× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод After I Became a Zombie, My Face Is Paralyzed / Превратившись в зомби — я стал бесчувственным [❤️] [Завершено✅]: Глава 3.2 Мама, я влюбился

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

  — …голодный? Сейчас поищу еду.

Сяо Шэньвэй поспешно встал, делая вид, что ничего не произошло, и посмотрел на Жун Юня самым честным взглядом, на который только был способен.

Желудок Жун Юня ответил ему на вопрос урчанием.

— Кхе-кхе...

Жун Юнь смущённо прикрыл рот, глядя на хорошо зашитую рану на своем теле:

— Спасибо.

…Он впервые поблагодарил доктора за последние два дня.

Сяо Шэньвэй моргнул, потянул Жун Юня и открыл дверь кабинета.

Зомби*, которые не хотят кормить свои «запасы» — плохие.

П.п.: В оригинале предложение выглядит так: ««饲主», которые не хотят кормить свои «запасы» — плохие зомби». Если разобрать 饲主 по иероглифам, то получится «вскармливать, взращивать, разводить» + суффикс для обозначения человека какого-либо рода деятельности, как —тель.

Поэтому Сяо Шэньвэй указал на еду, спрятанную в доме:

— Это всё… твоё.

В кабинете, переделанном в небольшой склад, можно было найти еду и воду, а также оружие и снаряжение, тщательно рассортированные и сложенные в кучки.

Жун Юнь молчал, уставившись на всё это богатство, надёжно спрятанное в труднодоступном месте.

Этот парень ограбил станции снабжения по всему городу?

…На самом деле, Сяо Шэньвэй обчистил не только их, но и небольшую безопасную зону по соседству, которая пострадала вместе с этим городом.

Что касается засушенного мяса диких зверей, Сяо Шэньвэй его не приносил.

Из-за того, что оно выглядело уродливо, совершенно пропадал аппетит.

В некотором смысле, этот конкретный зомби весьма придирчив к еде.

Когда начался зомби-апокалипсис, животные и растения начали дичать. Битвы толстых свиней со слонами* — это уже не поговорка, а реальность, где «толстые свиньи» обладают удивительной разрушительной силой.

П.п.: Боевых свиней римляне использовали в античных войнах против боевых слонов войск Александра Македонского. Слоны не могли вынести пронзительного поросячьего визга, и римляне воспользовались этим: пустили на поле битвы подожжённых свиней. Испуганные слоны были неконтролируемы и перетоптали множество македонских воинов.

Однако именно благодаря этому люди могут выжить за счёт самой примитивной охоты и собирательства в условиях масштабного опустынивания мира. Мясо диких животных стало одним из основных продуктов питания людей.

Оголодавший Жун Юнь не стал привередничать — просто взял пачку сухпайка и бутылку минеральной воды и снова сел на диван.

Он посмотрел на Сяо Шэньвэя, который сидел напротив него и наблюдал за происходящим:

— Ты не собираешься есть?

Сяо Шэньвэй покачал головой:

— Это невкусно.

Даже умирая от голодая, Сяо Шэньвэй не мог заставить себя съесть настолько мерзкую на вкус пищу.

Жун Юнь понимающе кивнул.

Вкус и строение желудка зомби немного отличаются от человеческих, и это нормально, что такая еда им кажется непригодной для употребления.

На некоторое время в помещении повисла тишина.

Сяо Шэньвэй посмотрел на Жун Юня, который с удовольствием поглощал сухпаёк с водой, и перевёл взгляд упал оставшиеся пачки на столе; его адамово яблоко дернулось.

«…это выглядит вкусно».

«Почему бы не попробовать?»

Он протянул руку, отломил маленький кусочек и закинул его в рот.

«М-м-м, пресно, но съедобно.»

Он отломил ещё небольшой кусочек.

«Кажется, даже немного вкусно?»

…ещё один кусочек!

Затем Сяо Шэньвэй доел эту упаковку сухпайка и побежал обратно на склад, чтобы найти ещё две таких и продолжить есть.

Только когда его желудок был полон, Сяо Шэньвэй понял, что он неосознанно съел порцию, рассчитанную на шесть дней.

Жун Юня это не потревожило: зомби высокого уровня мог съесть взрослого человека за один раз, так что аппетит Сяо Шэньвэя можно было сравнить с детским.

Он сделал глоток воды, немного поколебался и спросил:

— Зачем ты мне помогаешь?

Сяо Шэньвэй моргнул:

— Твой запах похож на мятные леденцы, я люблю их есть.

Жун Юнь пробормотал еле слышно:

— Звучит странно, но, похоже, ничего плохого не подразумевается.

И сказал уже в полный голос:

— Спасибо за заботу. Но я должен идти.

Жун Юнь поднялся и подошёл к окну, глядя на зомби, блуждающих по округе.

— Куда? — Сердце Сяо Шэньвэя сжалось: — Снаружи опасно.

Жун Юнь покачал головой:

— Я же не могу оставаться с тобой всё время.

— Можешь!

Сяо Шэньвэй схватил запястье Жун Юня, упрямство в его глазах ошеломило мужчину.

Жун Юнь был сбит с толку внезапной настойчивостью доктора.

Он улыбнулся:

— Мне нужно вернуться в Дасин. Мои друзья всё ещё ждут, когда я вернусь. Если я задержусь, боюсь, мне придется пойти на собственные похороны.

Ты принадлежишь мне.

Ты не можешь уйти.

Сяо Шэньвэй поджал губы, посмотрел в глаза Жун Юня и серьёзно сказал:

— Тогда я пойду с тобой.

Атмосфера стала немного напряжённой.

Но стоило Сяо Шэньвэю подумать, что он всё испортил, как чья-то рука легла на его волосы.

Альфа гладил его по голове, сверкая нежной улыбкой, и всё тело словно источало золотистый свет:

— Хорошо.

«!!!»

«Мама, кажется, я влюбился!»

— Но ты должен пообещать, что не будешь есть людей.

Рука Жун Юня скользнула вниз и легла на щеку Сяо Шэньвэя.

— Угу.

Сяо Шэньвэй бесстрастно кивнул, с виду ничуть не смутившись.

Однако это все паралич лица.

Будь у Сяо Шэньвэя хвост, тот бы счастливо вилял им.

Тёплое прикосновение к щеке вызвало у Сяо Шэньвэя ностальгию.

Хотя его сердце уже перестало биться, сейчас он чувствовал, будто кровь разогналась по венам.

Могут ли зомби покраснеть?

Сяо Шэньвэй задумался.

Если так, то его лицо, вероятно, уже покраснело.

Он потянулся за исчезающим источником тепла, но тщетно.

Жун Юнь убрал руку.

— Погоди.

Сяо Шэньвэй остановил Жун Юня, который развернулся и начал собираться.

Он растопырил пальцы, на которых блестела бледно-розовая кровь, и протянул руку вперёд:

— Предыдущая скоро перестанет действовать.

 

Автору есть что сказать:

Сяо Шэньвэй [с абсолютно безэмоциональным лицом]: Я здесь, лови меня. (*летит*)  

 

http://bllate.org/book/13154/1167878

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу 💓
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода