× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Daily Life of the Wealthy / Повседневная жизнь богатых людей [Возрождение]: Глава 6.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Видя, что они прекрасно ладят, миссис Му радостно сказала:

– Вы, ребята, закончили обсуждения? Не пора ли представиться?

Трое детей были ошеломлены. Верно, они ведь еще не представились!

Му Иси чувствовал себя глупо, в то время как Му Ици и Му Исюань смущенно опустили головы. Да, мама предупреждала их и говорила, что нужно будет первым делом поздороваться и представиться, но увидев Му Иси, они напрочь забыли об этом. В глазах госпожи Му это было проявлением неуважения.

Госпожа Му сказала:

– Тогда, Сяо Си, поскольку ты самый старший, то можешь представиться первым.

Лицо Му Иси вспыхнуло румянцем. Он тихо сказал:

– Меня зовут Ху…Му Иси. Мне шесть лет. Приятно познакомиться. – Да, теперь он носил фамилию Му.

Му Ици только что вспомнил, что сказала ему мать. Он кашлянул и повел себя как подобает маленькому взрослому:

– Меня зовут Му Ици и мне тоже шесть лет. Мама сказала, что ты на пять месяцев старше меня, так что ты – мой старший брат. Но я думаю, что на самом деле это я старший брат. Могу я не называть тебя старшим братом, а называть тебя Сяо Си вместо этого?

Му Иси взглянул на мадам Му, и та улыбнулась ему в ответ. Однако она ничего не сказала. Он подумал, прежде чем кивнуть, добавив:

– Хорошо.

Му Исюань тихонько сказала:

– Я – Му Исюань и мне четыре года. Ты можешь называть меня Сяо Сюань. Старший брат Сяо Си Тедди, добро пожаловать.

– Спасибо, Сяо Сюань, – искренне сказал Му Иси.

Му Исюань мило улыбнулась ему в ответ.

Во время их первой встречи Му Ици и Му Исюань произвели хорошее впечатление на Му Иси.

– Вы, ребята, все хорошие дети и должны ладить и заботиться друг о друге, хорошо? – Тихо сказала миссис Му.

– Хорошо! – Хором ответили трое детей.

Му Ици похлопал себя по груди и ответственно сказал:

– Я самый старший. Я позабочусь о них!

– Я старший брат. Я позабочусь о своих младших брате и сестре. – Му Иси подумал, что это смешно, но выразил свою преданность.

Му Исюань фыркнула:

– Я, я... – Она не знала, что сказать. Самый маленький, но при этом старший брат, Тедди, тоже был больше нее. Более того, она была самой младшей, и обычно заботились о ней. И она думала, что это само собой разумеется. Но сейчас почувствовала себя бесполезной.

– Младшая сестра может позаботиться о старшем брате Тедди. – Сказал Му Иси, посмотрев на плюшевого мишку в руках Му Исюань.

Му Исюань проследила за его взглядом.

Когда Му Иси подумал, что девочка последует его словам, она, напротив, подняла плюшевого мишку, сказав:

– Мне не нужен плюшевый мишка старшего брата Сяо Си. Это твой любимый плюшевый мишка. Позволь мне вернуть его тебе. Мамочка, иди и выбери со мной плюшевого мишку, похожего на того, что у старшего брата Сяо Си, хорошо? – Она посмотрела на миссис Му.

– Конечно, милая, – ответила миссис Му, погладив ее по волосам.     

Поскольку ее дочь забрала любимого плюшевого мишку Му Иси, женщина планировала поговорить с ней и позже вернуть игрушку первоначальному владельцу. Кто знал, что Му Исюань была более разумной, чем думала о ней ее мать.

Му Исюань положила плюшевого мишку на колени Му Иси и радостно сосчитала, загибая пальцы: 

– Я буду хорошо заботиться о папе-собаке, маме-кролике, старшем брате Тедди, старшем брате цыпленке и моем маленьком кролике... больше, чем о старшем брате Сяо Си и старшем брате! – Она выпятила грудь и вела себя гордо, как будто ждала похвалы.

– Сяо Сюань такая умничка. – Миссис Му не смогла удержаться от смеха. 

Му Исюань стояла рядом с госпожой Му, ерзая на месте, а ее лицо покраснело.

– Отчего сегодня так оживленно? Может кто-нибудь рассказать мне, что случилось? – Спросил взрослый и сдержанный мужчина, слегка улыбнувшись, войдя в дом. 

– Папа! – Воскликнули в унисон Му Ици и Му Исюань.

Му Иси поднял голову и, как и ожидалось, увидел своего родного отца, Му Цзю Рона. Прежде чем мужчина заговорил, Му Иси уже успел отойти в сторону, однако все внимание и так было приковано лишь к нему. Более того, Му Цзю Рон наблюдал за ним глубоким и пристальным взглядом.

Му Иси притворился, что не знает этого человека, хотя на самом деле давно узнал его.

Он уже сталкивался с Му Цзю Роном в прошлой жизни, шесть лет назад. Лицо собеседника не сильно изменилось. Он все еще был красив и сдержан, вел себя как джентльмен. Однако на самом деле он был эгоистичным, безжалостным и холодным. Он, миссис Му и дети были из совершенно разных миров.

Когда Му Иси встретился взглядом с Му Цзю Роном, то опустил глаза, словно испугался. Он скрыл холод в своих глазах, но госпожа Му, казалось, что-то заметила. Она нежно положила руку ему на плечо, молча успокаивая. На сердце у Му Иси потеплело от этих нежных прикосновений, и он больше не казался таким испуганным.

– Ты вернулся. – Тихо сказала миссис Му.

Она настаивала на том, чтобы усыновить Му Иси, и в итоге Му Цзю Рон не стал возражать. Однако его безразличное отношение выдавало неодобрение. Миссис Му не ожидала, что Му Цзю Рон специально приедет, чтобы встретиться с Му Иси в первый день его прибытия в семью Му.

Сейчас, когда он вернулся, казалось, у мужчины вовсе не было добрых намерений. Он пристально наблюдал за шестилетним ребенком таким взглядом, от которого даже случайный прохожий почувствовал бы себя неловко и несчастно.

Му Цзю Рон кивнул и сказал:

– Я вернулся, чтобы повидаться с вами, ребята. – Он погладил Му Исюань по голове и посмотрел на Му Иси. – Это твой новый старший брат?

– Да, он старший брат Сяо Си и старший брат Тедди! – Сказала Му Исюань своим детским голосочком.

– Сяо Сюань, представь его папе, хорошо? – Попросил Му Цзю Рон.

Му Исюань произнесла:

– О!

А затем потянула отца за штанину и сказала Му Иси:

– Старший брат Иси, это папа!

Му Иси застенчиво посмотрел на Му Цзю Рона, прежде чем нервно сказать:

– Зд… здравствуйте…

Му Цзю Рон сказал:

– Поскольку ты собираешься жить в нашем доме и называешь мать Сяо Сюань своей матерью, тебе следует и ко мне обращаться иначе. Как ты думаешь, как тебе следует меня называть? Му... Иси?

 

http://bllate.org/book/13051/1152599

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода