× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторские книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читателей!

Готовый перевод After Admitting The Wrong God They Regret It / Они пожалели, признав не того бога: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

Глава 26

 

Он изо всех сил старался сохранять невозмутимое выражение лица, отступил в сторону и пропустил малышей внутрь.

Расовые признаки демонов были ярко выражены. До влияния генетической болезни их средняя продолжительность жизни была велика, а детство — коротким. Они созревали стремительно: ещё через несколько лет из них выйдут отличные бойцы, но и сейчас их способности недооценивать не стоило.

Однако для Синхуэя, который никогда не видел детей и с самого прибытия в Заброшенную систему общался исключительно с элитными бойцами, эти малыши казались предельно безобидными и голосами ещё совсем «молочными».

На этот раз малышей было трое. Они катили две маленькие тележки, гружённые обработанной энергорудой. Помимо девочки, протягивавшей ему камень, и мальчишки, старавшегося рычать детским голоском, был ещё один. Он молча помогал первому затащить тележку внутрь.

Синхуэй слушал возню вокруг, сжимая в пальцах камень.

Девочка залюбовалась тем, как алый кусок руды смотрится в длинных, бледных пальцах Синхуэя, затем перевела взгляд на его раненую руку и, словно взрослая, тяжело вздохнула.

И почему господин бог такой хрупкий?

Она вытерла капли воды о форму, её ярко-красные глаза, ещё светлые и не потемневшие от возраста, серьёзно уставились на Синхуэя:

— Господину богу подходит?

— Вполне.

Синхуэй, который спокойно вёл переговоры с Юй Юанем, перед этими малышами растерялся и не знал, какую позу принять. В конце концов, не выдержал и наклонился к ним.

— Как тебя зовут?

— Меня зовут Цзе Юань, — тут же отозвалась девочка. — Молчуна зовут Цзян Син, а строгого — Лу Цунь. Нам поручено доставлять вам энергетические камни, и, думаю, впредь ходить будем мы.

Синхуэй слегка улыбнулся:

— Благодарю вас.

Чёрные волосы, фарфоровая кожа, изящные черты — всё это идеально вписывалось в эстетические стандарты демонов. От этой улыбки Цзе Юань даже замерла.

— Эй! — Услышав своё имя, Лу Цунь резко обернулся, выпучив глаза. Бросив груз, он затопал к ним, схватил Цзе Юань за руку и оттянул к себе, недовольно зыркнув на неё, после чего потащил к выходу.

— Камни у кровати. Мы уходим.

Не дожидаясь ответа, вспыльчивый малыш уже тащил товарища за дверь, а молчаливый Цзян Син, поравнявшись с выходом, заботливо притворил за собой дверь.

Синхуэй, сжимая в руке камень, вернулся к кровати. Прядка на макушке качалась в такт шагам. Он хлопнул себя по щекам.

Нет-нет, не время умиляться. Нужно скорее восстанавливать духовную силу и добиваться веры.

В коридоре Лу Цунь тащил Цзе Юань вперёд, не останавливаясь, пока не свернул за два угла.

— Зачем ты выдала ему наши имена?

— У нас задание — доставлять камни господину богу. Делать это придётся не один день. Просто имена, ничего страшного.

— Тьфу. У всех свои дела, а нас послали таскать ему камни. — Лу Цунь ворчал, явно недовольный поручением, и оглянулся на шедшего сзади Цзян Сина. — Бесит просто, Цзян Син, согласен?

Мальчик, чуть выше их, с бледной кожей и мягкими чёрными волосами, наполовину скрывавшими рожок на лбу, даже не взглянул на них. Проходя мимо, он лишь бросил:

— Военные обязаны выполнять приказы.

Нашивка на его плече ярко сверкнула.

Когда он скрылся за поворотом, Лу Цунь фыркнул:

— Выпендрёжник.

Затем снова уставился на Цзе Юань.

— Сколько мы с детства наслушались сказок про Бездну и злых богов? Не вздумай расслабляться только потому, что он красивый и выглядит безобидным. Вспомни, каким он был вначале!

Цзе Юань вырвала руку и тоже фыркнула:

— Я просто выполняю приказ.

И затопала вслед за Цзян Сином.

Лу Цунь остался один, выпучив глаза, а затем бросился вдогонку.

— Эй! Я же предупреждал: не ведитесь на уловки злого бога!

Всё это время Синхуэй не выходил из комнаты, держа в руках камни и восстанавливая духовную силу. В резонансе с ней энергия руды очищалась, а его собственные запасы медленно росли. Хоть уровень сил пока не превышал изначального, с момента прилёта в Заброшенную систему, это уже давало ощущение безопасности.

Накануне малый звездолёт, накрытый защитным барьером, созданным его духовной силой, стартовал. Сегодня он уже пересёк изоляционный пояс Бездны, отрезающий Заброшенную систему от внешнего мира, и шёл к Фучжи.

Синхуэй сидел в командном центре, обхватив ладонями пакетик с высшим питательным раствором кисло-сладкого вкуса. Он время от времени прихлёбывал его через трубочку, параллельно слушая, как демоны обсуждают судьбу Ши Си и его банды. В речи порой мелькали цифры и термины, непонятные Синхуэю.

С момента входа он не проронил ни слова. Спина прямая, образ бога незыблем. В свободные минуты он старался не привлекать внимания.

Зато раствор оказался на удивление вкусным.

Синхуэй снова втянул трубочку.

Он родился в Бездне, и, хоть его сила относилась к космическим, физиология отличалась от обычной межзвёздной. Потребности в пище у него почти не было, да и привычки есть не сложилось. В этом он был схож с демонами. Ресурсов в Заброшенной системе не хватало, и, помимо редкой жарки мяса звёздных зверей, большинство питались исключительно растворами.

Это, пожалуй, главное отличие Заброшенной системы от Альянса. В Альянсе с гастрономией всё обстояло прекрасно. Особенно Юэцзянь души не чаял в еде. Чтобы угодить богу и получить титул придворного повара, многие выкладывались на полную. За последние годы кулинария в Альянсе расцвела пышным цветом.

Но Синхуэй годы в Альянсе провёл в полной темноте. Еда казалась чем-то второстепенным, а процессы приёма пищи, способные сделать его беспомощным, он избегал. Те самые «шедевры» он так и не попробовал. Лишь иногда Юэцзянь забегал к нему, расписывая вкусы. Тогда Синхуэй оставался равнодушен. Но сейчас, втягивая кисло-сладкий раствор, он начал понемногу понимать, о чём тот говорил.

Юй Юань сидел рядом, наблюдая за Синхуэем. Лицо оставалось холодным и сосредоточенным, но вот то, как он спокойно прихлёбывал раствор через трубочку, придавало ему странный вид — почти послушный. Ощущение вышло настолько противоречивым, что оторвать взгляд было невозможно.

В голове у демонов, видимо, крутилась одна мысль: Разве в Альянсе не культ гастрономии? Почему наш юный бог, прибывший оттуда, так взахлёб пьёт обычный питательный раствор?

В этот момент на экране вспыхнул запрос связи. Именно с того малого корабля.

— Запрос на связь. Отряд 537. Лу Сюань.

______

Заметки автора:

Синхуэй: Ох, раствор вкусный, да и божественному образу не вредит. Идеально!

Демоны: Наш юный бог так радуется обычному раствору... Что же они с ним делали в высокоуровневой системе?!

Сегодня очень много дел, пока всё. Постараюсь в будущем выкладывать больше.

Прошу добавить в избранное, дорогие!

Люблю вас

http://bllate.org/book/13198/1177027

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода