× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторские книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читателей!

Готовый перевод Villain’s Strategy / Стратегия злодея [❤️] [Завершено✅]: Глава 64.2 Безмозглый романтик

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После обеда Вэнь Чжичу вышел из столовой и направился прямиком в супермаркет.

Автоматические двери открылись. Именно так. Именно здесь будут потрачены его 10 юаней.

Вэнь Чжичу не стал колебаться. Очень решительно он купил жареную колбасу, которая стоила пять юаней.

Он давно испытывал тягу к этому блюду. Однако деньги, которые он заработал за лето, и деньги, сэкономленные на выполнении миссий, были использованы для того, чтобы вернуть несколько сотен Цинь Цзяшу и оплатить его обучение и разные расходы. После этого действительно было не так уж много денег.

Одна жареная колбаска все-таки стоила пять юаней. Это было эквивалентно стоимости одного завтрака для него. Деньги, полученные за выполнение миссий, он планировал откладывать на крайний случай. Тем временем с этими дополнительными деньгами, которые он заработал сегодня, Вэнь Чжичу с воодушевлением пришел купить жареную колбасу.

Он вышел из супермаркета в чрезвычайно радостном настроении.

Однако не успел он пройти и несколько шагов, как из супермаркета резво выбежал ученик и столкнулся с ним.

Глаза Вэнь Чжичу расширились от шока, Вэнь Чжичу подавил крик. Посмотрев на колбасу, все еще зажатую у него в руке, он вздохнул с облегчением.

Глупо рассмеявшись, он сказал:

— Было опасно!

Глядя на Вэнь Чжичу, крепко держащегося за калбасу, Сири: «...»

[Система: Возможно, это еще и потому, что ты хорошо подготовился].

Вэнь Чжичу смущенно опустил голову: «Правда?»

Как только он закончил говорить это, что-то сильно врезалось в руку Вэнь Чжичу.

*Пам*…

Глядя на труп жареной колбасы на земле, Вэнь Чжичу мгновенно остолбенел.

Окружающий воздух казалось застыл.

[Система: Возможно, это и есть так называемая «жизнь без колбасы»].

«...»

П.п.: Здесь используется идиома «жизнь непредсказуема», но система заменяет слово «предсказуемый» на «колбаса» (по-китайски они звучат одинаково).

Вэнь Чжичу посмотрел на колбасу на земле, его маленький рот сжался в линию. Мгновенно уголки его рта удрученно опустились.

Увидев это, Сири почувствовала себя несколько расстроенной.

[Система: Кто! Кто, блядь, уронил колбасу моего сына!]

«...»

Как раз в тот момент когда Вэнь Чжичу стало жаль себя, он услышал рядом с собой ругань. Очевидно, была еще одна жертва.

Цзи Фэнчан яростно ругался:

— Блядь, кто, блядь, в меня врезался!

Было видно, что он держит в руке бутылку с водой, на одежде в районе груди было большое мокрое пятно. Подняв руку, он сжал футболку и выжал капли воды. От порыва ночного осеннего ветерка его сердце пронзил холод.

Вэнь Чжичу повернулся, чтобы посмотреть на происходящее. Мгновенно он внезапно почувствовал, что больше не является таким уж невезучим и ему даже в какой-то степени повезло.

Однако, повернув голову назад, он продолжал тоскливо смотреть на колбасу на земле.

Цзи Фэнчан все еще ругался. Увидев ученика 1-го года обучения, который собирался убежать после столкновения, он схватил парня и потащил его обратно:

— Это был ты, чертов ублюдок!

Мальчик не ожидал, что его поймают. На секунду он задрожал от страха. Даже говорить ему стало несколько затруднительно. Заметив это, его товарищ сбоку поспешно вышел вперед, чтобы объяснить:

— Брат, мы только что играли и не смотрели за дорогой. Извини.

— Если бы от извинения был хоть какой-то толк, то какой смысл в полиции?!

Сбоку Цинь Цзяшу: «...»

Изначально он планировал позволить Цзи Фэнчану немного напугать этих двух людей и отпустить их. Кто бы мог подумать, что когда он перевел взгляд, то увидел Вэнь Чжичу, который стоял в стороне, низко повесив голову.

Увидев сегодня это письмо-убеждение, он уже практически смягчил самую глубокую часть своего сердца. Лицо Цинь Цзяшу как обычно оставалось спокойным и равнодушным, однако его глаза были пристально прикованы к нему. В этих безмолвных и равнодушных глазах была редкая теплота.

В следующую секунду он увидел обиженное выражение лица Вэнь Чжичу. Юноша поджал губы, с огромным сожалением глядя на лежащую на земле колбасу. Очевидно, что она упала на землю только что из-за столкновения с теми двумя людьми. Вэнь Чжичу стоял пустой и ошеломленный, не двигаясь ни на шаг. Те, кто не знал, могли бы даже принять его за статую.

Жалкое выражение лица Вэнь Чжичу заставило сердце Цинь Цзяшу зудеть. Цинь Цзяшу прищурился. В следующую секунду до его ушей долетел голос, более тихий, чем комариный писк.

Хотя голос был тихим, но, так как он достиг его ушей, Цинь Цзяшу смог услышать его чрезвычайно отчетливо.

— Я смогу ее съесть, если немного промою водой.

http://bllate.org/book/13165/1170400

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода