× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод I Don’t Want You To Be Responsible! / Я не хочу, чтобы ты брал ответственность! [❤️] [Завершено✅]: Глава 71: Пускай знакомство состоится сегодня!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лин Жаньи молча слушал советы родителей, а его сердце безудержно билось от радости. Еле сдерживая улыбку, он послушно кивнул: «Дорогие мои, не волнуйтесь! Я всю жизнь буду носить его на руках!»

Мужчина знал, что его родители были добрыми и мягкосердечными, но не думал, что настолько!

Наконец супруги Лин успокоились, и женщина начала спрашивать: «Когда вы хотите сыграть свадьбу? У Цзыяна нет родителей, поэтому мы все расходы возьмем на себя? Так будет правильно.»

Лин Жаньи покачал головой: «Мама, мы еще не скоро женимся.»

Мать Лин удивленно подняла бровь и уставилась на сына: «Ты не хочешь жениться? Позволь узнать, что же ты собираешься делать? Если ты хочешь попросту использовать этого мальчика, а затем бросить, можешь забыть, что у тебя есть мать!»

«Мама, о чем ты говоришь? Я так долго добивался его не для того, чтобы в итоге бросить! Дело в том, что Цзыян уже на шестом месяце беременности и у него достаточно большой живот. Он очень устает, и я не хочу сейчас взваливать на него еще и свадебные хлопоты. Что будет, если у Цзыяна случится выкидыш? В таком случае потери будут гораздо больше, чем выгоды, не так ли? Свадьба обязательно состоится, но только тогда, когда он родит и придет в форму. Все зависит от Цзыяна: как он скажет - так и будет! Что вы думаете об этом?»

«Да, да, да... Ты прав! Я совсем не подумала об этом! Со свадьбой, действительно, не стоит торопиться. Сейчас главное, чтобы с Цзыяном все было хорошо!» - выслушав сына, мать Лин согласилась с ним.

«Мамочка, ты у меня самая лучшая! Я очень люблю тебя!» - Жанжан нежно обнял женщину и поцеловал в щеку.

«Ах, ты ж мой маленький засранец! Я думала, ты уже забыл обо мне!» - с упреком ответила мать Лин.

«Это невозможно. Ты всегда будешь в моем сердце!»

«Ну все! Хватит меня дурачить.» - улыбнувшись, сказала женщина.

«Теперь, когда вы знаете правду, я могу наконец познакомить вас с Цзыяном.» - с этими словами Лин Жаньи поднялся с дивана. «Мама, папа, он дома один, и я волнуюсь за него. Мне нужно возвращаться!»

«Конечно, возвращайся!» - быстро согласился отец Лин, а мать Лин схватила сына за руку и взмолилась: «Родной мой, мы с папой не возражаем против ваших отношений... Может, нам стоит поехать сейчас с тобой? Мне кажется, это будет лучший вариант, чем везти Цзыяна к нам... Что ты скажешь, сынок?»

Женщина спрашивала, но ее рука, крепко схватившая руку Жанжана, словно предупреждала: «Дурак! Только попробуй сказать «нет» и посмотришь, что произойдет!»

Мог ли Лин Жаньи отказаться? Конечно, нет! Он понимал, как сильно его родители хотели уже наконец увидеть Цзыяна. Немного подумав, он кивнул и согласился: «Хорошо, давайте поедем все вместе. Но мне нужно позвонить и предупредить его о том, что я буду не один, а с вами.»

«Не звони ему, он будет нервничать дома один. Может... он устал и спит, а ты разбудишь его своим звонком.» - попыталась отговорить сына мать Лин.

Лин Жаньи слегка нахмурился: «А что, если ваше внезапное появление испугает его?...»

«Ты себя слышишь?!» - женщина с презрением посмотрела на сына. «Мы какие-то страшилы или звери, что можем напугать его? Не волнуйся! Мы дадим тебе возможность войти в дом первым и поговорить с Цзыяном.»

«Да, сынок, мама права! Чего откладывать? Пускай знакомство состоится сегодня! Собирайтесь и поехали!» - поддержал супругу отец.

Сделав несколько шагов, он вдруг что-то вспомнил. Мужчина повернулся и обратился к жене: «Любимая, как ты думаешь, я могу ехать в этой одежде или, может, нужно одеться более торжественно? Что ты скажешь?...»

Мать Лин тоже начала суетиться. Она отпустила руку Лин Жаньи, поднялась с дивана и последовала за супругом в их спальню: «Тогда и я переоденусь! Дорогой, что ты скажешь о моем новом платье, которое я купила позавчера? А тебе, я думаю, лучше надеть рубашку с круглым воротником...»

Шокированный Жанжан вновь сел на диван. Что это было? Зачем они пошли наряжаться? Зачем начинать так бесстыдно хвастаться своими достатками и возможностями?

Спустя десять минут супруги Лин вышли из спальни. Они торжественно обошли вокруг дивана, а затем в унисон спросили: «Сынок, как мы выглядим?»

Лин Жаньи поднялся с дивана и кивнул: «Хорошо... Очень хорошо... Не плохо, не плохо... Когда Цзыян вас увидит, он может подумать, что вы двое - мои брат и сестра...»

Супруги довольно переглянулись. Они считали, если будут выглядеть моложе, смогут быстрее наладить контакт с Цзыяном.

«Кстати, сынок, может... мне стоит сделать укладку?» - дотронувшись к волосам, спросила мать Лин.

Но Лин Жаньи подтолкнул женщину к выходу со словами: «Мамочка, ты выглядишь просто потрясающе! Не нужно ничего больше делать! Поехали быстрее. Цзыян, должно быть, уже очень соскучился дома один...»

«Да, да! Нужно ехать!» - согласилась мать Лин, а затем все трое дружно покинули дом и направились к вилле Жанжана.

Отец Лин сел за руль своего автомобиля, а мать Лин села в машину Лин Жаньи. Она очень волновалась и всю дорогу забрасывала сына своими вопросами.

«Сыночек, а что Цзыян любит кушать? Давай остановимся и купим ему что-нибудь вкусненькое!»

«Мама, дома все есть. Я только вчера ездил за продуктами.»

«Молодец! Но будет как-то некрасиво, если мы с твоим отцом приедем с пустыми руками! Нам обязательно нужно заехать в магазин и купить чего-нибудь к столу!» - никак не унималась женщина. «И не уходи от ответа на мой вопрос. Скажи мне, что нравится Цзыяну?... Мы заедем сейчас в магазин или нет?... В следующий раз, когда вы приедете в гости к нам, я хочу приготовить именно то, что он любит...»

Не желая спорить с матерью, Лин Жаньи начал перечислять все любимые блюда Су Цзыяна.

Женщина с улыбкой на лице слушала сына: «Хорошо... Ты знаешь, судя по всему, этот мальчик не очень разборчив в еде, поэтому угодить ему будет вовсе не сложно.»

Жанжан также улыбнулся: «Ох, он еще тот гурман! Думаю, сейчас такие предпочтения в еде непосредственно связаны с его беременностью. Он достаточно много кушает.»

«Это хорошо! В таком случае детки получают все необходимые питательные вещества и витамины.» - согласилась мать Лин и выглянула в окно. Внезапно она увидела на обочине дороги грузовик, возле которого толпились люди. Присмотревшись, женщина засмеялась: «Сынок, там продается клубника... Давай остановимся и купим немного для Цзыяна! В этом году урожай клубники не большой, поэтому найти ее не так уж и просто. Это, стало быть, привозная...»

Лин Жаньи незамедлительно согласился, ведь Су Цзыян некоторое время назад говорил ему, что хочет клубнику, но мужчина так и не нашел, где ее купить. К счастью, на следующий день Цзыян забыл о ней.

Этот грузовик был оборудован морозильной камерой, и клубника хранилась в нем в замороженном виде. На вид ягоды были свежими и красивыми, поэтому мать Лин спросила у продавца: «Сколько стоит одна корзинка?»

«Одна корзинка стоит 35 долларов.»

«Десять корзинок.» - объявила женщина, но после небольшой паузы изменила заказ: «Нет! Двадцать корзинок!»

«...» Лин Жаньи был в шоке: «Мама, зачем так много?! Он не съест столько!»

«Разве у тебя дома нет холодильника? То, что останется, положишь в холодильник. В нем она не испортится.» - весело ответила мать Лин и приказала продавцу взвесить клубнику.

Жанжан вздохнул: «Мамочка, десять корзинок вполне достаточно, двадцать - это слишком много. Клубника даже в холодильнике не может лежать очень долго. Цзыяну будет жалко выбрасывать ее. Давай сначала съедим эту, а потом купим еще. Договорились?»

Женщина немного подумала и согласилась: «Ну что ж... Давайте, пожалуй, пока десять корзинок.» Затем мать Лин вопросительно посмотрела на сына, и тот снова решительно покачал головой: «Десять корзинок. Не хочу, чтобы Цзыян переусердствовал и съел за раз слишком много. У него может начать болеть живот, а с этим не стоит шутить.»

«Хорошо, сынок! Как ты решил, так и сделаем.» - несмотря на то, что женщине пришлось купить всего десять корзинок, она была очень довольна.

Был уже почти полдень, когда Лин Жаньи с родителями подъехал к вилле. На улице было жарко. Они поставили автомобили в гараж возле дома. Мужчина достал из багажника коробку с клубникой и сказал родителям: «Входите... Сейчас Цзыяну нужно немного вздремнуть. К тому же, я хочу поговорить с ним о предстоящем знакомстве.»

«Он не будет обедать?» - взволнованно спросила мать Лин.

«Обычно он спит с 11:00 до 13:00, а затем обедает. Я начинаю готовить обед около 12:00, а иногда и позже. Сейчас на часах 11:30, Цзыян точно пошел спать.» - Лин Жаньи знал график Су Цзыяна совершенно точно.

Они подошли к входной двери, и Жанжан, который нес в руках коробку с клубникой, естественно, не мог нажать код доступа. Поэтому он был вынужден попросить помощи у матери: «Мама, открой, пожалуйста, дверь. Код: 1-2-1-5-2-1.»

«Вот засранец! Ты поменял код?!» - мать Лин с возмущением закатила глаза, но она вовсе не злилась. Как только дверь открылась, троица вошла в дом, пытаясь создавать как можно меньше шума.

Лин Жаньи сразу направился на кухню, чтобы положить клубнику в холодильник, а супруги Лин нетерпеливо подкрадывались к его спальне.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://bllate.org/book/13110/1160218

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода