— Верните мои деньги! — колотил по столу мужчина, —Верните деньги за торт этому Лао-цзы, и ещё десять тысяч сверху за моральный ущерб. Иначе я за себя не ручаюсь.
Вэнь Минъи выпил свой молочный чай, затем ткнул Лу Юньфэя, и указал подбородком на мужчин, находящимися за тем парнем.
Лу Юньфэй сосчитал шестерых человек, включая говорящего мужчину. Это всё спланированная ловушка.
Лю Мо также догадалась о происходящем. Торт был поводом развязывания скандала.
Она улыбнулась:
— Если вы не прекратите, то я вызову полицию.
Мужчина рассмеялся в ответ на её слова:
— Флаг тебе в руки, Лао-цзы не боится твоих угроз. Я купил этот торт в вашем магазине. После того, как я его съел, я всё выблевал, у меня началась диарея, и я чуть не сдох от отравления! Что плохого в том, чтобы запросить деньги за причинённый моральный ущерб? Я же даже не попросил денег за грёбаные медицинские счета!
Видя реакцию мужчины на её предупреждение, Лю Мо не стала ходить вокруг да около, взяла телефон и вызвала полицию. Мужчина попытался выхватить телефон из её рук. Заметив это, Лу Юньфэй схватил стакан с чаем Вэнь Минъи и швырнул его мужчине в плечо.
Чай с молоком, с грохотом ударившись о плечо, разлился по полу. Плечо того парня выглядело, как месиво. Он рефлекторно обернулся, и это случилось в тот момент, когда Бянь Цзиньюань поспешил перехватить телефон Лю Мо и вернуть его ей. Затем он отодвинул её назад, сказав:
— Сестрица Лю, зайди внутрь.
Лю Мо уставилась на симпатичных мальчиков, которые вошли в магазин. После слов Бянь Цзиньюаня, она сумела взять себя в руки и кивнула. Когда она подняла голову, то заметила, что Бянь Цзиньюань также смотрит в направлении дверей с немного приподнятыми от удивления бровями.
Лю Мо стало любопытно, знакомы ли они друг с другом? Она не спросила об этом, а вместо этого тихонько ретировалась.
Зачинщик неприятностей также сосредоточил своё внимание на Лу Юньфэе. Вэнь Минъи сердито посмотрел на своего хорошего друга и воскликнул:
— Мой чай! Я ведь его не допил!
— Я потом куплю тебе ещё один — большой стакан с тремя видами топпинга, и безо льда.
— Так-то лучше, — сразу же смягчился Вэнь Минъи.
Однако нарушитель спокойствия и не думал успокаиваться:
— Парниша, это ты бросил в меня чай с молоком, — произнёс мужчина, указывая на разлившийся по полу чай, а затем сделал шаг вперёд. После того, как он наступил на стакан, раздалось хлюпанье — это светло-коричневая «кровь» вытекла из раздавленного «трупа» стаканчика.
Вэнь Минъи почувствовал жалость. В стакане оставалось ещё больше половины чашки, да и на вкус чая был очень приятным.
Лу Юньфэй же улыбался от уха до уха:
— Ничего не поделаешь. Старший братец, ты так долго здесь стоял. Я так хотел сделать заказ, а ты всё никак не уходил. Я решил тебя немного поторопить.
Услышав слова Лу Юньфэя, мужчина подлетел к нему. Бянь Цзиньюань заметил его намерения, и ловко обогнул стойку кассира, но был остановлен дружками мужчины.
— Что ты задумал? Так сильно торопишься...
— Отошли в сторону, — холодно отозвался Бянь Цзиньюань.
— А если не отойдём? — с улыбкой отозвались мужчины.
Бянь Цзиньюань никогда не был особо мягким человеком, а поэтому тут же наградил их тумаками. Мужчины не ожидали такой жестокой ответной реакции, а поэтому сразу же упали навзничь от ударов.
— Чего стоишь, как вкопанный, убирайся отсюда!
Лу Юньфэй заметил, как Бянь Цзиньюань затеял драку с остальными и хотел прийти к нему на выручку, но как только дёрнулся, зачинщик скандала остановил его.
— Паренёк, ты задолжал мне извинения.
— Старший братец, отойди в сторону, — нетерпеливо отозвался Лу Юньфэй.
— Я тебе отойду! — мужчина поднял руки для драки.
Лу Юньфэй отступил и схватился за Вэнь Минъи:
— Я пойду помогу Бянь Цзиньюаню, этот мужик на тебе.
Как только он произнёс эти слова, он подтолкнул Вэнь Минъи вперёд.
Вэнь Минъи оторопел от наглости. Вот чёрт, что ты имеешь в виду под словами «этот мужик на тебе»?
Нарушитель спокойствия заметил, как Лу Юньфэй сбежал и подготовился нанести удар Вэнь Минъи. Тот дважды уклонился от удара, стараясь увещевать его:
— Дядя, я невиновен. Это он вас ударил, меня бить не надо.
— Лао-цзы плевать на это.
— Если вы не прекратите, то я очень расстроюсь.
Зачинщик скандала усмехнулся. Спустя мгновение он получил звонкий удар от Вэнь Минъи.
Вэнь Минъи взглянул на него с поднятыми бровями. Его красивое лицо было исполнено юношеской гордостью и высокомерием.
— А если я расстроюсь, то ты тоже будешь несчастен. В конце концов, у меня сейчас бунтарский период.
Лу Юньфэй поспешил к Бянь Цзиньюаню. Он увидел, как Цзиньюань пытается избежать атаки позади себя, и сбил нападавшего с ног.
— Это второй раз, когда я тебе помогаю, — улыбнувшись произнёс Лу Юньфэй.
Бянь Цзиньюань был раздосадован:
— Что ты здесь делаешь?
— Решил купить торт. Я вчера угостил тебя тортом, а для молодого господина не осталось ни кусочка. Он из-за этого очень разозлился, и захотел, чтобы я сегодня сопровождал его. Мы были здесь неподалёку и решили зайти в эту кондитерскую. Кто же знал, что мы тебя здесь встретим, — Лу Юньфэй беззастенчиво спустил всех собак на Вэнь Минъи.
Это звучало правдоподобно, поэтому Бянь Цзиньюань не заметил ничего подозрительного. Однако, люди с которыми они дрались, почувствовали себя обделёнными вниманием, наблюдая за тем, как эти двое, чёрт их подери, любезничают во время их драки.
В этот же момент Лю Мо прокричала:
— Я уже вызвала полицию, они скоро будут здесь.
Толпа смутьянов и так проигрывала в драке. А когда они услышали слова Лю Мо, им вовсе расхотелось продолжать драться, а поэтому они сказали:
— Лучше вам остерегаться этих Лао-цзы, — и поджав хвосты, рванули из кондитерской.
Вэнь Минъи хлопнул в ладоши и подошёл к Лу Юньфэю. До того, как он сумел вымолвить хоть слово, Лу Юньфэй прервал его словами:
— Разве я не должен был угостить тебя тортом? Тут так много тортов, выбирай — не хочу...
Вэнь Минъи посмотрел на него, слегка прищурившись. Лу Юньфэй же лучезарно улыбался, являя собой картину святой невинности.
— Ладно, тогда я пойду выбирать.
— Вперёд, — решительно ответил Лу Юньфэй.
Вэнь Минъи подошёл к стеклянному шкафу, изучая содержимое, а затем указал на первый ряд кусочков торта.
— Я хочу все торты с этого ряда, а ещё большой стакан молочного чая с тремя топпингами без льда. Он заплатит за всё, — Вэнь Минъи указал пальцем на Лу Юньфэя.
Лу Юньфэй повернулся посмотреть на Бянь Цзиньюаня:
— Если я куплю торты, ты получишь процент от продажи?
http://bllate.org/book/13168/1170909