× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Wait For Me After School / Дождись меня после школы [❤️]: Глава 11.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На самом деле Юй Фань уже чувствовал что-то неладное.

С самого утра он чувствовал слабость и тяжесть в груди, а голоса людей были похожи на голоса монахов, распевающих сутры.

Он давно не болел, и ощущалось гораздо хуже, чем раны после драки.

Губы пересохли, и Юй Фань сглотнул, а боль в горле заставила его нахмуриться:

— Убери руку.

Чэнь Цзиншэнь промолчал, но руку всё-таки убрал.

Юй Фань опустил голову обратно на парту.

— Тебе нужно в больницу.

Юй Фань закрыл глаза:

— Не лезь не в своё дело.

Рядом с ним не раздалось ни звука.

Разум был словно в тумане, голова кружилась, и заснуть было трудно. Поэтому он смутно прислушивался к тому, как человек рядом с ним закрывает учебник, собирает вещи и застёгивает школьную сумку.

Повернув голову, он увидел, что Чэнь Цзиншэнь взвалил сумку на плечи, одной рукой подхватил стул и задвинул его за парту.

Дождаться, пока кое-кто уйдёт, потом сложить столы вместе и уснуть.

Или снова отправиться в интернет-бар на одну ночь? В таком состоянии он, возможно, не сможет победить Юй Каймина дома...

Юй Фань слегка опустил веки и смутно увидел, как Чэнь Цзиншэнь положил руку на молнию и снял куртку.

Под тяжёлым пуховиком был надет бежевый шерстяной жилет, а под ним — школьная форма.

Юй Фань удивился. Насколько эти ботаники, оказывается, хрупкие… Похолодало всего на несколько градусов, а они уже завернулись в несколько слоёв, как цзунцзы*. Цзунцзы тем временем наклонился и схватил его за руку.

П.п.: Цзунцзы — традиционное китайское рисовое блюдо из клейкого риса с различными начинками, завёрнутое в бамбуковые листья.

Юй Фань: «???»

Схватил его за руку?

Юй Фань яростно воскликнул:

— Что ты делаешь?

— Мы едем в больницу, — тихо произнёс Чэнь Цзиншэнь.

— Я сказал, не лезь не в своё дело и отпусти меня, — нахмурился Юй Фань. — Посмел снова меня тронуть? Веришь или нет, но я действительно могу побить тебя...

Он уставился в лицо Чэнь Цзиншэня и несильно ударил кулаком, а потом его схватили за запястье.

Чэнь Цзиншэнь подхватил его, как только что стул.

Юй Фань снова поднял кулак, и тут его схватили за другую руку.

Юй Фань чувствовал, что болеть стало ещё неприятнее.

Это нормально, что с температурой он не может победить Юй Каймина, но даже Чэнь Цзиншэнь может победить его?

Тем временем Чэнь Цзиншэнь начал надевать на него свой пуховик:

— Подними руки.

Когда две девушки проходили мимо, они услышали шум и одновременно посмотрели в их сторону. Юй Фань снова разжал сжатые кулаки.

Забудьте об этом, борьба будет ещё более нелепой.

Чэнь Цзиншэнь проигнорировал взгляд стоящего перед ним человека со словами «сначала ты поправишься», застегнул пальцами молнию на куртке и потянул его наверх.

Это был пуховик с высоким вырезом, и задняя часть шеи Юй Фаня снова оказалась прикрыта.

Почувствовав остаточную температуру тела владельца одежды, он с отвращением поднял голову и холодно сказал:

— Я хочу кого-нибудь задушить.

Чэнь Цзиншэнь взглянул на него, протянул руку и поднял воротник так, чтобы он закрывал подбородок.

***

Чтобы удовлетворить потребности некоторых учителей в жилье, рядом с лабораторным корпусом средней школы Наньчэна №7 было построено общежитие для учителей.

Здесь живут, как правило, молодые учителя, только поступившие на работу, и несколько старых энтузиастов, которые чётко спланировали путь развития школы на ближайшие двадцать лет.

Ху Пан живёт на пятом этаже учебного общежития. Балкон его комнаты выходит на сторону школы. В двух шагах от него можно увидеть школьные ворота.

Этим вечером он, как обычно, вышел на балкон с чашкой в руке, наблюдая за национальными цветами* у школьных ворот, которые настолько забылись, что только сейчас покинули школу ради ужина.

П.п.: Национальный цветок (цветок, как национальная эмблема). В китае — пион. 1) цветы, кисти цветов; 2) обр. молодёжь.

При виде высокой и тонкой фигуры Чэнь Цзиншэня уголки рта Ху Пана чуть приподнялись, а затем снова замерли.

Рядом с Чэнь Цзиншэнем стоял парень, которого тот обхватил руками, они были очень близки, их позы напоминали тех молодых пар, которые он часто заставал в школьном саду.

Может быть, Чэнь Цзиншэнь тоже такой?

Ху Пан вздрогнул, быстро отставил чашку, поднял очки, снова огляделся и увидел беспорядочную копну волос.

И лицо, от одного взгляда на которое у него поднималось давление.

Ху Пан: «...»

Лучше бы у тебя, отличник, действительно была щенячья любовь.

***

Юй Фань сначала сопротивлялся этой позе.

А потом он чуть не упал с лестницы.

В это время в школе было не так много людей, но не все из них ушли. Юй Фань хотел запомнить, кто они такие, чтобы потом заставить их замолчать, но из-за головокружения не мог ясно видеть.

Поэтому он просто опустил голову, и Чэнь Цзиншэнь усадил его в такси.

Они поехали в ближайшую от школы больницу.

Ему измерили температуру — тридцать девять градусов, сильный жар.

— Температура немного высоковата. Сколько уже она держится? — доктор взглянул на его лицо. — Сначала я выпишу вам лекарства, попробуем, собьют ли они жар. Если завтра температура не спадёт, вы можете прийти в больницу, чтобы сдать анализ крови и поставить капельницы…

Юй Фань не стал ждать ни минуты:

— Поставьте мне капельницу прямо сейчас.

Через десять минут Юй Фань сидел в процедурном кабинете.

Он вытащил одну руку из рукава и протянул её медсестре.

У Юй Фаня больше не было пластыря. Медсестра была ошеломлена, увидев шрам на его лице, и не могла не взглянуть на школьную форму, которая была на нём.

У Юй Фаня тонкие руки — да что там, он вообще худой, на его теле почти нет плоти, а лопатки выпирают через школьную форму, когда он спит на парте. Люди часто удивляются, откуда берётся вся его сила в бою.

Юй Фань опустил глаза и смотрел, как игла медленно прокалывает кожу. Иглу закрепили пластырем, и она осталась в тыльной стороне его ладони.

— Хорошо. — Медсестра сказала: — Пейте побольше горячей воды, наденьте куртку и укутайтесь, чтобы хорошенько пропотеть.

Юй Фань:

— Спасибо.

После ухода медсестры Юй Фань откинулся назад и рухнул на кресло, пуховик опустился вместе с его движениями.

После целого дня лихорадки его состояние было хуже, чем у других пациентов с тем же диагнозом. Он лёг на мягкую поверхность, и сонливость снова охватила его.

Перед ним поставили лекарство и чашку с горячей водой.

— Выпей таблетку перед сном, — раздался над головой голос Чэнь Цзиншэня.

Юй Фань не стал больше ничего говорить, взял таблетку, проглотил её, наклонил голову, чтобы занять удобное положение, закрыл глаза и заснул.

http://bllate.org/book/13006/1146176

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода