× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторские книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читателей!

Готовый перевод Roses and Champagne / Розы и шампанское [❤️] [Завершено✅]: Глава 18.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Холодный металл пистолета сверкнул на солнце. Это было единственное, на чем Ливон мог сосредоточиться. Казалось, что время замедлилось. Мужчина внезапно оказался слишком близко.

— Спокойной ночи, Ломоносов.

Он услышал шепот мужчины, увидел, как тот наставляет на него пистолет, а потом Михаил закричал и оттолкнул его как раз в тот момент, когда раздался оглушительный выстрел.

На мгновение воцарилась тишина. Цвета, казалось, потускнели перед глазами. Небо и земля то приближались, то удалялись. Воздух был слишком тяжелым, чтобы дышать. Он сдавливал легкие.

Ливон сделал глубокий вдох. Мир снова обрел правильные цвета, скорость и равновесие, но что-то все равно было не так. Он поискал нападавшего, но тот уже сбежал. Он не чувствовал боли или того, что в него стреляли. Но потом он увидел: Михаил лежал на полу.

Из горла Ливона вырвался ужасный крик. Он бросился к Михаилу, беспомощно размахивая руками над его бледным телом. Что он должен был делать? Как ему это исправить?

— Ты в порядке? — прохрипел Михаил, хватая сына за руку.

— Да-да, я в порядке, — быстро кивнул Ливон.

— Я просто… мне нужно вызвать скорую, хорошо? Не беспокойся, все в порядке, — Михаил медленно улыбнулся, его глаза закрылись. — Пока ты в безопасности...

Ливон заметил пятно крови на рубашке Михаила и алый след, тянущийся из-под него.

Вот тогда-то и началась паника.

— К-кто-нибудь-кто-нибудь, вызовите скорую! Кто-нибудь, пожалуйста!

Прохожие глазели на него. Он прижимал тело Михаила к груди.

— Папа! Папа!

Для всех, кто наблюдал за ним, мужчина в солнцезащитных очках, сидевший у окна кофейни, был просто мужчиной. Обычным мужчиной, наслаждавшимся прекрасным днем за своим столиком на солнышке в уютном кафе. Он напевал песню, звучавшую из динамиков в кафе, делал аккуратные глотки эспрессо и просматривал сегодняшнюю газету.

Он уже собирался отпить еще немного эспрессо, когда до него донесся слабый звук выстрела.

Рот Дмитрия изогнулся в довольной ухмылке.

— Попался.

***

Ливон смотрел, как капельница все пустеет и пустеет. Его внимание переходило с капельницы на Михаила, и он не мог сказать, как долго это продолжалось. Посмотреть на часы означало бы узнать, как долго Михаил лежал без сознания. В тот момент у него не было сил справиться с этим знанием.

Ливон почти ничего не помнил из того дня, кроме всепоглощающего чувства паники. Даже сейчас он почти ничего не мог делать, кроме как сидеть у постели Михаила. Все остальное было как в тумане.

Пара неистовых ударов в дверь стали единственным предупреждением перед тем, как она распахнулась.

— Господин Ломоносов!

Лео метнулся через комнату, казалось, не замечая присутствия Ливона. Только убедившись, что его боссу не грозит неминуемая смерть, он обратил взволнованный взгляд на третьего человека в комнате.

— Что, черт возьми, произошло?!

Ливон поджал губы.

— Это произошло возле музея. У мужчины было оружие...

— Кто посмел?!

В голосе Лео слышались истерические нотки. Хотя Ливон все еще пребывал в оцепенении, он решил, что лучше не упоминать, что изначально целью был он. Лео мог закончить то, что начал стрелок.

Повисла неловкая тишина, но Лео не стал настаивать, а Ливон не пытался его разговорить. Вместо этого он снова посмотрел на отца.

Своего отец.

Он изо всех сил пытался что-то понять, но никогда еще не чувствовал себя таким потерянным.

Учитывая все обстоятельства, братва отреагировала относительно быстро. Не прошло и минуты, как люди заняли посты у больничной палаты, в коридоре, на посту медсестер — везде, где могли быть люди. Они не собирались рисковать и допустить еще одну атаку.

Где-то после полуночи Михаил проснулся.

— Как ты себя чувствуешь? — слишком быстро спросил Ливон.

Михаил моргнул, медленно и непонимающе.

— Ты в больнице, — поспешил добавить он. — В тебя стреляли.

Осознав, как ужасно это звучит, Ливон замолчал. Это он виноват в том, что Михаил здесь... Затем ему в голову пришли еще более ужасные мысли: что, если Михаил попытается использовать это в своих интересах? Заставит Ливона остаться из-за чувства вины?

Должно быть, на лице Ливона отразилась какая-то тревога, потому что Михаил грустно улыбнулся ему. Ливон изо всех сил постарался ответить ему улыбкой.

— Здесь было довольно шумно, — заметил Михаил, пытаясь разрядить обстановку.

Ливон не подозревал, что отец может что-то слышать, пока он не проснулся.

— Твои люди здесь, — ответил он. — С тех пор, как они прибыли, здесь стало немного шумно.

Михаил закатил глаза.

— О, ради всего святого. Все это совершенно необязательно. В наши дни люди слишком нервные.

Ливон пристально посмотрел на него. Михаилу, казалось, хотелось, чтобы он посочувствовал, но Ливон не стал его жалеть.

— Это для твоей безопасности, — серьезно сказал он. — Они проверяют всех, даже врачей и медсестер...

Как и раньше, он остановился. На этот раз слова не звучали ужасно, просто нелепо. Почему он должен объяснять все это?

Последовало несколько секунд тишины, прежде чем Михаил заговорил:

— Может быть, я эгоист.

Ливон напрягся, не понимая, к чему все это клонится.

— Но отступать некуда, раз ты стал мужчиной. И я втянул тебя в это, — Михаил посмотрел ему в глаза. — Я хотел защитить тебя. Я думал, что защищаю. Я хотел, чтобы ты был со мной. Я втянул тебя в это — думал, что смогу уберечь от всего плохого. Теперь я вижу, что это: глупая мечта.

Михаил говорил практически шепотом.

— Каким же я был высокомерным.

Ливон сделал вдох, но не попытался ответить. Что тут можно было сказать? На них опустилась тяжелая тишина.

Их размышления прервал резкий стук в дверь. Ливон встал, чтобы посмотреть, кто это.

— У меня есть новости, — сказал Лео, как только он приоткрыл дверь. — Он проснулся?

— Да, он…

Ливон успел произнести всего пару слов, прежде чем Лео протолкался мимо. Он едва не получил рану на носу из-за чужой быстрой реакции и уже слышал, как Лео заискивает перед Михаилом.

— Боже, как хорошо, что вы очнулись, господин Ломоносов. Право, я опасался худшего, — Лео опустился на колени у кровати Михаила, но тому было не до смеха.

— Хватит, Лео, — резко сказал он. — В меня стреляли, а не расчленили.

http://bllate.org/book/13143/1166500

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 18.3»

Приобретите главу за 4 RC

Вы не можете прочитать Roses and Champagne / Розы и шампанское [❤️] [Завершено✅] / Глава 18.3

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода