× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Reborn To The Start Of The Apocalypse To Farm / Переродился к началу апокалипсиса и занялся фермерством: Глава 6. Сборы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 6. Сборы

В записной книжке Вей Сюаня было отмечено несколько мест в городе Т. Он собирался остаться и жить в этом городе до конца своей жизни. Он мог бы обосноваться даже в богатом квартале, если бы захотел! И не важно сколько зомби вокруг!

И почему нет? У него была его способность и знания из прошлой жизни. Он владеет важной информацией, а самое главное, с ним его компаньон полузомби Ду Ханг!

– Как ты думаешь, где нам было бы лучше обустроиться?

Вей Сюань нахмурился. Он знал, что Ду Ханг ему не ответит, но еще с прошлой жизни он привык разговаривать с ним. Он надеялся, что Ду Ханг когда-нибудь сможет понять его. Всё-таки он не полноценный зомби, который желает только человеческой плоти.

Как он и думал, его вопрос остался без ответа. Ду Ханг молча и неподвижно сидел рядом.

– Давай сначала соберем всё необходимое, а потом пройдём по отмеченным местам и посмотрим какова ситуация на данный момент.

Вей Сюань помнил области города, в которые база не посылала людей. Но это не значило, что и сейчас там никого не было. В эти ранние дни люди искали безопасности. Кто-то сбежал, кто-то объединился в группы, а кто-то остался дома. Потому что в знакомых стенах люди чувствовали себя в безопасности. Они считали, что на своей территории они смогут повлиять на ситуацию, поэтому и оставались дома.

Вей Сюань хотел уже сейчас найти себе новый дом. Однако он не был уверен в каких домах еще оставались люди... По крайней мере, их нынешнее место пребывания было абсолютно безопасным еще около недели.

Когда он встал, взгляд Ду Ханга последовал за ним. Попытавшись надеть рюкзак, Вей Сюань почувствовал острую боль в месте своей раны. Эта боль заставила его задохнуться на секунду. Конечно, он морально подготовил себя, и уже начал исцеляться, но боль всё равно была очень сильной.

Тогда он посмотрел на Ду Ханга. Тот всё так же стоял с пустым взглядом и походил на манекена. Глаза Вей Сюаня загорелись идеей. Он взял рюкзак, подошёл к Ду Хангу и помог ему надеть его, затем отошёл на шаг назад, осмотрел получившуюся картину, покивал головой и усмехнулся:

– Хорошо. Почти не отличить от человека, разве что глаза могут выдать.

Вей Сюань вынул две большие маски из бокового кармана рюкзака. Одну он надел на себя, другую на Ду Ханга. Маска отвлекала внимание от синеватой кожи и стеклянных глаз. С маской Ду Ханг еще больше стал походить на обычного человека.

– Пошли.

Вей Сюань не мог прекратить улыбаться пока одевал Ду Ханга и управлял его движениями. Маска скрывала улыбку, но не его улыбающиеся глаза. Держа его за руку, Вей Сюань направился на улицу.

Улица была наполнена зомби. Все они выглядели по-разному. Кто-то практически не отличался от людей. Превратившись во сне, они приобрели только бледную кожу и мертвый взгляд. Другие же представляли ужасающую картину. Покрытые кровью, засохшей и свежей, с отсутствующими кусками плоти, на них было страшно смотреть.

Позже все эти зомби станут более чувствительны к человеческому запаху и смогут реагировать на него даже с больших расстояний. Сейчас же их больше привлекали громкие звуки и шум, особенно крики людей.

В прошлой жизни Вей Сюань сталкивался с зомби что были намного страшнее, поэтому сейчас он спокойно шел среди них, ведя за собой Ду Ханга. Даже столкнувшись с зомби вблизи, он не волновался. Сейчас его больше занимали магазины.

Проигнорировав магазины одежды и косметики, они зашли в туристический магазин, где Вей Сюань выбрал два больших походных рюкзака. После этого они отправились в продуктовый.

В магазине не было следов зомби и, судя по реакции Ду Ханга, чувствительного к запаху людей, их тут не было тоже. Стеклянная дверь была разбита, внутри магазина был бардак. Продукты на полках были в беспорядке, часть из них валялась на полу, рис и мука отсутствовали полностью, а консервы с бобами были разбросаны по всему магазину.

Однако состояние магазина не оказало влияния на хорошее расположение духа Вей Сюаня. Он прошелся вглубь и собрал все оставшиеся пластиковые пакеты. Овощи и мясо на полках были немного высохшими, но признаков испорченности не было. А причиной тому был выпавший на днях снег, что значительно понизил температуру воздуха, хоть на дворе и был май.

Вей Сюань оставил Ду Ханга у входа в магазин. Он не переживал, если в магазин забредут зомби, но вот если появятся люди, определенных конфликтов будет не избежать. И хоть Ду Ханг не станет кусать людей, он все-равно может зарычать и погнаться за ними. Хотя конечно в таком случае Вей Сюань его остановит.

Он набил три рюкзака и несколько пакетов разными продуктами. Он собрал всего понемногу: овощи, фрукты, мясо, тофу, крупы – обошел кругом весь магазин. Один походный рюкзак, сжав зубы, надел сам. Другой помог надеть послушному Ду Хангу. Свой маленький рюкзак дал ему в руки, а сам взял пакеты.

Осмотрев улицу и убедившись, что поблизости нет людей они вернулись обратно на второй этаж ресторанчика, в котором ночевали сегодня. Все свои «покупки» они выгрузили на большой обеденный стол. Затем они повторили свой поход три или четыре раза, пока магазинчик не опустел почти полностью. Выходя на улицу Вей Сюань старался замедлить свои движения, чтобы больше походить на зомби.

Мясо отправилось в раковину и было замочено. После чего они посетили также хозяйственный магазин по соседству, где собрали необходимое оборудование. Перенеся все нужные ему вещи обратно в ресторан, Вей Сюань снова вышел на улицу. Ему ещё нужно было сходить в аптеку.

В аптеке ситуация отличалась от других магазинов. На входе можно было почувствовать тяжелый запах крови, витающий в воздухе. Войдя в аптеку, Вей Сюань обнаружил пару зомби, что лежали на недавно умершем человеке и выгрызали из него куски мяса.

Этот несчастный скорее всего был атакован прямо на входе, и умер до того как смог обратиться в зомби. Нахмурившись, Вей Сюань тихо прошел мимо зомби, ведя за собой Ду Ханга. В аптеке он собрал всё, что посчитал полезным: препараты против простуды, антибиотики, антибактериальные препараты, дезинфекторы, бинты и пластыри. Всё это он аккуратно сложил в походный рюкзак на спине Ду Ханга.

Он взял всего понемногу, но не стал полностью опустошать полки. Эти лекарства могут пригодиться другим выжившим. А он, как и другие люди получившие способности, теперь имеет повышенный иммунитет и очень редко будет болеть. Однако то, что он взял всё равно может пригодиться, так что будет удобно иметь лекарства под рукой в случае надобности.

http://bllate.org/book/13272/1180077

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода