Призрак на мгновение замолчал, переводя дух, а затем продолжил свою тираду:
— Но я что-то сказал? Нет! Каждый день я приклеивал иероглифы на стену, и каждый раз их срывали, никак не реагируя на это! Они продолжали есть, спать и смотреть телевизор, как раньше. Они даже находили время, чтобы поспорить! Дружище, ты хоть знаешь, сколько мне приходится тратить на этот цирк? Каждый день мне приходится заново покупать иероглифы, чтобы заменить сорванные. Один лист стоит десять юаней! И после этого мне нужно ещё и вырезать их самому! Да что ты вообще знаешь! Ни черта ты не знаешь! Только и можешь, что говорить об их разрушенном мире! Все, что я в итоге делал, это портил сон провинившегося человека. Но он такой мудак! Какая разница, что он не может спать!
Туань Цзеи: «…»
Когда он услышал трогательный рассказ призрака, то сам чуть не разрыдался и даже заблокировал руку Вэй Си, который снова попытался ударить призрака.
— Шифу, ему сейчас и так нелегко. Давайте не будем его бить, — предложил Туань Цзеи.
Хуан Цзюэ чувствовал сострадание, но в то же время и отчаяние.
— Приятель, мне правда жаль, но ты нашел не того человека. Ты в курсе? Я не тот провинившийся мужчина, о котором ты говоришь.
— А?
Призрак быстро вытащил из кармана бумажку и развернул ее. Затем он вытянул шею к окну и посмотрел наружу.
— Это невозможно, — серьезно ответил он. — Адрес верный. Не пытайся меня обмануть!
Хуан Цзюэ чуть снова не обмочился от страха, увидев его удлинившуюся шею, и попытался объяснить духу ситуацию, едва сдерживая слезы:
— Друг мой, я переехал сюда только месяц назад, ясно? Вы можете сначала проверять, прежде чем что-либо делать?!
Призрак был в шоке.
— Этого ведь не может быть, да? В прошлый раз я пришел сюда с клиентом, и она ничего не сказала!
Хуан Цзюэ задумался, что такого он мог сделать, чтобы заслужить подобное.
— Теперь эти слова бесполезны, — холодно сказал Шо Цзун. — Позови ее сюда.
Призрак изначально посчитал такую просьбу неуместной, ведь это не соответствовало профессиональной этике. Однако кулак Вэй Си, приземлившийся на его лицо несколько раз, заставил его передумать.
— Я был неправ! Неправ! Я позову её! Учитель, пощадите! Прошу!
Всхлипывая и размазывая по лицу слезы и сопли, он оторвал кусок от подола своей одежды. Он сложил обрывок в самолетик, а затем запустил его в небо.
Мгновением позже в комнате, где в очередной раз выключили свет, снова подул холодный ветер, а затем раздался недовольный голос, сильно отличающийся от выдающего себя за женщину духа-мужчины. Хуан Цзюэ сразу же понял, что это был настоящий женский голос.
Женский голос медленно повышался до крика.
— Хуан Фэнсю… Как ты смеешь показывать свое лицо…
Свет мгновенно включили, а призрака-женщину поймали. Хуан Цзюэ наконец разглядел ее отчетливо и понял, что это был призрак молодой красивой женщины с черным ребенком-призраком на руках.
Черные глаза призрачного младенца без белков на мгновение уставились на него. Его вроде бы нежное и мягкое лицо было лишено каких-либо эмоций. Он не говорил и не двигался, демонстрируя пугающую странность во всем.
Честно говоря, даже увидев очень много разных призраков, этот младенец все равно казался бы самым ужасающим. Хуан Цзюэ так испугался, что его разум опустел. Однако в тот же момент Вэй Си протянул руку и выхватил ребенка из рук женщины-призрака. Он схватил его за ноги и несколько раз встряхнул.
— Ого. Он такой маленький.
Младенец: «…»
Женщина-призрак, у которой забрали ее ребенка, тут же издала оглушающий крик, а все ее тело переполнилось обидой. К тому моменту она уже поняла, что именно произошло, и ее пристальный свирепый взгляд уставился на Хуан Цзюэ. Из ее глаз текли кровавые слезы. Она начала изо всех сил брыкаться в руках Шо Цзуна, яростно крича:
— Хуан Фэнсю! Ты бессердечная скотина! Тебе было недостаточно убить меня?! Теперь ты нашел кого-то, кто отнимет моего сына?! Ты вообще человек?!
Хуан Цзюэ, на которого взвалили бремя вины, не выдержал и закричал в ответ:
— Невестка! Посмотри внимательно, пожалуйста! Я не Хуан Фэнсю! Я Хуан Цзюэ, его двоюродный брат! Он продал этот дом мне!
Крики женщины-призрака тут же стихли.
Мгновением позже она восстановила самообладание, затем прищурила глаза и вытянула шею, приблизив к нему свое лицо и внимательно изучая его.
Хуан Цзюэ был так напуган, что не смел даже шевельнуться. В это время Вэй Си по-прежнему был занят игрой с ребенком-призраком, который не плакал и не сопротивлялся, а Шо Цзун даже не пытался остановить женщину-призрака. После того, как она внимательно осмотрела Хуан Цзюэ, женщина втянула свою шею обратно и попыталась вырваться из хватки Шо Цзуна.
— А… Ну почему это ты? — неловко спросила она, не смея встретиться с ним взглядом.
Отвернувшись, она смущенно произнесла:
— А, ну… Когда я спрыгнула со здания, мои очки упали на клумбу. У меня сильная близорукость, я очень плохо вижу. Как же неловко. Твоя невестка сделала это не специально. Ты и твой двоюродный брат очень похожи. Кроме того, почему ты не сказал об этом раньше! Ты был таким робким. Каждый раз, когда я тебя видела, ты просто кричал! Из-за тебя твой племянник и я так долго работали впустую.
Чем больше она говорила, тем более оправданной себя чувствовала и, воспользовавшись своим статусом старшей, принялась его отчитывать.
Хуан Цзюэ: «…»
«Простите, мне очень жаль! Это все моя вина! Это я виноват!»
http://bllate.org/book/13020/1147510