Когда Лу Чжэ вышел из самолета и взял такси до своего дома, была уже почти полночь.
Был конец апреля, и хотя вишневые деревья уже почти отцвели, на ветвях все еще можно было найти светло-розовые цветы, дорога была усыпана лепестками, и слабый сладкий аромат витал в воздухе.
Лу Чжэ открыл ворота и зашел во двор. В окнах первого этажа горел свет, так что Лу Чжэ решил, что это няня оставила его включенным для него. Отперев дверь, приложив палец к сканеру, он переобулся в прихожей и прошел в гостиную.
На диване он заметил неподвижную фигуру.
Женщина в шелковом вышитом чонсаме была укутана темно-зеленой шалью, на ее зрелом красивом лице был легкий макияж, но брови были нахмурены, разрушая весь нежный расслабленный образ.
Когда Лу Чжэ остановился, он услышал, как она мягко спросила:
— Сяо Чжэ вернулся?
Улыбка пропала с его лица. Лу Чжэ опустил глаза перед собой, кивнув в ответ:
— Мама.
Поздоровавшись, Лу Чжэ собрался идти наверх, как будто даже не заметил никакой странности в том, что его мать так поздно сидит в гостиной.
Женщина заговорила снова, ее голос был слишком тихим, чтобы даже эхо могло отразиться в большом, богато украшенном и величественном доме, создавая ощущение одиночества и заброшенности:
— Твой отец сегодня опять не вернулся домой.
Лу Чжэ остановился.
Его ладонь, обхватывавшая перила лестницы, сжималась и разжималась, но голос был спокойным:
— Ложись спать пораньше, мама, засиживаться допоздна вредно для здоровья.
Су Цюнпэй внимательно посмотрела на сына, который стоял на ступеньках. Он был гораздо выше, чем она помнила, а еще в его поведении появилась вежливая отстраненность, которой раньше не было.
Спустя долгое время она опустила глаза и слабо произнесла:
— Сяо Чжэ, ты уже давно не спрашивал маму, счастлива ли она.
Когда Лу Чжэ услышал эти слова, его брови слегка дернулись. Его дыхание замедлилось, он глубоко вздохнул и как бы механически повторил:
— Мама сейчас счастлива?
Женщина на диване улыбнулась. Словно бы ведя тот самый разговор с сыном, что и много лет назад, она могла вернуться в то время и притвориться, что никакой пропасти между ними не существует.
Только когда улыбка померкла, она сказала:
— Не счастлива. Сынок, мама недовольна. Ты такой умный, не мог бы ты подсказать маме хороший выход, как раньше?
Сказав это, Су Цюнпэй подняла глаза и посмотрела на Лу Чжэ, в ее взгляде читалось ожидание.
Однако Лу Чжэ не смог ответить так, как ей бы хотелось:
— Прости, мама, — Лу Чжэ отвел глаза в сторону и холодным тоном сказал: — Но ты никогда не слушала моих советов.
В ответ на его слова Су Цюнпэй с готовностью поднялась с дивана и даже наклонилась в сторону Лу Чжэ, демонстрируя максимальную степень внимания. Ее взгляд и тон смягчились, став вкрадчивыми и уговаривающими:
— В этот раз я точно послушаю тебя. Все эти женщины, с которыми видится твой отец, — это слишком, слишком… Они всегда соблазняют его и смеются надо мной за моей спиной. Помоги маме, придумай что-нибудь!
Лу Чжэ несколько мгновений насмешливо смотрел в узкие темные глаза, на которые были так похожи его собственные, и вдруг произнес:
— Соблазняют? Разве ты не видела изначально, что за человек Лу Чэнчжэнь?
Су Цюнпэй замолчала.
Видя, что Лу Чжэ потерял терпение и собирается снова подняться наверх, она повысила голос и практически крикнула ему в спину:
— Ты все еще ненавидишь меня из-за этого сына Шэнь Цзинъи, да?
Лу Чжэ молчал.
Су Цюнпэй приняла это за согласие и надломлено спросила:
— Из-за него ты теперь даже не хочешь помочь своей матери?
— Нет, не из-за этого, — Лу Чжэ встретился с ней взглядом, и его голос был таким же спокойным, как и раньше. — Я просто считаю, что давать тебе советы — абсолютно бесполезное занятие. Когда Лу Цяньшуан и я умоляли тебя оборвать с ним все связи, ты послушала? Когда я просил перестать думать только о состоянии его семьи и положении хозяйки семьи Лу, ты послушала? Ты прислушалась ко мне, когда я сказал, что его жена, Шэнь Цзинъи, сумасшедшая, и что ты не должна с ней связываться, чтобы наша семья могла жить в покое?
__________________________________________________________________
Всем привет! Команда переводов веб-новелл и ранобэ K.O.D. ищет редакторов, а также переводчиков с английского, китайского и корейского! Если вы владеете любым из этих языков, то вы можете пройти тест и вступить в команду.
K.O.D. — дружная и организованная команда. Поможем на каждом шагу и всему научим. В свободное плавание не пускаем и всегда будем курировать и помогать.
Для вступления в команду необходимо:
✓ Иметь компьютер или другое устройство для работы
✓ 18+, но если вы уверены в себе, можете подать заявку и не соответствуя возрастной границе
✓ Пройти тест.
После прохождения теста и испытательного срока (максимум месяц, но может быть и раньше, если вы хорошо справляетесь с обязанностями) вы получите бесплатный доступ ко всем проектам команды. Также вы начнете получать доход с проекта.
Подать заявку вы можете написав нам в ВК в сообщения группы. Команда для общения с ботом - начать. https://vk.com/webnovell
http://bllate.org/book/13161/1169235