× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод I Don’t Want You To Be Responsible! / Я не хочу, чтобы ты брал ответственность! [❤️] [Завершено✅]: Глава 95: Потерпи, всё будет хорошо

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На самом деле, Лин Чжаньи был крайне взволнован и растерян, поэтому он решил сообщить обо всем родителям.

Хорошо было бы, если бы с ними в доме был кто-то ещё, кто смог бы сесть за руль. Тем не менее, они с Сц Цзыяном были вдвоём, и мужчина не представлял, как ему усадить супруга в таком состоянии на заднее сидение одного.

В этой непредвиденной ситуации Лин Чжаньи решил, что приезд к ним на какое-то время его родителей просто жизненно необходим.

— Ай… — застонал Су Цзыян. У него было такое ощущение, как будто кто-то вонзил горячий нож ему прямо в желудок и медленно прокручивал его там. Парню было даже больно дышать, и он с тревогой прижался к груди Лин Чжаньи.

— Цзыян, не бойся… С тобой всё будет хорошо… — мужчина уже открыл дверь и ворота с помощью пульта дистанционного управления, чтобы скорая помощь могла прибыть как можно быстрее. Утешая Су Цзыяна, он нервно поглядывал в окно: — Почему скорая помощь ещё не приехала?

— И… — страх и паника полностью овладели Су Цзыяном.

Лин Чжаньи положил руку ему на живот и почувствовал, что малыши вели себя очень беспокойно.

В чём же дело? Он заглянул парню между ног и не увидел там ни капли крови. Что же стало причиной такой острой боли?

Скорая помощь прибыла довольно быстро, и Лин Чжаньи вынес Су Цзыяна из комнаты, как только услышал звук сирены.

К тому времени, когда машина скорой помощи остановилась во дворе, пара уже спустилась с лестницы. Лин Чжаньи положил супруга на каталку, но тот ухватился за него мёртвой хваткой и отказывался отпускать. Он очень боялся, что Лин Чжаньи отправит его одного в больницу.

Поэтому Лин Чжаньи отнёс Су Цзыяна до машины и усадил на низкую кровать. Одновременно он объяснил врачу:

— У моего супруга скрытая двойная конституция, срок его беременности семь месяцев и восемь дней. У него внезапно заболел живот, сейчас нет никаких признаков кровотечения…

Хотя врач был удивлён, он тут же взял себя в руки. Они были практикующими врачами, которым нравилось изучать необычные медицинские случаи. Поскольку случаи родов у мужчин в других странах были и раньше, это не считалось чудом. Теперь, когда появился человек со скрытой двойной конституцией, это могло показаться им поначалу необычным, но процесс лечения был похож на обследование беременной женщины, в крайнем случае, врачу нужно было более тщательно обследовать пациента и назначить лекарства.

В конце концов, между беременными мужчиной и женщиной всё же была разница.

Доктор слегка наклонился и положил руку на живот Су Цзыяна, чтобы провести осмотр. Так как он не мог поставить диагноз на ощупь, он задал Су Цзыяну несколько вопросов, например, где была боль и как она ощущалась. Поскольку Лин Чжаньи уже задал эти вопросы Су Цзыяну, он ответил доктору.

Мужчина вздохнул с облегчением.

— Никаких серьёзных проблем нет. Главная причина в том, что его матка слишком маленькая, и он беременен двойней. Поэтому два плода конкурируют за питание. Кроме того, он слишком устал и не получил достаточно отдыха, поэтому его иммунитет ослаблен. Кроме того, оба близнеца хотят родиться первыми, поэтому было много движений, приводящих к боли… Если боль усилится, просто терпите.

Что?! Лин Чжаньи был ошарашен — терпеть боль?!

Су Цзыян должен был терпеть, несмотря на сильную боль?!

— Вы можете сделать ему укол, чтобы остановить боль? Посмотрите, как он страдает… — предложил Лин Чжаньи.

— Если он может терпеть, я не советую принимать обезболивающие, так как это вредно для плода.

— Но… Неужели нет другого выхода? — Лин Чжаньи посмотрел на Су Цзыяна, который покрылся холодным потом и дрожал в его руках. Его сердце сильно болело.

— Если вы не боитесь навредить плоду, я могу сделать ему обезболивающий укол, — после доктор медленно добавил: — Кроме того, это нормальное явление, просто ему стало больнее, но не настолько, чтобы требовалась операция или приём лекарств. Однако, если есть риск преждевременных родов или кровотечения, мы предпримем дальнейшее лечение.

Во время их разговора в больницу прибыла машина скорой помощи.

— Организуйте палату и дайте ему отдохнуть. Через некоторое время боль пройдёт, — мягко сказал врач.

Лин Чжаньи стиснул зубы и уже собирался попросить небольшую дозу обезболивающего, когда Су Цзыян схватил его за руку и прерывисто сказал:

— Послушай, послушай доктора… Я могу вытерпеть…

Лин Чжаньи, крупный мужчина, почти проливал слёзы. Он обнял Су Цзыяна, слегка задыхаясь:

— Ты хорошо справляешься, Цзыян…

Су Цзыян задыхался и молчал. Он просто закрыл глаза, зарылся в грудь Лин Чжаньи и начал перетерпливать боль.

Лин Чжаньи нёс его и старался облегчить его передвижение. Он прошёл за медсёстрами в палату, положил Су Цзыяна на кровать и сел рядом с ним. Обнимая юношу, он изо всех сил старался придать ему более удобное положение.

Господин и госпожа Лин прибыли через пятнадцать минут. По дороге сюда они позвонили Лин Чжаньи и спросили, в какую больницу те поехали.

Боль наконец утихла, и Су Цзыян дремал в объятиях Лин Чжаньи, чувствуя слабость и усталость.

Однако скручивающая боль в животе стала намного лучше. Хотя ещё оставалась тупая боль, на неё можно было не обращать внимания.

Лин Сяотянь и Чжан Хуашань поспешили в палату и увидели, что Лин Чжаньи сидит на кровати, а Су Цзыян лежит у него на руках. Оба спокойно ждали в такой позе.

— Чжаньчжань, что случилось? — Чжан Хуашань была вся в поту. Было очевидно, что она спешила сюда, и от волнения никак не могла успокоиться. Она замедлила шаги и тихо спросила. Она очень боялась, что с её будущей невесткой и внуками может что-то случиться… Это действительно лишило бы её жизни.

— Всё в порядке, — Лин Чжаньи нежно похлопал Су Цзыяна по спине, чтобы облегчить его боль и дать ему поспать. Он шепнул Чжань Хуашань: — Доктор сказал, что это потому, что дети сами поворачиваются, а так как его матка меньше, чем у женщины, и он беременен близнецами, это более болезненно для него. Он будет в порядке после того, как перенесёт боль…

Услышав это, Чжан Хуашань не могла не посмотреть на Су Цзыяна слегка покрасневшими глазами. Этот ребёнок слишком много страдал, чтобы оставить потомство для семьи Лин!

Как рожавшая женщина, она знала, как трудно вынашивать ребёнка в течение десяти месяцев.

Лицо Су Цзыяна было белым от боли, и в данный момент он ещё не пришёл в себя. Он устало закрыл глаза, его сознание уплывало. Он слышал, как кто-то тихонько разговаривает рядом с ним, но не понимал содержания разговора.

— Мама… Спасибо… — эта фраза внезапно вырвалась изо рта Лин Чжаньи. Он серьёзно посмотрел на Чжан Хуашань, а затем искренне сказал: — Тебе, наверное, было тяжело, когда ты вынашивала меня, да? Мама… Я люблю тебя… Я буду почтителен и внимателен к тебе и папе…

Глаза Чжан Хуашань слезились, поэтому, когда она услышала слова Лин Чжаньи, её слезящиеся глаза изогнулись дугой.

— Хорошо, что ты понимаешь… Относись к Цзыяну хорошо…

— Да, — подбородок Лин Чжаньи ласково потёрся о макушку Су Цзыяна. — Я буду.

Когда Су Цзыян уснул, Лин Чжаньи осторожно положил его в кровать и укрыл одеялом, после чего встал и подал сигнал родителям, чтобы они поговорили снаружи.

Они втроём сели на скамейку в коридоре. Лин Чжаньи уже собирался заговорить, когда Лин Сяотянь заговорил первым:

— Сынок, до родов Су Цзыяна осталось ещё два месяца. Могут быть моменты, когда ты будешь чувствовать себя неловко, потому что ты один дома. Даже если ты вызовешь скорую помощь, она не обязательно приедет быстро. Кроме того, что если однажды что-то случится с вашей компанией? Мы не уверены, что сможем оставить Су Цзыяна одного дома. С этого момента и до родов, а также эти два месяца восстановления мы с твоей мамой будем жить у тебя дома! Так что даже если ты вернёшься в компанию, мы всё равно сможем позаботиться о нём вместо тебя.

Лин Чжаньи благодарно улыбнулся.

— Да, мне приходило это в голову. Мама и папа, я попрошу доктора позже провести комплексное обследование Цзыяна. Давайте потом вместе пойдём домой.

— Хорошо, пусть доктор тщательно осмотрит Цзыяна. У него такой большой живот, он, наверное, очень устаёт, и дыхание у него неровное, да? Если врач считает, что всё в порядке, не заставляй его больше страдать. Пусть делает кесарево сечение, когда будет восемь или девять месяцев! Иначе будет нелегко рожать, когда дети подрастут. Незачем ему страдать! — предложила Чжан Хуашань.

Кесарево сечение было очень популярно в наши дни, и если это могло уменьшить страдания Цзыяна, то они должны были сделать выбор в его пользу. Когда Чжан Хуашань увидела его нынешнее состояние, переполнявшая её материнская любовь превратилась в катастрофу…

— Я тоже так думаю. Я немедленно проконсультируюсь с врачом, чтобы узнать, возможно ли это.

Возможно, у них троих был хороший план, и они обсудили его с врачом, но врач не дал им чёткого ответа. В конце концов, Су Цзыян не был на восьмом или девятом месяце, и даже специалист не мог дать ответ, хорошо ли для малышей раннее появление на свет. Более того, с точки зрения врача, мужчина предложил дать природе идти своим чередом, потому что кесарево сечение тоже несло определённые риски. Более того, они не оперировали людей с таким же телосложением, как у Су Цзыяна…

Все трое были так расстроены, что им придётся ждать ещё месяц, прежде чем они смогут попробовать снова.

— И... И, — раздался голос юноши, и Лин Чжаньи поспешил в палату.

— Цзыян, я здесь!

Увидев Лин Чжаньи, Су Цзыян немного расслабился и погладил свой живот. Живот больше не болел, и он догадался, что эти два малыша наконец-то перестали его мучить.

— Цзыян, всё ещё болит? — Лин Чжаньи подошёл и помог супругу подняться, после чего обеспокоенно спросил.

Су Цзыян покачал головой.

— Уже не больно… — он прислонился к плечу Лин Чжаньи и вздохнул. — Я был так напуган. Я думал, что у меня начнутся схватки…

— Я тоже думал, что у тебя начались схватки. К счастью, это были просто эти два маленьких чертёнка, но в этот раз они слишком сильно шевелятся. Ты чуть не потерял сознание от боли. Когда они родятся, мне придётся их отшлёпать. — Лин Чжаньи держал Су Цзыяна за руку и говорил гневные слова.

Су Цзыяну становилось лучше, и он уже не думал, что двое его сыновей мучают его. Вместо этого он встал на их защиту и спросил:

— Сможешь ли ты?

Сможет ли он? Конечно нет! Лин Чжаньи не хотел бить их, но слегка похлопать, чтобы отомстить за возлюбленного, всё ещё было возможно, поэтому он сказал с улыбкой:

— Да, я слегка поколочу их по заднице, чтобы отомстить за тебя.

Су Цзыян мягко улыбнулся и почувствовал себя более расслабленным.

— Кстати, а что с папой и мамой? Они, наверное, волнуются до смерти.

Двое родителей у двери улыбнулись, услышав обеспокоенные слова Су Цзыяна. Посмотрите, какой внимательной была их будущая невестка!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://bllate.org/book/13110/1160242

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода