× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод The Villain Slaps The Protagonist’s Halo / Злодей дает пощечину ореолу главного героя [❤️] [Завершено✅]: Глава 60.2 Главный герой должен умереть

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вскоре Ши Чэнь закончил приводить себя в порядок. Под пристальным взглядом маленького короля он неловко оделся, его сердце едва не выпрыгивало из груди.

— Ты вернулся с юга, уставший после путешествия, да и на улице еще холодно. Тебе следует хорошо отдохнуть, — мягко прошептал ему на ухо Не Цзя, прижавшись к широкому плечу, когда Ши Чэнь нес его в покои.

Ши Чэнь напрягся. Чем ближе был маленький король, тем больше неспокойных мыслей одолевало его разум. Хотя он только что искупался, спина уже вспотела. Ни о чем не подозревая, Не Цзя продолжал дразнить Ши Чэня, поднимая бурю в его груди.

К счастью, дворцовая прислуга прервала попытки Не Цзя добраться до сердца Ши Чэня. Едва завидев их, слуги немедленно упали на колени, не смея взглянуть в сторону короля, которого несли на руках.

— Уйдите, — хрипло прозвучал голос Ши Чэня. Он слегка откашлялся, чтобы прикрыть смущение.

Не Цзя не удержался от улыбки. Прикусив изнутри щеку, он сразу же почувствовал напряжение и скованность в руках возлюбленного.

Слуги быстро ушли, и Ши Чэнь прошел вперед и уложил Не Цзя на кровать. Рядом с кроватью стоял таз с лекарственным снадобьем, принесенный слугами. От нее исходил слабый аромат лекарств.

Встав на колени у кровати, Ши Чэнь помог маленькому королю погрузить ноги в ведро. В его сердце сейчас не было романтического томления; оно наполнилось сожалением и печалью, когда он увидел хрупкие ноги, которые, казалось, могли сломаться в любой момент.

— С моими ногами всё будет в порядке, — Не Цзя почувствовал резкий упадок настроения Ши Чэня и поспешил утешить его. — Раз это снадобье с южного дворца И, оно должно помочь. Я верю тебе.

Когда Ши Чэнь взглянул на него, его дыхание участилось.

Не Цзя улыбнулся ему, такой мягкий и лишенный обычной мрачности.

Постепенно взгляд Ши Чэня смягчился. Он нежно массировал ноги маленького короля в тазу с лекарственным снадобьем.

— Я найду способ излечить ваши ноги.

— Мгм, я знаю, что найдешь, — Не Цзя дернул себя за ухо.

Их разговор продолжился, и, когда палочка для благовоний наполовину сгорела, Ши Чэнь мягко уложил Не Цзя обратно на кровать.

После обеда за окном снова повалил снег. Ши Чэнь перемешал уголь и оперся спиной о кровать, рассказывая о ситуации в южном дворце И маленькому королю. Заметив, что Не Цзя выглядит усталым, он сказал, понизив голос:

— Если вы устали, вам лучше поспать. Я буду здесь охранять ваш сон.

Уставший после использования своих способностей для лечения переломанных конечностей Не Цзя не мог уже держать глаза открытыми. Он ухватил мизинец Ши Чэня, приподнял угол одеяло и слабо пробормотал:

— Так холодно. У меня всё болит. Я хочу, чтобы ты обнимал меня, пока я сплю.

Отметив побледневшее лицо Не Цзя, Ши Чэнь почувствовал прилив нежности. Без колебаний он сбросил сапоги и лег рядом с Не Цзя, притянув к себе хрупкого маленького короля. Он нежно утешил его:

— Спи. Я буду рядом с тобой.

Обученный боевым искусствам Ши Чэнь казался горячим, как раскаленное железо. Не Цзя, удовлетворенный, устроился в объятиях Ши Чэня и мирно уснул.

Ши Чэнь прислушался к постепенно выровнявшемуся дыханию маленького короля, его глаза налились кровью. Из-под маски раздался тихий свист, и тут же с балки спрыгнула фигура в черной одежде, приземлившись на одно колено.

Ши Чэнь сел прямо, смотря на тень. Его взгляд был холоден, когда он показал два жеста ему.

Тень немедленно кивнула.

— Приказ понял, буду действовать.

После взмаха рукой, тень быстро покинула комнату, исчезая в бесконечной снежной пурге.

Когда Ши Чэнь вернулся в город Чжолу, настроение среди жителей резко изменилось, словно кипящей водой брызнули на кубик льда. Никто не смел выступить вперед или выпустить свои когти. Амбициозные придворные, ранее полные стремлений, теперь не осмеливались поднять головы, снова превратившись в оробевших служителей.

И всё же, некоторым было суждено встретить свой конец. В тот день на улице нашли обезображенные тела военного министра и командующего армией Юйлинь. Всем было очевидно, кто стоял за этим. Что уж говорить о тех, кто уносил их тела, если даже семьи, стоя на коленях на улице, не смели проронить и слезы?

На время не только жители дворца, но и весь город Чжолу охватила паника.

После возвращения Ши Чэня Не Цзя ни на что не обращал внимания, пропуская заседания двора и проводя всё время с Ши Чэнем, становясь королем-марионеткой.

Спустя полмесяца Ши Чэнь держал тонкую лодыжку Не Цзя в руках, когда с беспокойством сказал:

— Уже столько времени, но результата нет.

— Он есть.

Не Цзя с трудом пошевелил пальцами ноги. Он мог бы использовать свои способности, чтобы разом исцелить больные ноги, но он не был уверен, сколько времени после этого ему потребуется на восстановление. Поэтому в течение последних двух недель он время от времени лечил свои ноги, но травмы Цзюнь Чаншэна были настолько серьезными, что он смог достичь только такого результата за полмесяца.

Ну и кроме того, пока ноги не заживут, для Не Цзя было приятно находиться на руках Ши Чэня, который везде его носил.

Когда он закончил, Ши Чэнь ошеломленно уставился на двигающиеся пальцы Не Цзя. Затем он внезапно посмотрел на Не Цзя, в его глазах горела радость.

— Очень скоро я смогу ходить и сражаться рядом с тобой, — Не Цзя смущенно улыбнулся.

Он приложил немало усилий, чтобы восстановить кости и сухожилия, и теперь только остались мышечные травмы, которые скоро заживут.

Ши Чэнь продолжил глупо смотреть на него, затем медленно нахмурился. В его глазах заблестели слезы.

Увидев смесь радости и самобичевания на лице возлюбленного, Не Цзя почувствовал укол боли в сердце. Нежно постучав ногтем по маске, он тихо попросил:

— Можешь ее снять?

Взгляд Ши Чэня стал мягче, пальцы ловко обхватили стальной край маски, скрывавшую половину его лица, и снял ее. Не Цзя быстро поцеловал его в губы и, взглянув ему в глаза, прошептал:

— Ты исцелил мои ноги. Что ты хочешь в награду?

http://bllate.org/book/13191/1176002

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода