Как раз в то время, когда семья Линь Дачжуана с радостью обсуждала ремонт дома и готовилась к поездке в столицу, Сюаньюань Ханьчэн также составлял свой план.
В мгновение ока наступил июль. Сюаньюань Ханьчэн снова начал участвовать в утренних заседаниях, и все более зрело и ровно подходил к решению дел при дворе. Придворные чиновники также чувствовали растущее давление со стороны наследного принца. Они были уверены в его способностях, но в то же время и боялись его.
Во второй половине дня, как обычно, Сюаньюань Ханьчэн пришел во дворец Юншоу, чтобы провести время со своей матерью, поболтать и перекусить.
Императрица была очень довольна, что наследный принц часто ее навещает. Ее второй сын, Сюаньюань Ханьци, предпочитал совершенствовать мастерство клинка, поэтому приходил он не так часто. По сравнению с ним наследный принц был более внимателен и часто приходил составить ей компанию. Все женщины, посещавшие императрицу, хвалили наследного принца за его сыновнюю почтительность.
— Чэн-эр, послушай, всего через несколько дней наступит праздник Цицяо*. Я пригласила нескольких незамужних придворных женщин на ужин во дворце. Что ты думаешь? Как насчет того, чтобы воспользоваться этой возможностью и выбрать тебе наложницу? Сейчас у тебя только три наложницы. Их слишком мало, и они уже все далеко не молодые. Я не думаю, что они тебе все еще нравятся.
*П.п.: Праздник Цицяо, также Праздник Циси или Сорочий праздник — китайский праздник всех влюбленных, проводится 7 числа 7 месяца по лунному календарю.
Императрица подумывала сначала выбрать для сына наложницу, а когда уладится вопрос с семьей Сюэ, они могут начать тщательно выбирать наследную принцессу, ведь она станет будущей матерью страны. Она будет матерью-правительницей этих земель. Поэтому императрица не может позволить себе быть небрежной.
— Матушка, в этом нет необходимости. Мне нужно еще год-другой, чтобы восстановиться. Боюсь, сейчас заводить наложницу — не лучшая идея, — Сюаньюань Ханьчэн покачал головой.
— Зачем тебе еще год-два? Уже прошло больше года. Чем занимается имперский лекарь Цянь? Разве он не последовал за тобой в военный поход, чтобы заботиться о твоем здоровье? — императрица немного рассердилась.
— Матушка, не вините имперского лекаря Цяня. Он очень усердно помогал мне в очищении от яда и заботился о моем здоровье. Но в походе не всегда получалось заботиться о себе. Яд уже выведен из моего организма, но с точки зрения восстановления моего здоровья еще не все пришло в норму, — ответил Сюаньюань Ханьчэн.
— Тогда что нам делать? Когда ты ушел на войну почти на год, это не имело значения, но теперь ты вернулся. Если ты еще год-два не будешь приближаться к женщинам, то у тебя не будет наследника. Я боюсь, что пойдут слухи, что его высочество наследный принц болен, — вот что беспокоило императрицу.
— Но сейчас я еще не полностью выздоровел. Дух желает, но плоть еще слаба. Хоть я и мог бы заставить себя лечь с кем-нибудь в постель, но зачать сына вряд ли удастся, — Сюаньюань Ханьчэн продолжал вести императрицу за нос. На самом деле, его организм уже восстановился, но ради своей крошки он скорее будет тянуть время еще год-два, чем прикоснется к другой женщине.
— Что с этим можно сделать? — императрица забеспокоилась.
— Не волнуйтесь, матушка, у меня есть решение, — сказал своей матери Сюаньюань Ханьчэн. — Я сделаю своим фаворитом гермафродита. Я буду души не чаять в нем, и не буду ходить ни к какой другой наложнице. А гермафродиту тяжелее забеременеть по сравнению с женщиной. Тогда, даже если у меня не будет наследников в течение года или два, это не будет выглядеть странно, — Сюаньюань Ханьчэн изложил свое решение матери.
— Особая благосклонность к гермафродиту, и это при репутации покровителя женской красоты… — императрица выслушала сына и подумала, что в его идее есть разумное зерно, но это все равно повредит репутации наследного принца.
— Матушка, лучше способа не придумать. По сравнению со слухом о том, что наследный принц болен, этот слух намного лучше. Я еще молод, а любовь к женщинам — сущий пустяк, — Сюаньюань Ханьчэн продолжал продвигать свою идею.
— Эх! Тогда так тому и быть. У тебя есть кто-нибудь на примете? — поинтересовалась императрица у наследного принца.
— Еще нет. Прошу матушку помочь мне найти его. Лучше всего, если это будет кто-то из дворца матушки, — сказал Сюаньюань Ханьчэн спокойно и собранно, даже глазом не моргнув.
— Кормилица Чжоу, ты слышала, что сказал наследный принц. Завтра принеси мне список подходящих кандидатов во дворце Юншоу, — императрица посмотрела на свою доверенную помощницу, кормилицу Чжоу, которая стояла в стороне, готовая служить.
Всякий раз, когда императрица болтала с наследным принцем, она оставляла кормилицу Чжоу поблизости. Она доверяла ей.
— Будьте уверены, королева-мать, я предоставлю Вам список имен к завтрашнему дню, — кормилица Чжоу уверенно похлопала себя по груди.
Сюаньюань Ханьчэн услышал слова кормилицы Чжоу, и его лицо засияло от радости.
В то же время кормилица Линь из императорской кухни получила сообщение от наследного принца через его теневого стража. Когда кормилица Линь услышала сообщение, ее брови сдвинулись к переносице, и она вздохнула.
Получив приказ императрицы, кормилица Чжоу вернулась, чтобы просмотреть список слуг дворца Юншоу.
Кормилица Чжоу просмотрела список и была ошеломлена — во дворце Юншоу было всего пять слуг-гермафродитов! Двум из них было уже за двадцать лет, а одному всего тринадцать. Только двое из них были соответствующего возраста: пятнадцать и шестнадцать лет. Эти два мальчика присматривали за садами во дворце Юншоу. Кормилица Чжоу специально пошла посмотреть на этих двоих.
Оба они были посредственными внешне и ничем не выделялись. Как один из них может стать фаворитом наследного принца?
Кормилица Чжоу ходила по комнате кругами. Как ей отчитываться завтра перед императрицей?
Тук-тук.
Кормилица Чжоу услышала стук в дверь и открыла ее, чтобы увидеть стоящую там кормилицу Линь.
— Старшая сестра, что привело тебя сюда?
Кормилица Линь вошла в комнату с коробкой еды.
— Праздник Цицяо уже не за горами. Мы в императорской кухне придумали несколько новых закусок. Кормилица Чжоу, ты прислуживаешь императрице и лучше всех знаешь ее вкусы. Я хочу попросить тебя помочь нам продегустировать эти десерты, — сказала кормилица Линь, ставя коробку с едой на стол.
— Старшая сестра, если их приготовила ты, то в их качестве нет сомнений. Королева-мать любит закуски, которые ты готовишь.
И кормилица Чжоу, и кормилица Линь родились в семье матери императрицы и породнились через брак, а после вместе вошли во дворец. Все эти годы они заботились друг о друге, их называли сестрами.
Кормилица Линь достала тарелку.
— Попробуй это. Это торт «птичье гнездо». Форма для торта тоже новая.
— Эта форма очень хороша. Старшая сестра, ты так внимательна к деталям. Королеве-матери определенно понравится, — кормилица Чжоу взяла кусочек и положила в рот. — Вкус восхитительный! Старшая сестра, тебя точно ждет награда.
— Тогда я поверю тебе на слово, ха-ха, — кормилица Линь тоже улыбнулась. Она заметила список, который кормилица Чжоу положила на стол. — Похоже, ты занята. Я тебя побеспокоила?
— Ох! Старшая сестра, только эти хлопоты сейчас занимают мои мысли. Королева-мать хочет подарить сяоши* из дворца Юншоу наследному принцу. Я посмотрела и не нашла ни одного подходящего. И как я должна отчитаться ей об этом?
*П.п.: Сяоши — наложница самого низкого ранга.
— В нашем дворце очень мало слуг. Это действительно трудная задача, — с беспокойством произнесла кормилица Линь.
— Есть только двое, которые соответствуют требованиям, но они ничем не примечательны внешне,— проворчала кормилица Чжоу .
— Как же тогда быть? Если они не красивы, королеву-мать это определенно не устроит, — согласилась кормилица Линь. — К слову о красоте… мальчик-гермафродит на моей императорской кухне очень хорош.
— Жаль, что ему всего тринадцать лет, — с сожалением покачала головой кормилица Чжоу.
— Не тринадцать. Буквально месяц назад ему исполнилось четырнадцать лет. Но он все еще ребенок, да, — сказала кормилица Линь. — Но он действительно красив. У него большие выразительные глаза, а также очень милые ямочки на щеках.
Кормилица Чжоу выслушала то, что сказала кормилица Линь, и задумалась над этим.
— Почему бы мне не сообщить обо всех троих королеве-матери? Еще одно имя в списке не помешает.
— Это верно. Два кандидата — это слишком мало. Было бы лучше, если бы в списке было еще одно имя, — осторожно наставляла ее кормилица Линь.
— Ага, тогда давай так и сделаем.
На следующий день кормилица Чжоу передала имена трех кандидатов императрице. Просмотрев короткий список, императрица бросила его на стол.
— Кормилица Чжоу, чем ты занималась все это время? Почему кандидатов только три? И в списке даже один в возрасте тринадцати лет, чтобы компенсировать нехватку людей!
Кормилица Чжоу поспешно опустилась на колени и дала ответ, который заранее обдумала.
— Королева-мать, дело не в том, что я не выполняла задание прилежно. Слуг-гермафродитов в нашем дворце действительно слишком мало. Только два подходят Вашим условиям, но на внешность они, мягко говоря, средние, как один из них может стать фаворитом наследного принца? Пришлось добавить еще одного. Возрастом он еще мал, но зато очень красивый, и не принесет позора или унижения его высочеству наследному принцу, — кормилица Чжоу заметила, что выражение лица императрицы смягчилось, и продолжила: — Этот мальчик работает на императорской кухне. Он очень милый и рассудительный. В прошлом месяце ему исполнилось четырнадцать лет. Он немного моложе, но гермафродиты отличаются от девушек, его юный возраст только подчеркивает его свежесть и нежность.
— Хоть это и так, боюсь, что Чэн-эру это не понравится, — после объяснения кормилицы Чжоу императрица больше не могла винить ее.
— Королева-мать, почему бы Вам не позволить наследному принцу хотя бы взглянуть на него? Если он ему не понравится, то мы сможем выбирать только среди слуг в других дворцах.
— Что ж, пусть наследный принц сам примет решение. Это человек, которому он будет благоволить, поэтому он должен ему нравиться. Кормилица Чжоу, иди и подготовь все, — императрица не хотела выбирать претендентов из другого дворца. Если бы это был человек не из ее собственного дворца, ей было бы не по себе. Кроме того, выбор человека из другого дворца привлечет больше внимания, что было неуместно. — Я надеюсь, что Чэн-эр будет доволен этим кандидатом.
— Слушаюсь.
http://bllate.org/book/13150/1167273