× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Villain’s Strategy / Стратегия злодея [❤️] [Завершено✅]: Глава 6.1 Всемирно известная картина

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Директор ошеломленно смотрел на Вэнь Чжичу, не ожидая, что эти слова действительно прозвучат из уст этого ребенка.

Изначально он думал, что «слоновая кость не может выпасть из пасти собаки», но в этот раз он действительно сказал что-то разумное.

— Ты сам сказал эти слова. Я запомню их для тебя. Если в будущем ты снова наделаешь глупостей, то все будет не так просто, как сегодня!

[Система: Миссия злодея. Противоречить учителю. Оценка злодея увеличится на 2%. Выполнение задания принесет награду в 50 юаней. При провале задания вычитается 50 юаней.]

Вэнь Чжичу мгновенно застыл.

«Сири».

[Система: Я здесь.]

«Если ты хочешь, чтобы я умер, скажи мне прямо».

[Система смущенным голосом: Это было бы довольно неловко.]

«...»

Директор все еще изумленно восклицал:

— Этот учитель знает, что твой характер не плох. В прошлом тебя не воспитывали должным образом. Ты на самом деле хороший ребенок.

Вэнь Чжичу крепко сжал свой форменные брюки и глубоко вздохнул:

— Нет... Я не хороший ребенок.

Ошеломленный, директор удивленно посмотрел на него. Может ли быть так, что секунду назад он говорил слишком резко и нанес психологическую травму этому ребенку?!

Недавнее несчастье семьи Вэнь Чжичу можно было считать очень серьезным. Как директор, он должен был обеспечить ученику своевременную любовь и заботу в это время. Даже если этот ученик ужасно себя вел в прошлом, и ему практически хотелось подвесить его к потолку и выпороть, он не должен колебаться. Он должен справедливо относиться к ученикам и увести Вэнь Чжичу с неверного пути.

Воспитание — это не просто слепое порицание учеников. Это также поощрение и забота. Сейчас было его время распространять любовь.

Директор поднял руку и похлопал Вэнь Чжичу по худому плечу, доброжелательно улыбаясь:

— Нет, это так.

Вэнь Чжичу покачал головой, как погремушкой:

— Нет.

Директор почувствовал некоторое беспокойство:

— Почему ты не хороший ребенок? Только посмотри на себя. Вчера ты даже вернулся в школу, чтобы притвориться... нет, я имею в виду, чтобы учиться.

Вэнь Чжичу был в такой панике, что даже забыл заикаться. Мысли скакали как зайцы, он перечислял аморальные и противозаконные поступки, которые совершили он и первоначальный владелец:

— Вчера я даже пропустил вечерние самостоятельные занятия.

— Ты добровольно признал свою ошибку и знаешь, как ее исправить.

— Я ругал преподавателя.

Директор был шокировано замер на короткое время:

— ...Только не делай так больше в будущем.

Вэнь Чжичу поднял на него глаза:

— Я дал вам прозвище.

Доброжелательная улыбка директора слегка натянулась:

— Этот учитель не возражает.

Эта терпимость прозвучала слишком неожиданно, и Вэнь Чжичу тоже был несколько ошарашен. Он покрутил между пальцами подол своей одежды:

— Я повесил небольшое объявление возле кабинета директора.

— Это тоже был ты?!

Чужой голос внезапно стал громче, заставив Вэнь Чжичу подпрыгнуть от испуга.

Видя, что ребенок дрожит от его крика, директор закрыл глаза и глубоко вздохнул:

— Все в порядке.

Вэнь Чжичу мгновенно остолбенел. Он недоверчиво посмотрел на директора, издав смущенный звук:

— А?

Директор источал из своих пор сияние вселенской любви:

— Вэнь Чжичу, даже если ты прогуливал уроки, сквернословил, дал мне прозвище и повесил небольшое объявление возле кабинета директора, ты все равно хороший ребенок.

Вэнь Чжичу: «...»

[Система: ...]

Они вдруг почувствовали, что быть директором — это работа не для обычного человека.

Как будто испугавшись, что Вэнь Чжичу продолжит говорить что-то еще, директор поспешно сказал:

— Вэнь Чжичу, ты смог активно признать свои ошибки. Это первый шаг к тому, чтобы ты изменил свою жизнь и пошел по лучшему пути. Что касается тех вещей из прошлого...  — директор сделал небольшую паузу, но все же сказал очень великодушно: — Этот учитель не будет спорить с тобой о том, что было в прошлом. Все в порядке, если только ты исправишь свои прежние ошибки и искренне извлечешь уроки из прошлого. Запомни эти мои слова. Море горечи не имеет границ, но обернись, и берег окажется прямо за тобой*.

П.п.: В основном «покайтесь, и вы будете спасены».

— Учитель... эти слова пришли из буддизма, — тихо опроверг Вэнь Чжичу.

«...»

Со снисходительным выражением лица директор сделал вид, что не услышал:

— Хорошо. Поскольку ты уже осознал свои ошибки, можешь возвращаться в класс. Также напиши самоанализ из 5000 слов, как и остальные ученики, и прочти его под национальным флагом в следующий понедельник.

Услышав, что он может быть освобожден из «тюрьмы» — кабинета директора, Вэнь Чжичу поспешно кивнул головой, как маленький цыпленок, клюющий зерно; с его плеч свалился груз:

— Спасибо... Спасибо, учитель.

Директор махнул рукой:

— Не стоит благодарности. Это все то, что должен делать учитель. Поторопись и возвращайся в класс. Не опаздывай.

[Система: Динь! Миссия выполнена. Оценка злодея 4%. Вознаграждение 50 юаней.]

Вэнь Чжичу вежливо поспрошался с ним, развернулся и собрался уходить. Однако он как раз направился к двери, когда его снова попросили остановиться.

— Подожди!

[Система: Ааааааааааааааа!]

Вэнь Чжичу: «...Почему ты кричишь?»

[Система: Это напугало меня!]

http://bllate.org/book/13165/1170243

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода