× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Escape the Infinite Chambers / Побег из бесконечных комнат [❤️] [Завершено✅]: Глава 76.1: Побег из могильника. Часть 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Каждое место, мимо которого они проходили, вызывало странные чувства.

Белоснежные паучьи нити полностью закрывали Фэн Юйланю обзор и плотно сковывали тело, не открывая даже малейшей щели, из-за чего было трудно дышать. Однако ему все еще казалось, что он что-то видел. В этом бессознательном состоянии юноша чувствовал себя так, словно видел сон, не очень долгий, но довольно душный.

Ему снилась смерть. Что он находился на грани смерти.

А-Лань лежал ничком на земле, и ему казалось, что сзади к нему приближалось что-то страшное. Он не хотел умирать и пытался подняться, чтобы продолжать идти, бежать и спасаться... Но его ноги были так сильно искалечены, что он понял, что больше не может двигаться.

Фэн Юйлань в отчаянии поднял голову и увидел перед собой человека. Он не знал, кто это, и потянулся к фигуре. Человек также потянулся, чтобы помочь ему.

Силуэт в его сне выглядел очень смутным, но юноша знал, что неизвестный поможет ему. Его мистическая интуиция не вызывала у него сомнений.

Поэтому, когда другой подал ему руку, он, естественно, также протянул свою.

Но... когда их руки почти коснулись друг друга, неизвестный забрал всю надежду. Он отдернул ладонь и резко оборвал все искренние мольбы и нелепую веру, которые А-Лань питал в своем сердце. Это сильно его потрясло... и все же он чувствовал, что это вполне разумно.

Расплывчатая фигура выпрямилась и повернулась к нему спиной. Словно в трансе, Фэн Юйлань увидел луч света где-то далеко от себя. Фигура оставила его и направилась к свету, уходя все дальше и дальше. А-Лань сохранял свою руку вытянутой. Он открыл рот, но не смог издать ни звука. Кого он хотел удержать?..

Теперь он не боялся ни предательства, ни даже смерти. Однако он чувствовал, что сожалеет об этом. Но о чем он сожалел? А-Лань не понимал.

После этого юноша сдался. Он опустил голову и продолжил ползти по земле. Темнота позади него становилась все ближе и ближе, но внутренне он никогда не чувствовал себя более спокойным, чем в этот момент.

Вскоре после этого кто-то разбудил А-Ланя. Тень в исступлении выкрикнул его имя прямо в ухо и даже сильно ущипнул за лицо, заставляя проснуться.

— Ах ты сопляк, почему проснулся только сейчас?! — Тон Тени выдавал его взволнованные и раздраженные чувства.

А-Лань встряхнулся и ответил:

— Я очнулся.

— Ты проснулся слишком поздно! Ты проспал полтора часа! — Теперь голос Тени звучал еще более взволнованно и раздраженно.

Слова Тени заставили все тело А-Ланя задрожать, и он полностью проснулся. Он недоверчиво произнес:

— Я проспал полтора часа?!

— Ты спал с тех пор, как я потащил тебя за этой сворой пауков! Как бы я тебя ни звал, ты не просыпался! Я думал, что ты умрешь!

— Тогда... — Фэн Юйлань был немного взволнован. — Сколько времени у нас осталось?

— Полчаса! Тридцать минут!

— Где мы сейчас?

Тень выглядел довольно встревоженным.

— Я не знаю. Я нес тебя, когда шел за пауками, но каким-то образом нас обнаружили. Большой паук пронес тебя некоторое расстояние, повесил на другое дерево и обернул вокруг еще несколько слоев паутины! Я не мог вытащить тебя отсюда!

«Я не должен волноваться. Даже если время поджимает, я не должен волноваться!» 

Фэн Юйлань выслушал Тень, глубоко вздохнул, чтобы успокоить бешено колотящееся сердце, и спросил:

— Ты видишь, что происходит вокруг нас?

— Что здесь есть еще..? Клочок черного леса, который тянется бесконечно, и несколько гигантских паучьих коконов, висящих на дереве вроде тебя. — Настроение Тени было отвратительным. — Мы должны найти способ разорвать паучьи нити.

Фэн Юйлань не имел возможности даже покачать головой и мог только вздохнуть:

— Мы не можем освободиться от этих паучьих нитей. Здесь, на краю ада, секретная комната не позволяет нам использовать любые виды способностей.

— Тогда что же нам делать? Ждать нашей смерти?

На это А-Лань грустно улыбнулся.

— Да, мы будем ждать своей смерти. Мы будем ждать здесь и ничего не делать.

— Но... Почему? — Тень дал понять, что не понимает.

Юноша ответил ему не сразу. После долгого молчания он вдруг сказал:

— Я только что подумал об этом... На краю ада нет живых существ. Это мир, в котором живут души, верно?

Тень, казалось, угадал мысль А-Ланя, но его тон содержал в себе колебания:

— Ты хочешь сказать...

— Тень, ты являешься душой?

Тень нахмурился и задумался.

— Это... Наверное, меня можно считать одной из них? Но я не полная душа, поэтому нахожусь в состоянии небытия. Вообще никто в этом месте не может видеть или касаться меня, кроме тебя.

Фэн Юйлань сказал:

— Да, потому что мы — души, и у нас нет наших способностей. Наши тела, силы и оружие были отняты, поэтому в этом краю ада мы слабы, как котята. Мы не можем сопротивляться ничему, с чем сталкиваемся здесь. Основываясь на нынешних способностях, можно сказать, что у нас нет и шанса избавиться от кокона этого отвратительного паука.

— Но что это значит? — Тень все еще не понимал, почему А-Лань говорит подобные вещи в столь критический момент.

— Дуань Ли сказал мне, что секретная комната никогда не загонит игроков в абсолютный тупик.

Эта фраза заставила Тень внезапно осознать.

— Ты имеешь в виду, что в этой секретной комнате, раз нам невозможно выбраться из этого леса исключительно на основе наших возможностей, то мы должны полагаться на что-то еще, верно?

— На что мы можем положиться? — медленно произнес Фэн Юйлань, ему стало трудно говорить. Хотя он мог дышать в коконе, это все еще давалось ему с трудом. В итоге его речь постепенно замедлилась.

— Паук заворачивает души в коконы, а потом развешивает их на деревьях. Я не знаю, с какой целью он это делает, но если паук действительно играет роль проводника, он наверняка приведет нас к «двери». Поэтому нам остается только ждать.

Однако Тень все еще думал, что вся эта ситуация выглядит неправильной. Он опроверг мысли А-Ланя:

— Но мы также должны принять во внимание ограничение по времени. Мы не знаем, когда придет паук. Что, если он не сможет прийти вовремя? Даже если секретная комната не оставит игроков в абсолютном тупике, вероятность того, что она позволит выжить, не составляет сто процентов!

— Сделаем все, что в наших силах, а остальное предоставим воле судьбы, — ответил Фэн Юйлань только таким предложением и, казалось, больше ничего не хотел говорить. Что бы ни говорил Тень, он больше не отвечал, словно снова заснул.

Тень снова и снова кружил вокруг него. Через некоторое время вновь донесся крик вороны. Это означало, что у них осталось всего пятнадцать минут. Тень чувствовал себя растерянным, словно все его действия были напрасными. Он понял, что на самом деле эти чувства принадлежали А-Ланю и каким-то образом перешли к нему.

Но в этот момент, наконец, произошли изменения.

http://bllate.org/book/13177/1172996

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода