× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод After Transmigrating through Books, I Transmigrated Back / Я вернулся! [❤️] [Завершено✅]: Глава 2.1 Работник борделя

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Исторический роман в жанре фантастики «Беседа с Цитрой о течении времени» был популярен пять-шесть лет назад. И хотя сейчас он, казалось, потерял популярность, поклонников этой книги по-прежнему было немало.

Съемочная группа уже приступила к работе. Во второй половине дня Ли Фэйфэй помог Сюй Цяо собрать необходимую одежду.

Путь до съемочной площадки занял менее двух часов. По дороге Сюй Цяо открыл Weibo и обнаружил сотни сообщений с тегом #Сюй Цяо устроил скандал на улицах города.

Самым первым пост опубликовал местный блоггер, получивший информацию от своего подписчика. В посте говорилось не только о том, что Сюй Цяо в нетрезвом виде спорит с каким-то мужчиной на улице, но также и прилагалось несколько их фотографий. За короткое время после публикации количество комментариев под этим постом превысило тысячу.

[Разве до этого он не ввязывался в другую драку? У этого парня действительно плохой характер.]

[Ты же публичная личность! Может, хватит уже позориться?]

[Пожалуйста, не надо вызывать ненужную ненависть к нашей группе «Chasing the Spotlight». За какие такие грехи мои братцы оказались связаны с таким человеком?]

[Правда, что Сюй Цяо будет играть Цзинь-эра? Что ж, поздравляю, мерзкий человек заслуживает мерзкой роли.]

[Говорят, этот противный персонаж идеально подходит Сюй Цяо. Он может просто играть самого себя, ха-ха-ха.]

Со скукой пролистав некоторые посты, Сюй Цяо совершенно не обратил внимания на многочисленные язвительные комментарии. Пережив множество различных миров и судеб, эти оскорбления вызывали у него лишь легкое раздражение.

Ли Фэйфэй сел за руль и посмотрел на него через зеркало заднего вида.

— Старший брат, это все из-за меня. Я не заметил, что кто-то фотографирует.

Сюй Цяо с безобидной улыбкой на лице милым голосом сказал:

— Если хотят фотографировать, пусть фотографируют. Черный пиар — тоже пиар.

Ли Фэйфэй: «…»

Всё-таки он по-прежнему остался его глупым старшим братом.

Сюй Цяо убрал телефон и пролистал сценарий. Ему предстояло сыграть исполнителя третьей главной мужской роли, Цзинь-эра, молодого работника, выросшего в борделе под названием «Павильон пьяной радости».

Павильон пьяной радости, несмотря на то, что с первого взгляда был предназначен для развлечений, на самом деле являлся местом сбора и передачи секретной информации. В обязанности Цзинь-эра входило не только обслуживание клиентов, но и сбор данных.

Во время одного из заданий он влюбился в главного героя, Чунь Юйюаня, вследствие чего начал преследовать его и делать все возможное, лишь бы разрушить отношения между ним и главной героиней. Он все больше и больше шел по пути саморазрушения.

Короче говоря, роль негодяя второго плана, испытывающего неадекватные чувства к главному герою романа — это роль, которую, независимо от актера, зрители обязательно утопят в грязи по самые уши.

Когда Сюй Цяо ознакомился с описанием его персонажа, его энтузиазм по поводу роли значительно вырос.

Бордель был хорошо знакомым ему местом. Первая книга, в которую он трансмигрировал, была «Я — переодевающийся большой босс борделя». Он пробыл в этом мире целых девятнадцать лет, с шести до двадцати пяти.

После падения его семьи и разгоревшейся вражды между родственниками, Сюй Цяо, чтобы скрыться от погони и выполнить волю мира, не оставалось ничего другого, как спрятаться в борделе, замаскировавшись под женщину.

В первые десять лет он учился музыке, шахматам, каллиграфии, живописи и искусству очаровывать мужчин. В шестнадцать лет он официально начал обслуживать клиентов, торгуя талантом, но не телом.

В день своего дебюта державшийся в тайне красавец впервые появился на публике, вызвав настоящий ажиотаж по всей столице. Бесчисленное множество дворян и аристократов поддались его обаянию, тратя целые состояния, лишь бы только взглянуть на красавца. Он стал предметом самых бурных дискуссий.

Девять лет спустя Сюй Цяо снова пустил в ход свои навыки искусного манипулирования сердцами. С улыбкой он наблюдал за тем, как его враг, ранее уничтоживший всю его семью, теперь сходит по нему с ума и готов пойти против всех ради него. В конечном итоге Сюй Цяо успешно исполнил волю свыше.

Те лица были давно забыты, но определенные моменты вдруг всплыли в памяти.

Ли Фэйфэй сказал:

— Старший брат, твой персонаж действительно не очень приятный, но раз уж сейчас другого выбора у тебя нет, рассматривай это как возможность произвести впечатление на режиссеров и зрителей. Другие вопросы обсудим позже.

Сюй Цяо хмыкнул, вальяжно развалившись на сиденье автомобиля, и зевнул. Он повернул голову и уставился в окно.

Глядя на свое отражение, Сюй Цяо медленно моргнул. Его взгляд медленно приобретал нежный и ласковый оттенок, а изгиб губ — нотки загадочности и невинности. Необычное сочетание, сосуществующее на удивление весьма гармонично.

Приехав на место, Ли Фэйфэй припарковал машину, взял багаж и протянул охране свое удостоверение. Привычный к этой рутине, он провел Сюй Цяо внутрь.

Ли Фэйфэй достал карту-ключ от номера, сунул её в карман пуховика Сюй Цяо и указал на отель, расположенный поблизости.

— Старший брат, вот твоя карта. Мы остановимся здесь после окончания съемок сегодня вечером.

Спустя пять или шесть минут ходьбы Ли Фэйфэй сказал:

— Почти пришли.

Сюй Цяо оглянулся и увидел неподалеку причудливый внутренний дворик с несколькими небольшими павильонами. В эти дни во дворе проходили съемки фильма «Беседа с Цитрой о течении времени», где тут и там мелькали люди, а благодаря различному оборудованию царила атмосфера хаоса и суматохи.

Поскольку большинство сцен Цзинь-эра происходили в закрытом помещении, Сюй Цяо не было нужды в дальнейшем переходить на другие локации. По сути, он мог полностью отснять все свои части здесь.

В целях экономии средств, особенно если речь идет о веб-сериалах с ограниченными средствами, как в их случае, возможности проводить съемки в той последовательности, в которой развивался сюжет, не было. Поэтому сцены, происходящие в одном и том же месте, снимались вместе.

Снимать начало и тут же снимать концовку было обычным делом.

http://bllate.org/book/13186/1174599

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода