× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод After I Became a Zombie, My Face Is Paralyzed / Превратившись в зомби — я стал бесчувственным [❤️] [Завершено✅]: Глава 49.1: Человеческие страдания

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В Пучэне два дня подряд шел дождь. Состояние Жун Юня не улучшалось, а даже ухудшалось день ото дня.

Острая нехватка медицинского оборудования и медикаментов поставила раненых людей почти в безвыходное положение.

Но еще более отчаянные события были впереди.

У людей, которых поцарапали и укусили зомби-звери и которым вовремя не удалось ввести сыворотку, один за другим начали проявляться симптомы заражения зомби-вирусом.

Медленно на их коже появились большие гнойные пятна ливедо*, и они начали блуждать в состоянии бреда.

П.п.: Ливедо – это патология сосудов кожи и подкожной клетчатки, которая развивается вследствие вазомоторных нарушений, приводит к развитию преходящего или стойкого пятнистого красновато-голубого или пурпурного сетчатого цианотического рисунка.

Сяо Шэньвэй выглянул из окна и понял, что город начинает падать.

Менее чем через три дня это место превратится в мертвый город, полный зомби.

Они должны убираться отсюда.

Единственная сыворотка была использована на Жун Юне, но из-за воспаления раны у него начался жар.

Из-за продолжающейся лихорадки альфа терял энергию, его губы побледнели, а сам он ослабел.

Но он продолжал держать Сяо Шэньвэя за руку и не отпускал.

Казалось, что его возлюбленный исчезнет, как только он отпустит его.

Сяо Шэньвэй взял внедорожник и отправился на запад от Пучэна.

Ближайшее крупное поселение — Дасин.

Ребенок хотел последовать за ними, но Сяо Шэньвэй отказался на том основании, что дорога была слишком опасной.

Он будет в большей безопасности, следуя за большой армией выживших в городе.

Потому что он не мог гарантировать, что внезапно не войдет в зомби-состояние.

Капли дождя размером с фасолину барабанили по стеклу машины. Из-за травмы запах феромонов Жун Юня бессовестно пропитал небольшое пространство в кабине.

Сяо Шэньвэй вцепился в руль, изо всех сил стараясь сосредоточиться на дороге и не обращать внимания на изменения в воздухе.

Но это было тяжело.

Он ввел себе фактор № 7, но обнаружил, что от него мало толку.

Он все еще был голоден.

«Я так голоден, что в голове у меня помутилось. Я так хотел вонзить зубы в очаровательное тело альфы рядом со мной».

Машина медленно остановилась.

Сяо Шэньвэй отпустил руль и медленно подошел к Жун Юню.

Голос продолжал эхом отдаваться в его голове.

«Съешь его, съешь его...»

«Приятно пахнущий...»

«Так голоден...»

Холодные зубы потерлись о шею Жун Юня, которая разгорячилась от лихорадки.

Альфа внезапно открыл глаза.

В тумане Сяо Шэньвэй услышал, как кто-то зовет его по имени.

— Сяо Шэньвэй...

— Проснись... Сяо Шэньвэй...

Обладатель имени моргнул, тяжело дыша, и очнулся, его лоб был покрыт холодным потом.

«Еще бы чуть-чуть…»

Он едва не…

Сяо Шэньвэй стиснул зубы и продолжил вести машину:

— Потерпи еще немного, еще немного, мы скоро доберемся до Дасина.

«Я не знаю, говорю ли я это Жун Юню или самому себе».

Снег на пустоши еще не растаял, так что он слепил глаза своей белизной.

Аромат в воздухе был подобен яду, понемногу разъедающему разум Сяо Шэньвэя.

Он продолжал кусать себя за руку, пытаясь не отключиться.

Высокая температура держала Жун Юня практически в полубессознательном состоянии.

Бесчисленное количество раз, когда Сяо Шэньвэй оказывался под воздействием феромонов и собирался совершить что-то необратимое, ему всегда удавалось заставить себя очнуться от хаоса.

Затем дождь прекратился, в машине закончилось топливо, и она заглохла.

Взяв с собой компас и бутылку с водой, а также несколько пакетов сухого пайка, Сяо Шэньвей понес уже впавшего в полубессознательное состояние Жун Юня шаг за шагом, медленно, но уверенно направляясь в сторону Дасина.

Изо дня в ночь и с ночи до рассвета.

Он так хотел, чтобы у него появилась пара крыльев, и он долетел до самого Дасина.

Повязки Жун Юня следовало часто менять.

Его тело было горячим, но он продолжал кричать о холоде.

Сяо Шэньвэй обнял тело альфы, решив держать его за руку, но обнаружил, что его ладонь снова стала слишком холодной, холодней его собственной.

«Прости, прости...»

«Прости, что я слишком холоден, чтобы согреть тебя своим телом…»

«Прости, я плохо тебя защитил...»

«Прости, я не могу спасти тебя...»

«Прости, я люблю тебя…»

Губы Жун Юня были настолько бледными, что напоминали засохшие лепестки цветов, и Сяо Шэньвей мог лишь время от времени смачивать их водой.

Мужчина находился в состоянии, близкому к бреду, но его губы все время слегка приоткрывались и закрывались.

Сяо Шэньвэй наклонился, чтобы послушать, и понял, что то, о чем говорил Жун Юнь, было его собственным именем:

— Сяо Шэньвэй… Сяо Шэньвэй…

На мгновение бета почувствовал, как сильно забилось его сердце.

За этим последовало ошеломляющее чувство горечи.

Этот человек, вероятно, любил его до глубины души, во сне и наяву.

А Сяо Шэньвэй даже не в состоянии себя контролировать.

Больше всего он боялся не того, что дорога будет заблокирована, а того, что однажды он проснется и поймет, что Жун Юнь пострадал от его бессознательного «я».

Он никогда бы себе этого не простил.

Дни в дороге тянулись очень медленно, каждая минута и каждая секунда были мучением для Сяо Шэньвэя.

Он может противостоять всему, кроме искушения.

И теперь это огромное искушение лежит на его спине без сознания.

 

Он может насытиться, когда захочет, и получить как физическое, так и психологическое удовлетворение.

Сяо Шэньвэю чуть не удалось добраться до Дасина.

Он едва сдерживался.

Холодное тело и синие ногти все время напоминали ему, что теперь он зомби.

Его сознание постоянно бодрствовало, а руки были покрыты глубокими следами укусов от попыток не уснуть.

Он шел, не останавливаясь, пять дней и пять ночей с Жун Юнем на спине и, наконец, прибыл в город Дасин перед рассветом.

Новые стены были крепкими, а город все еще мерцал светом разгорающихся костров, около которых дежурили городские стражники.

Жун Юнь крепко спал.

Сяо Шэньвэй наклонился и нежно поцеловал сухие губы, вынул маленькую деревянную фигурку и вложил ее в ладонь своего альфы.

— Сяо Шэньвэй…

Во сне Жун Юнь слегка нахмурился, поднял руку и взял бету за запястье.

— Не уходи, не оставляй меня.

Глаза Сяо Шэньвэя погрустнели, и он почти кивнул в знак согласия, но, опустив взгляд, увидел свои бледные пальцы.

«Прости, я сделаю тебе больно...»

— Жун Юнь, живи счастливо, — прошептал он на ухо любимому человеку, протянул руку и раскрыл цепкие пальцы один за другим, слезы наполнили его глаза.

— Я люблю тебя.

*Бах-бах-бах*

Сяо Шэньвэй постучал в городские ворота, и когда он увидел огонь, приближающийся со стороны главы города, он повернулся и скрылся в ночи.

— Кто?

— Кто?

— Я не знаю, я никого не видел. Эй, эй, эй, босс, босс, кажется, на земле лежит человек!

— Кажется, он потерял сознание.

Он спрятался за заснеженным кустарником неподалеку и наблюдал, как городская стража уносит его альфу в город, прежде чем вытер слезы с щек и встал.

Но неожиданно в глазах потемнело, и он в одно мгновение потерял сознание.

***

http://bllate.org/book/13154/1167972

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода