Глава 124.1. Выращивание большой кошки в апокалипсисе (3)
Ему уже пора было вставлять карточку и уходить с работы. Человек из следующей смены скоро будет здесь, поэтому Чи Сяочи нужно уходить как можно быстрее.
Просто у него было при себе живое существо, поэтому он не знал, сможет ли пройти через контрольно-пропускной пункт сканирования у двери.
061 сказал: «Не волнуйся, просто пройди прямо».
С тех пор, как его Лю-лаоши сказал это, Чи Сяочи больше не беспокоился. Он завернул детёныша леопарда в мягкое одеяльце и положил его в рюкзак, снял стерильный комбинезон, а затем вышел из детской и запер за собой дверь. Он пошёл в раздевалку и снова переоделся в свои штаны и тёплую ветровку, прижал карточку к двери и затем спокойно отправился к станции сканирования.
Сканирование системы показало, что сотрудник Дин Цююнь обычно не работает в это время.
Вещи с собой: ключ-карта, кредитная карта, коммуникатор, альбом для рисования, карандаш, ключи от мотоцикла и электронная грелка для рук в процессе разогрева.
Чи Сяочи прошёл гладко.
В любом случае, с завтрашнего дня ему больше не надо ходить на работу, поэтому ему не придётся объяснять исчезновение детёныша леопарда.
Садясь на мотоцикл, он начал обдумывать свой следующий план действий.
Он мог побежать в соответствующие новостные компании и раскрыть общественности всё, что знал, возможно, уменьшив количество смертей.
Однако у него не было возможности доказать, что то, что он говорит, является правдой, поэтому была большая вероятность, что его сочтут сумасшедшим и просто выгонят.
Но поскольку он знал, он просто не мог ничего сделать.
Он направился в ближайший большой торговый центр, нашёл место для отдыха, взял коммуникатор и потратил двадцать минут на написание поста о том, как мир закончится завтра в три часа ночи. Написав всё, что мог, и ещё раз просмотрев, он отправил это.
После публикации он сказал: «Лю-лаоши, помоги поднять мой пост».
061 вторгся в систему форумов, получив несанкционированный доступ и сфабриковав неотслеживаемый IP-адрес и любую идентифицирующую информацию на уровне данных.
Затем Чи Сяочи попытался связаться с соратниками Дин Цююня, но ни один из них не взял трубку.
Он позвонил в операционную, чтобы спросить, и узнал, что так случилось, что он позвонил во время проведения ежемесячных учений по чрезвычайным ситуациям, так что в лагере никого не было.
…Чёрт.
Он переслал сообщение, которое только что написал, всем друзьям и учителям Дин Цююня, а затем бросил коммуникатор обратно в сумку.
Когда он открыл рюкзак, из расстегнутой молнии торчал тёплый мягкий комок, с любопытством оглядывая мир людей.
Чи Сяочи повернул сумку к себе и потянулся, чтобы погладить мягкий мясистый подбородок.
Чи Сяочи:
– Привет.
Детёныш леопарда: «Аоу».
Чи Сяочи:
– Хочешь пойти со мной, чтобы купить что-нибудь?
Детёныш леопарда: «Аовуу».
Чи Сяочи торжественно отказался.
– Нет, сейчас я запрячу тебя в шкафчик.
Как будто догадываясь, что его временно оставят, маленький леопард перестал восторженно мяукать на него, неуклюже вылез из рюкзака и запрыгнул на плечо Чи Сяочи, где обернулся вокруг шеи, притворившись шарфом.
Чи Сяочи прищёлкнул языком, а затем снял с плеч маленького леопарда, который был примерно в полтора раза больше его ладони. Он двумя указательными пальцами надавил на передние лапки, заставляя его лечь ровно и показать животик, слегка почесывая его брюшко большими пальцами, что можно было считать наказанием за непослушание.
Детёныш леопарда оказался совершенно не готов к такому обращению, он катался между ладонями Чи Сяочи, одновременно из-за щекотки и радости. Он открыл пасть, обнажив два недавно отросших острых белых клыка, мягко мяукая.
В то время как Чи Сяочи был поглощён массированием маленького животика, он услышал, как 061 тихонько втянул холодный воздух, как будто он что-то больше не мог терпеть.
Мгновение спустя он беспомощно сказал: «…Сяочи, хватит баловаться. Возвращайся к делу».
Есть дело, конечно, нужно было возвращаться к нему.
В конце концов, Чи Сяочи всё же безжалостно засунул маленького леопарда в шкафчик.
Чи Сяочи закупил герметичные бочонки высшего качества, большое количество риса, лапши, других злаков, соль, мёд, высококалорийные закуски, спиртные напитки и овощи, фрукты и так далее. На пятнадцать дней, а также кастрюли и сковороды самого высокого качества.
Что касается повседневных нужд, то он купил три военных палатки, семь спальных мешков, десять комплектов зимней одежды, тактические многоинструментальные лопаты, ножи, кинжалы, свечи, спички, кремень, фонарики, ручные генераторы, телескоп, кожаные рюкзаки, туалетную бумагу и подобное.
О чём бы вы ни подумали, Чи Сяочи купил всё.
При покупке такого большого количества товаров за один раз покупателям вообще не нужно было носить это с собой.
После входа в торговый центр каждый покупатель получал небольшую стальную корзину. В торговом центре была модель каждого продукта, запечатанная в закалённое стекло. Перед каждым стеклянным шкафом помещалась коробка с пластиковыми жетонами чуть большего размера, чем обычные монеты.
Если покупатель хотел выбрать указанный продукт, ему просто нужно было положить соответствующий пластиковый жетон в свою маленькую корзину.
ИИ также несли ответственность за выход. Чи Сяочи поместил свою маленькую корзину, полную пластиковых жетонов, на конвейерную ленту, и ИИ автоматически начал расчёт по его предметам.
Мягким женским голосом, который вовсе не казался механическим, она озвучивала товары, которые покупал Чи Сяочи, и даже взяла на себя инициативу, чтобы начать с ним разговор.
– Вы покупаете так много вещей, вы собираетесь сыграть в игру на выживание в дикой природе?
Чи Сяочи улыбнулся.
– Да. Я отвечаю за общие закупки.
В настоящее время так называемая «дикая природа» давно ушла в прошлое. Таким образом, среди молодого поколения стала появляться игра под названием «симулированное выживание в дикой природе». Операторы игры специально очертили участок земли и использовали все виды искусственного интеллекта для создания различных суровых погодных условий и опасных ландшафтов, чтобы помочь праздной молодежи скоротать некоторое время.
ИИ улыбнулась вместе с ним.
– Надеюсь, вы хорошо проведёте время.
Голос ИИ был полон искренности.
Будь то прохожий или её покровитель, она без колебаний пошлёт им свои благословения.
Все привыкли к этому, думая, что это из-за её программирования. Мало кто задавался вопросом, была её улыбка искренней или фальшивой.
Не изменив выражения лица, Чи Сяочи ответил, улыбнувшись в ответ:
– Спасибо.
Он забрал свою карточку у ИИ и направился вниз в пункт выдачи. После считывания карты его предметы, уже должным образом запечатанные, по конвейерной ленте вывозились из лотка для вещей один за другим.
ИИ пункта выдачи вежливо спросил:
– Господин, хотели бы вы, чтобы мы доставили ваши вещи домой, или господин предпочёл бы, чтобы ему помогли отнести вещи к его машине?
Чи Сяочи выбрал первый вариант и заплатил, чтобы их доставили в дом родителей Дин Цююня в Дунчэне в 23:00.
Заведя мотоцикл, Чи Сяочи посмотрел на фарфоровое голубое небо, думая, что позволить людям добровольно превращаться в свиней, живущих как принцы, было действительно слишком легко.
Выйдя из торгового центра, он провёл ещё два часа, обойдя все аптеки города, закупив огромное количество лекарств, большинство из которых были сердечными. Что касается остального, то они состояли из противодиарейных лекарств, кровоостанавливающей марли, мази и лекарства от аллергии. Поскольку это было обычное лекарство, он покупал всё.
Эти лекарства затем были преобразованы в данные 061 и сохранены в его хранилище.
Закончив делать запасы, он сел на свой мотоцикл, загрузил в коммуникатор все карты каждой провинции в реальном времени и обошёл несколько мест на картах.
061 напомнил ему: «Антибиотики очень важны».
Чи Сяочи: «Да. Но это не те лекарства, которые отпускаются без рецепта. Я выделил несколько аптек, в которых есть антибиотики, но мне придётся подождать, пока не случится апокалипсис, прежде чем возвращаться».
061 сказал: «Ты мог бы купить больше других лекарств».
«Этого уже достаточно, чтобы вызвать подозрения, – сказал Чи Сяочи. – Кроме того, я не могу опустошить все аптеки. Если, когда разразится апокалипсис, кому-то понадобится какое-либо из этих лекарств, он всё равно сможет получить его, если пойдёт в аптеку».
То, как выглядел Чи Сяочи, говоривший с опущенной головой, было одновременно ясным и нежным, вызывая у 061 импульсивное желание обнять его.
Таким образом, маленькому леопарду снова удалось сбежать из тюрьмы, и, прежде чем Чи Сяочи успел среагировать, он залез к нему под одежду, высунув голову из горловины свитера.
Глаза маленького леопарда были голубовато-серыми и ярко сияли, как звёзды, отражающиеся в чистом голубом океане.
На этот раз Чи Сяочи не отправил его обратно в рюкзак.
Он задумался на мгновение, а затем спросил маленького леопарда:
– Холодно? Голодно?
Четыре лапы маленького леопарда поглаживали его грудь.
Чи Сяочи, не имея возможности справиться с этим маленьким липким парнем, спросил 061: «Что с ним не так?»
061 улыбнулся и ответил: «Просто дай ему немного полежать».
Чи Сяочи подумал об этом, а затем позволил ему делать то, что тот хотел, вставив коммуникатор на место и запустив мотоцикл.
Как только мотоцикл начал вибрировать, маленький леопард потерял равновесие и прокатился от шеи Чи Сяочи до его живота.
Казалось, падение сбило его с толку, и прошло много времени, прежде чем он смог подняться со дна и снова взобраться на воротник Чи Сяочи.
Прихватив с собой детёныша леопарда, мужчина на мотоцикле ехал зимней осенью, направляясь к дому.
Это было его последнее убежище перед концом света.
Отец Дин и мать Дин на самом деле не были очень удивлены, когда их сын внезапно без предупреждения вернулся домой.
Родители Дин Цююня были соседями, вместе росли как возлюбленные детства. В двадцать лет они поженились, а в двадцать один у них появился Дин Цююнь.
У пары были очень хорошие отношения, они ежегодно вместе отмечали Фестиваль Цыси и День святого Валентина. Их согласованный мир для двоих, остался миром для двоих, они никогда не возьмут туда с собой Дин Цююня. Однажды в День святого Валентина пара вышла посмотреть фильм и поужинать при свечах. Его мать даже вернулась с огромным букетом васильков, а Дин Цююнь остался дома готовить лапшу быстрого приготовления.
Несмотря на то, что Дин Цююнь часто горько жаловался напоказ, он завидовал такой молодой паре, стареющей вместе.
Когда дверь открылась, и он увидел своего отца, тело Чи Сяочи внезапно начало бесконтрольно дрожать, прилив кипящих болезненных ощущений сковал его горло.
Он потёр грудь, думая, что это, вероятно, эмоции Дин Цююня.
Дин Вэньчжи неожиданно просто улыбнулся кратковременной неестественности своего сына. Не спрашивая, почему его сын прибежал домой, он протянул руку и затащил его в дом, повернувшись и крикнув в сторону кухни:
– Сяо Дин, Цююнь пришёл.
В доме Дин было не так много искусственного интеллекта. Оба родителя Дин думали, что вкусной будет только та еда, которую они сами приготовили, поэтому по понедельникам, средам и пятницам готовил его отец, а по вторникам, четвергам и субботам – его мать. По воскресеньям, кто готовит, решала игра в Морра. Всё было устроено очень чётко.
Мать Дин, Дин Сюсю, в настоящее время готовила, запах еды разносился по всему дому.
Она высунула голову.
– Цююнь, что ты хочешь съесть? Мама сделает это для тебя.
Дин Вэньчжи снисходительно махнул рукой.
– Он хочет. Кто просил его прибегать домой без предупреждения. Не делай для него ничего лишнего, он будет есть то, что захотим съесть мы сами.
Чи Сяочи: «……» Поистине настоящий отец.
Дин Цююнь звал отца Лао Дин, а мать сестрой Дин. Семья была очень близка, поэтому они не беспокоились о соблюдении каких-либо социальных норм.
Дин Вэньчжи очень быстро заметил маленького леопарда, которого держал на руках его сын.
– Эй, это домашнее животное, которое ты купил для нас?
Чи Сяочи положил маленького леопарда на пол. Он не бегал дико, просто дремал у его ног, невероятно хорошо себя ведя.
Он сказал:
– Он для меня.
С этими словами Чи Сяочи пошёл на кухню и взял небольшую миску. Он открыл капсулу с рыбьим жиром, который только что купил в супермаркете внизу, смешал сухое козье молоко с тёплой водой до подходящей температуры, затем взял одноразовый шприц и осторожно влил содержимое в пасть котёнку.
Маленький леопард не был разборчивым, открывал пасть для еды, не обращая внимания на резкое ухудшение качества чистого козьего молока высшего сорта, которым его кормили в инкубаторе, охотно пил и казался очень довольным.
Когда он сглатывал, его уши поворачивались назад. Розовый язык окрасился в цвет молока. Когда шприц вытащили изо рта, он даже лопнул счастливым пузырём молока.
Отцу Дину не терпелось погладить его.
– Этот кот очень хорош.
Однако сытый маленький леопард уклонился от руки отца Дина, лёг на левый бок Чи Сяочи и заснул, как только его глаза закрылись.
Отец Дин спросил:
– Откуда у тебя эта кошка? Она выглядит так экзотично.
Чи Сяочи сказал первую ложь, которая пришла в голову.
– Его подарил мне одноклассник.
Отец Дин:
– Как его зовут?
Чи Сяочи даже не моргнул.
– Босс Уголь.
061: «……» Он снова мельком увидел безграничные способности Чи Сяочи давать имена.
Отец Дин расхохотался.
– Что это за ужасное имя?
На обратном пути в дом Дин Чи Сяочи вспомнил много имён. Из них «Босс Уголь» лучше всего подходило леопарду по внешнему виду.
Однако, немного подумав, Чи Сяочи временно отказался от плана дать ему официальное имя.
В конце концов, леопард – это леопард. Его дикую природу было трудно укротить. Даже если бы он растил его с раннего возраста, это была бы опасная бомба, которая могла взорваться в любой момент.
Что касается того, как поступить с ним в будущем, у Чи Сяочи всё ещё были некоторые трудности с обдумыванием этого вопроса, поэтому он просто вынес тему на обсуждение, оставив её для размышлений позже.
Когда ужин был подан, Чи Сяочи взглянул на коммуникатор.
Все его друзья, получившие сообщение на форуме, которое он им переслал, сказали, что будут готовиться, но все при этом использовали шутливый тон. Очевидно, никто из них не поверил его словам.
Чи Сяочи всем ответил одинаково: «Я не шучу».
Отправив это, он ещё раз заглянул в ветку форума.
Под его постом большинство ответов высмеивали его как сумасшедшего, человека Ци, который боялся падения с неба. Также было немало людей, которые обсуждали, действительно ли наступил такой сильный холод, что он может стать причиной гибели человечества, и что каждый должен делать, чтобы подготовиться.
Чи Сяочи отложил коммуникатор, больше не глядя на него.
После ужина он сопровождал отца на прогулке, а затем убедил родителей принять ванну и отдохнуть, когда они вернутся.
Отец Дин всё ещё хотел какое-то время посмотреть бейсбольный матч, но Чи Сяочи прямо ему сказал:
– Лао Дин, ты лежал в больнице всего полгода назад, береги своё сердце.
Отцу Дину ничего не оставалось, как согласиться.
– Хорошо, хорошо, хорошо, я иду спать, я иду спать.
Чи Сяочи протянул ему ладонь, слегка помахав ею.
Отец Дин скривился, а затем неохотно отдал коммуникатор.
Когда мать Дин наблюдала, как дуэт отца и сына подняли шум, она с улыбкой работала над своей вышивкой.
В её руках была двухсторонняя вышивка «счастливая семья» из девяти рыбок, которая почти уже закончена.
После того, как его родители заснули, Чи Сяочи отвёз машину своего отца на ближайшую заправочную станцию, залил бак, взял три бочки бензина и поместил их в багажник.
Вскоре после того, как он вернулся, вещи, которые он купил в торговом центре днём, были доставлены.
Он приказал роботу-доставщику как можно тише перенести предметы в гостиную. Когда они ушли, не нуждаясь в инструкциях Чи Сяочи, 061 оцифровал все предметы, положил их на хранение и поместил под краном десятки двадцатилитровых хорошо закрываемых бочонков, наполнив их свежей водой.
Когда вся работа была сделана, Чи Сяочи лёг в кровать и, ожидая начала апокалипсиса, решил получить информацию об остальном мире.
http://bllate.org/book/13294/1182050