×
Уважаемые пользователи! Сейчас на сайте работают 2 модератора, третий подключается — набираем обороты.
Обращения к Pona и realizm по административным вопросам обрабатываются в порядке очереди.
Баги фиксируем по приоритету: каждого услышим, каждому поможем.

Готовый перевод The Best Strategy Guide / Книжный попаданец: топовый гайд [❤️]: Глава 32.1 Неужели ты трусливее ребёнка?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Да, пора возвращаться, — Чжоу Линьшуан привязал груду панцирей к хвостам быстроходов.

Они снова оседлали зергов. Один из быстроходов попытался сбежать, но получил удар лазерным резаком от Чжоу Линьшуана и быстро присмирел.

Два зерга с наездниками и навьюченные за спиной горами кусков панциря медленно ползли по песку.

Из-за тяжести груза их скорость значительно снизилась — уже не было того уровня адреналина, который они испытывали, когда ехали к останкам песчаного кита. Тогда это было сравнимо с катанием на «американских горках». Зато теперь Линь Цзин наконец смог насладиться рассветом.

На горизонте появилась светлая полоса — это приближался восход солнца, постепенно становилось теплее.

Это было самое комфортное время суток на этой пустынной планете — без ночного холода и полуденного зноя.

Линь Цзин открыл забрало, и солнечные лучи упали ему на лицо, согревая.

Он попытался посвистеть, как это раньше делал Чжоу Линьшуан, но вместо этого начал насвистывать мелодию из детского мультфильма — одну из тех, что выучил во время практики в педиатрии, чтобы успокаивать детей.

Но получалось у него не очень — мелодия постоянно прерывалась.

Взглянув сейчас на Чжоу Линьшуана, Линь Цзин увидел, как солнечный свет очерчивает золотым контуром его профиль. В металлическом экзоскелете, верхом на чудовищном зерге — он выглядел как герой какого-нибудь постапокалиптического фильма.

Когда Линь Цзин замолчал, Чжоу Линьшуан подхватил его мелодию — ту самую, из мультфильма.

Только, казалось, что у него был некий встроенный музыкальный анализатор — он умудрился соединить обрывки мелодии Линь Цзина в единое целое, создав красивую и воодушевляющую композицию.

Даже быстроходы, услышав её, воспряли духом и поползли быстрее.

У входа на базу Чжоу Линьшуан едва успел снять поводья, как обе твари тут же исчезли вдали, словно боялись опоздать на собственные похороны.

— Эх, а я хотел угостить их питательной жидкостью в благодарность, — сокрушался Линь Цзин.

На самом деле он думал о том, что если бы быстроходов можно было приручить, они стали бы отличной заменой транспорту.

— Их можно приручить, но для этого нужна синяя ветреница. Они любят это растение — с ним становятся послушными. Жаль, что на этой планете её нет.

— Понятно, — кивнул Линь Цзин, расстроенный, что его план по приручению быстроходов оказался неосуществим...

Но зато ещё один странный факт о зергах пополнил его копилку знаний.

Открыв дверь базы, Линь Цзин крикнул в коридор:

— Хоуп! Выходи помогать!

Хоуп бодро выбежал и затараторил:

— Помогать? В чём помогать? Кто-то ранен?

Но, заметив груду отколотых кусков панциря, он восторженно ахнул:

— Вау!

Втроём они перенесли всю добычу в ремонтную мастерскую.

Чжоу Линьшуан достал сломанные экзоскелеты, начертил на панцирях различные контуры и набросал несколько вариантов дизайна.

Линь Цзин ничего не понимал, и Чжоу Линьшуан терпеливо всё ему объяснял.

Подключив лазерный резак к энергосистеме базы, они запустили его на полную мощность.

Глядя на то, как экзоскелеты обретают былую функциональность, Линь Цзин обнял свой старенький, прижался к нему щекой и ностальгией сказал:

— Ах, как же я по тебе скучал.

Чжоу Линьшуан оттащил его за шиворот со словами:

— Мне ещё нужно проверить бластер. Иди поиграй в другом месте.

Линь Цзин почувствовал себя брошенным, обиженно сказав:

— Пошли, Хоуп, разберёмся с запасами на складе.

— Не забудь взять мне пасту из красной фасоли, — напомнил ему Чжоу Линьшуан.

— Фу... эту сладкую гадость с кучей консервантов любишь только ты, — брезгливо заметил Линь Цзин.

Когда он ушёл из мастерской, Чжоу Линьшуан снял микроскопические очки, задумавшись о своём. Ему тоже хотелось понять, в чём же заключается его способность.

Разрушение? Разложение? Вибрация?

Он посмотрел на свою ладонь — даже он сам не понимал своих возможностей.

Взяв остаток панциря, он прикоснулся к нему пальцем, выпустил энергию и...

*Бум!*

Панцирь рассыпался в порошок.

Чжоу Линьшуан вздохнул — неудача.

Он хотел, чтобы панцирь треснул по линиям.

Чжоу Линьшуан пробовал снова и снова. Он уничтожил множество обломков панциря, но так и не добился желаемого.

Неизвестно, сколько времени прошло, но Линь Цзин наконец вернулся обратно с банкой фасолевой пасты.

Открыв дверь, он впустил поток воздуха, который поднял облачко пыли.

— О чёрт, Чжоу Линьшуан, что ты тут устроил? — Линь Цзин вошёл, размахивая руками.

— Ничего. Просто пытаюсь научиться контролировать способность.

— Ну, разрушить что-то полностью довольно просто — нужна лишь достаточная сила, — Линь Цзин сунул ему банку. — Давление, гравитация, ударная волна и так далее. Но твоя способность... больше похожа на то, что твоё сознание проникает внутрь объекта и разрушает его изнутри.

— В сознание?

— Ну, да... Это и есть твоя исходная энергия.

— Ага. И что дальше?.. — Чжоу Линьшуан поднял на него глаза, внимательно слушая, что Линь Цзин скажет дальше.

Линь Цзин прищурился, внимательно разглядывая собеседника, после чего спросил:

— Что это за взгляд у тебя? Будто ты уверен, что я не способен думать.

— В твоей голове хорошие мысли, просто ты редко ею пользуешься.

— Ладно тогда. Просто я хочу сказать, что тебе нужно контролировать количество выпускаемой энергии. Зачем использовать кувалду, чтобы забить гвоздь? Или резать банку с пастой бластером — она же расколется.

— Что ещё?

— Ну... попробуй сконцентрировать силу. Я думаю, направление твоей энергии похоже на поток воды? Или на раскинувшуюся сеть? Или на пульсирующий сгусток?

— И на поток воды, и на сеть. Она проникает в щели материи.

— Щели... ты имеешь в виду пространство между клетками, молекулами, даже атомами? Если ты можешь проникать на такой микроуровень, значит, твоя способность — разрушать связи между частицами материи? Круто! — с этим возгласом Линь Цзин вдруг выбежал из комнаты, крича на ходу. — Я сейчас принесу ещё фасоль. Сделаем ещё один тест.

Вернувшись с банкой фасоли, он высыпал немного в пустую ёмкость, пометив одну фасолину маркером, и предложил:

— Попробуй разложить только помеченную, — затем отошёл в сторону и деловито надел защитные очки.

Чжоу Линьшуан наклонился, коснулся фасолины пальцем...

*Бум!*

Помеченная фасолина и несколько соседних рассыпались в порошок.

Когда пыль осела, Линь Цзин поднял банку, заметив:

— Неплохо.

— Что неплохо? Полбанки фасоли уничтожено за раз.

— Зато вторая половина цела! И главное — банка не пострадала. Я боялся, что ты разнесёшь её вдребезги, ведь это единый объект. Но ты подсознательно отделил банку от содержимого — значит, ты можешь контролировать точность своего воздействия.

— Угу, — сдержанно отозвался Чжоу Линьшуан.

Линь Цзин взял в руки кусок панциря и предложил:

— Попробуй ещё раз.

— Что попробовать?

— Разрушь его сейчас.

Чжоу Линьшуан застыл на месте, не решаясь сделать это.

— Чего ты боишься? Ты же отличил банку от фасоли. Неужели не отличишь меня от панциря?

— Тогда заткнись для начала, наглотаешься... — буркнул Чжоу Линьшуан.

— Чего?!

Не успел Линь Цзин возмутиться грубостью Чжоу Линьшуана, как в следующее мгновение панцирь в его руках рассыпался в песок, и он, как и предсказывал Чжоу Линьшуан, наглотался пыли.

— Пфу-пфу...

— Я же велел тебе заткнуться.

Вместо того, чтобы обращать внимание на такие мелочи, Линь Цзин осмотрел свои руки, констатировав факт:

— Они целы.

— Потому что ты живой. Биологический барьер не даёт моей энергии проникнуть внутрь тебя. Но панцирь — просто мёртвая материя. Разница очевидна.

— Ладно. Тренируемся дальше.

Линь Цзин взял ещё один кусок панциря, вручил Чжоу Линьшуану маркер, закрыл ему глаза и принялся водить его рукой по линиям на панцире, приговаривая:

— Твоя энергия — как этот маркер. Куда ведёшь линию — туда она и течёт. И больше никуда. Как скальпель во время операции: острый, точный, разрезающий только нужное...

Линь Цзин отпустил руку Чжоу Линьшуана. Тот остановился, открыл глаза и увидел на панцире  глубокую линию. Он что-то почувствовал... но не до конца.

http://bllate.org/book/13083/1156312

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода