивое лицо аккуратными ногтями, и причудливые чешуйки кожи падали одна за другой, её пересохшие губы потрескались и слегка подрагивали. Её глаза также дрожали, как будто она не могла сфокусироваться, и в них было странное чувство дискомфорта.
— Я так хочу пить.
Треск.
Она почесала щёку, красные пятна выступили на её светлой коже.
— Здесь есть вода? — Лилит с трудом сглотнула, высунула язык и облизнула уголок пересохшего рта. — Я так хочу пить.
http://bllate.org/book/13303/1183337