× Уважаемые пользователи, с вечера 05.05.26 наблюдаются сбои в работе СБП DigitalPay и Streampay. Техподдержки касс занимается её решением. По предварительной информации, перебои могут быть связаны с внутренними ограничениями работы отдельных сервисов на территории РФ и несут временных характер. Рекомендуем использовать BetaKassa, их система пополнения работает и не затронута текущей ситуацией.

Готовый перевод The Falling Merman / Падение русала [❤️]: Глава 89

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лань Бо выбрался из объятий Бай Чуняня, а затем спустился на землю. Он высоко поднял свой рыбий хвост, который стал тёмно-красным, и обнажил клыки, угрожая:

— Нова, гун, планси ле. (Нет, исчезни, оставь вещи.)

Сидя на земле и смотря на эту свирепого вида маленькую рыбку, Бай Чунянь схватил его за кончик задранного вверх хвоста.

Щёки Лань Бо вспыхнули, когда его рыбий хвост сменил цвет обратно с красного на синий. Кончик хвоста робко свернулся в ладони, когда Лань Бо забрался обратно к Бай Чуняню на руки, уткнулся носом в шею и обвил его своим длинным хвостом.

— Иди посмотри, поспи на кровати, — прошептал Лань Бо ему на ухо.

Русалочий народ наблюдал, как королева встала, взяла на руки их короля и направилась в спальню. Они прижались друг к другу и зашептались между собой.

— Муя биги. (Какой красивый мужчина.)

— Куаун балли Сирен мими. (Королева дёрнула Сирена за хвост.)

— Сирен курел. (Сирен будет сердиться.)

— Куаун ал джиджи джео? (Королеву съедят?)

— Нова. (Нет.) — Пожилой русал посмотрел в сторону спальни и многозначительно произнёс, — Сирен булиги, Сирена милайер. (От него исходит аромат заботы Сирена, и он — дитя Сирены.)

Спальня, обставленная Лань Бо, выглядела гораздо более гламурно, чем казалась на видео с камер наблюдения: все четыре стены были увешаны белыми ракушками, а свет, излучаемый медузами, заливал всю спальню ярким голубым сиянием.

Лань Бо уселся на мягкое сиденье из гигантского моллюска и похлопал по свободному месту рядом с собой, приглашая Бай Чуняня подойти и прилечь.

Кровать была продуманной конструкции, наполовину погруженная в воду, наполовину — в воздух. Бай Чунянь сел на сухую сторону, разглядывая всё вокруг.

Лань Бо рассказал ему, как он всё устроил; он приказал собрать все белые ракушки и золотые раковины в море для украшения этой спальни.

Бай Чунянь прекрасно осознавал, насколько дорогими были эти вещи, и трёхметровый моллюск, на котором он сейчас сидел, считался бы сокровищем мирового класса, если бы его вынесли на сушу. Он увидел на кровати череп с маленькой красной рыбкой внутри.

Череп был помещен на ту сторону, где была вода, но маленькая красная рыбка плавала только внутри него. Даже если она и могла легко выплыть, то не решалась на это. Возможно, это было что-то вроде домашнего питомца.

— У тебя проколото ухо? — спросил Лань Бо, ущипнув себя за мочку уха. — Я уже давно заметил.

— Раньше я очень грустил и дал проколу зарасти. — Бай Чунянь поднял руку и коснулся мочки своего уха.

Сердце Лань Бо затрепетало, когда он увидел выражение этих темных глаз. Он нежно обнял его, окутывая успокаивающими феромонами и напевая тихую мелодию.

Его голосовые связки были устроены не так, как у обычных людей. Он мог издавать странные и мистические звуки, которые погрузили разум Бай Чуняня в забытьё. Когда тот пришел в себя, на его левом ухе висело еще одно украшение.

Две новые дырочки на мочках ушей и ушной раковине ещё кровоточили, но Бай Чунянь не испытывал ни малейшего дискомфорта. Лань Бо осторожно слизнул кровь.

— Как красиво, что это? — Спросил Бай Чунянь, глядя на свое отражение в воде.

На вид это был скелет, вырезанный из белой раковины. Центр был выложен из чёрного металла с неровными краями. Под лучами света он был чёрным, а в темноте отливал синевой.

— Мое ребро и сердце.

Глаза Бай Чуняня расширились, и он тут же попытался снять украшение. Однако Лань Бо опустил руку и посмотрел на него подчеркнуто страстным взглядом:

— Я никудышный правитель.

Тем временем на острове Гринфлай уже был полдень. Погода стояла солнечная, и стажёры собрались в зале в ожидании ежегодного полного медосмотра.

Все дети на тренировочной базе были любимцами инструкторов. Учитывая интенсивность их ежедневных тренировок и изоляцию на острове, могли возникнуть как физические, так и психологические проблемы.

Хань Синцянь сидел за консультационным столом. На нём был белый халат поверх формы инструктора, на шее висел стетоскоп. Время от времени он заглядывал в свой ноутбук. В техническом отделе сказали, что от Бай Чуняня не было никаких известий.

Хань Синцянь слишком хорошо знал, что задумал этот парень, но ему нужен был образец крови Кракена для дальнейших исследований, поэтому он отправил электронное письмо в технологический отдел:

— Убедите этого тупоголового извращенца поторопиться.

Лу Янь положил медкарту на стол, сел перед ним и открыл рот.

— Кариес, ешь поменьше сладкого. Кроме того, у тебя слишком высокий процент жира в организме, жирный кролик.

— А? — Кролик Лу Янь навострил уши.

Хань Синцянь на самом деле не нуждался в тщательном осмотре, чтобы понять физическое состояние противника. Он поставил подпись напротив нескольких пунктов в медкарте и передал её Лу Яню со словами:

— Следующий.

Показатели Би Ланьсина были такими же идеальными, как и его оценки.

— Хм, ну почему у меня везде проблемы, — пожаловался Лу Янь, опустив уши, и прислонился к плечу Би Ланьсина.

Следующим был Сяо Сюнь, который выглядел как обычно. Он положил перед Хань Синцянем медкарту, сел на скамью для осмотра и положил ладони на колени.

Хань Синцянь не поднимал глаз. Просматривая бланк, он почувствовал его физическое состояние:

— У тебя довольно частое сердцебиение.

Сяо Сюнь на мгновение застыл.

В протоколе медицинского осмотра графа «Психическое здоровье» была подписана доктором Самоедом, психическое состояние: «Класс С».

Психическое состояние оценивалось от «А» до «С», от отличного до плохого. Наихудшей была оценка С, но для детального анализа требуется полный день.

— Что произошло?

— Врач задал мне несколько вопросов. — Голос Сяо Сюня звучал негромко, но отчетливо. Он тихо ответил, — Я ответил не очень хорошо, поэтому получил тройку.

Лу Янь стоял по диагонали прямо за его спиной и видел, как что-то, казалось, появилось между ног Сяо Сюня, образуя выступ, прижимающийся к его штанам.

— Это неважно, это не экзамен. — сказал Хань Синцянь. — Открой рот.

Сяо Сюнь послушно подчинился.

После этого мышцы его шеи внезапно напряглись, и рука Хань Синцяня обхватила его за шею.

Тепло его ладони коснулось кожи на шее, и Сяо Сюнь напрягся, но не сопротивлялся:

— Что?

— Проверяю железу. — Хань Синцянь ответил спокойно.

— Но никому другому так не делали...

— Ни у кого психика не настолько плоха, как у тебя.

Сяо Сюнь немного поколебался.

— Ты хочешь задать еще несколько вопросов… В твоих эмоциях я могу уловить сомнение, беспокойство и ...

Хань Синцянь поднял на него свой взгляд взгляд:

— Следующий.

Сяо Сюнь был несколько ошеломлён, молча взял медкарту и ушёл.

Видя, что обследование Сяо Сюаня также сопровождалось рядом проблем, Лу Янь стал немного счастливее. Испытывая сочувствие к товарищу по несчастью, он подбежал к нему, похлопал по плечу, огляделся, чтобы убедиться, что рядом никого нет, и тихо напомнил:

— Эй, у тебя, кажется, что-то застряло в штанах.

Шаги Сяо Сюня затихли, его лицо вспыхнуло, и он поспешно зашагал прочь.

Лу Янь замер и тихо пробормотал:

— Но я не говорил этого громко. Мои носки тоже часто запутываются в штанинах.

Би Ланьсин подошёл и погладил того по голове:

— Пойдём.

Краем глаза Хань Синцянь продолжал наблюдать за небольшой выпуклостью на брюках Сяо Сюня. Он слегка кашлянул в кулак и снова уткнулся в свой ноутбук, чтобы ещё раз обратиться к Бай Чуняню.

Бай Чунянь отдыхал на мягком моллюске, когда у него на поясе завибрировал приёмник, подключенный к дронам. Сигнал показал, что обнаружено существо с отслеживаемыми клетками.

— Малыш, я слишком долго был с тобой. — Бай Чунянь похлопал себя по лицу, пытаясь взбодриться. Всё его самообладание ушло на то, чтобы не выпустить уши и подушечки лап. — У меня осталось задание, подожди, пока я его закончу.

Лань Бо встал и хотел присоединиться к нему, но тут подошёл русал и сообщил, что среди косаток без всякой причины произошел бунт, и что король должен немедленно его прекратить.

— Увидимся позже. — Бай Чунянь улыбнулся и поднял руку.

— Бласии кимо. (Благословляю тебя.) — Лань Бо прижал свою ладонь к его и отвернулся, чтобы прыгнуть в воду, а пузырьки превратились в нескольких медуз, которые следовали за ним всю дорогу.

 

http://bllate.org/book/13021/1147770

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода