Сяошэнь, доев предложенную траву, важно направился прочь, чтобы посмотреть на местные достопримечательности.
Девушка стояла на месте, не в силах прийти в себя:
— Он только что съел мою траву? Ту самую, что я собирала для редких демонов? Боже, хранитель библиотеки и правда такой беспардонный, как о нем говорят!
Видя, что Сяошэнь уже уходит, рядом с ним слева пристроился чернильный дух, которого бесчисленные ученики секты Юйлин ругали за глаза, а справа — столь же пугающий старший наставник…
Что делать… Останавливать или нет?
Про себя она сто раз прошептала «Да здравствует мой путь», набралась храбрости и подошла, чтобы преградить Сяошэню дорогу.
Сяошэнь нахмурился:
— Ты чего не чинишь лодку?
Девушка слегка покраснела:
— Гл-главный хранитель… эта трава была для сбора пожертвований редким демонам… Вам нехорошо ее есть.
Как только эти слова прозвучали, вокруг воцарилась тишина.
Какой смелостью надо обладать, чтобы придраться к Сяошэню! Она что, не знает историю Сюань Уцзы?
Только теперь Сяошэнь понял ее намерения и, ткнув себя в нос, сказал:
— Я и есть редкий демон! В моем роду остался только я, ваш… ваш глава меня приютил! Разве я не могу есть эту траву?
Девушка: «…»
Истинный облик Сяошэня уже давно был предметом споров во всей секте. Основная версия — какая-то гигантская ракушка, но что именно, никто не знал, как и то, был ли он на самом деле редким.
Но если Сяошэнь так говорит, кто посмеет оспаривать?
И самое душераздирающее — Сяошэнь оказался сиротой! Весь его род погиб!
Вряд ли он стал бы шутить на такую тему, да и глава действительно его подобрал. Даже если он не редкий демон, его судьба достойна жалости.
Теперь понятно, почему Сяошэнь ведет себя так резко, — возможно, он просто выживает в одиночку, без родных, и ему приходится быть «хитрым и грубым», чтобы выжить… Наверное, так он и освоил иллюзии…
А в таких условиях где уж ему было учить иероглифы…
Теперь, глядя на Сяошэня, многие ученики — особенно чувствительные — невольно прониклись состраданием. Его будто бы беззаботный вид, хрупкое телосложение, временами влажный, полный тоски взгляд… Все это задевало их за живое, и они прощали главному хранителю его выходки.
Например, эта девушка вдруг увидела в Сяошэне мягкую душу — наверное, такую же нежную, как мякоть внутри раковины!
Теперь ей стало стыдно упоминать, что траву она собирала для книг, и она мягко и искренне сказала:
— Простите, учитель, эта виновата… Мне правда стыдно. У меня еще есть немного травы Великого Пути, возьмите и ее.
Она достала из своих запасов траву, которую собиралась использовать для пилюль, и отдала ее Сяошэню.
— О? Спасибо… — кивнул Сяошэнь и взял траву Великого Пути.
А рядом, хотя некоторые из-за глубоких душевных ран все еще не могли полностью изменить свое отношение к Сяошэню, многие сами подходили и подкармливали его.
Сяошэнь: «?»
Что стряслось с этими людьми? Почему раньше не предлагали?
Сяошэнь один за другим принимал пожертвования, запихивал их в рот, но не забывал и говорить «спасибо».
Хоть это и были люди, которые ему задолжали, но, как сказала та девушка, они оказались довольно добрыми. Сяошэнь немного пересмотрел свое мнение об учениках секты Юйлин и решил, что после захвата секты будет относиться к ним чуточку лучше.
А ученики Юйлин, видя, как Сяошэнь набивает рот их подношениями и с надутыми щеками благодарит, почувствовали теплоту в груди.
Вот он какой! Стоит проявить доброту — и Сяошэнь тут же показывает свою милую сторону, вполне соответствующую его внешности...
Сяошэнь доел всю подаренную траву и потрогал свой живот. Ученики, которые его... то есть совершали подношения, уже разошлись. Оглядевшись, он заметил, что Шан Цзиюй тоже смотрит на него с необычайной нежностью.
Шан Цзиюй даже снял травинку с уголка губ Сяошэня и мягко спросил:
— Наелся?
— Более-менее, — кивнул Сяошэнь и прислушался к ощущениям. — Давно не ел.
Его внимание уже переключилось на прилавки. Пока девушка чинила лодку, он потянул Шан Цзиюя посмотреть товары.
Сяошэнь, недавно занявший пост главного хранителя, до этого общался с обитателями Юйлин в основном в библиотеке. Теперь же он с удивлением обнаружил, что их жизнь за пределами библиотеки куда разнообразнее, чем он думал.
Теперь понятно, почему среди драконов когда-то было модно похищать человеческих невест... Они и правда знают толк в удовольствиях.
Например, среди магических артефактов, которые эти люди предлагали для обмена, некоторые вовсе не предназначались для боев или улучшения мастерства — казалось бы, совершенно бесполезные безделушки, созданные лишь для развлечения или красоты.
Сяошэнь даже увидел среди них искусственного чернильного духа!
Это была работа одного из учеников — конечно, не настоящий дух, а десяток маленьких кукол, вырезанных из чернильных палочек и выстроенных в ряд. Одна из них, для демонстрации, уже была активирована.
В отличие от настоящих чернильных духов, у них не было собственного сознания, но они могли выполнять простые задачи — например, перелистывать страницы или растирать тушь (то есть самих себя).
— Забавно, ха-ха! — Сяошэнь взял одну куклу. — Можно я куплю?
Юй И, похоже, был не в восторге. Он взял одну из кукол и показал, как растирает тушь.
Мол, он и сам умеет растирать тушь, зачем ему эти подделки?
Торговец, покосившись на Юй И, хихикнул:
— Господин главный хранитель, раз у вас есть Юй И, лучше купите магические одеяния, которые изготовил мой старший брат по мастерству! Для него! Мы даже можем не брать платы — только разрешите нам заглянуть в пятый зал!
Сяошэнь удивился:
— Одеяния? Какие еще одеяния? Зачем ему что-то покупать?
Юй И с самого рождения носил даосские одеяния, и Сяошэню даже в голову не приходило что-то ему дарить.
Ученик показал ему в сторону прилавка своего старшего брата по мастерству — для взгляда заклинателя расстояние не было помехой.
Там были разложены магические одеяния одного фасона, а рядом стояла статуя, почти идентичная изображению Юй Чжао на вратах бессмертных. На ней было надето точно такое же одеяние.
http://bllate.org/book/13004/1145961