— Хён!
Как только мы добрались до гостиницы, раздался звонкий голос. Мы уже почти вошли внутрь, думая о своём, и чуть не оглохли от этого окрика.
— Кто это ещё? — спросила Мёрён.
— Понятия не имею, — я был не меньше удивлён.
Тут я заметил выражение лица Сосо. Он всегда мягко улыбался мне, но сейчас смотрел холоднее обычного на приближающегося к нам мальчика. Сосо тихо произнёс:
— Пхэн Сою.
— Да, хён! Твой любимый Пхэн Сою прибыл!
Вблизи мальчик был намного выше и крупнее Сосо. Остальные посыльные тоже с недоверием смотрели на них двоих.
— Долго ты ещё намерен торчать в этой дыре? Все по тебе скучают!
«В этой дыре…» — мы с обиженным видом уставились на Сою. Сосо поморщился и сказал:
— Убавь громкость, пожалуйста. И следи за своими словами.
— Ха-ха, хорошо! А эти люди у тебя за спиной?.. Кто они?
— Брат с сестрой, с которыми я познакомился здесь…
— Так это друзья хёна!
Сою схватил меня за руку.
— Приятно познакомиться! Меня зовут Пхэн Сою!
— Да, меня зовут Ха Мёха… — немного растерянно ответил я.
Сою очень энергично тряс мою руку вверх-вниз.
— Можете говорить со мной просто на «ты». Вы же старше меня, — сказал Сою.
Мы всего лишь обменялись рукопожатием, но руку уже сильно ломило. «Сколько же в нём силилищи?» — я невольно задумался. Закончив со мной, Сою принялся хлопать по спине Сосо.
— Хватит здесь стоять, пойдёмте наверх, поговорим! Мне нужно столько всего рассказать хёну! — радостно крикнул Сою.
— Умоляю… говори потише, — попросил Сосо, морщась.
— А я и так тихо говорю! — ответил Сою.
Я, Мёрён, Сосо: «…»
Сою, не замечая нашего ошеломления, продолжил трубить:
— Так, давайте скорее пойдём в комнату хёна…!
Я поспешно вмешался в планы Сою:
— Извини, но Сосо сначала обещал поговорить со мной.
— Ах, вот как?
— Да, так что пойдёте чуть позже… — я начал говорить, когда был беспардонно перебит:
— Тогда поговорим все вместе. Я тоже хотел познакомиться с друзьями хёна. Как всё удачно складывается. Итак, давайте все поднимемся… А? Хён! Куда это ты?..
Сосо, не дослушав Сою, начал подниматься по лестнице. Он взглянул на него сверху вниз и холодно предупредил:
— Даже не думай идти за мной.
Сою растерялся.
— С чего вдруг он рассердился?
Мы с Мёрён молча смотрели на Сою. Наши лица уже давно стали такими же холодными, как у Сосо. Теперь я понял, почему у него сложились такие негативные стереотипы о младших братьях. Я поспешил за Сосо, испытывая тревогу за его текущее состояние.
— Сосо, ты в порядке?
В ответ мне была тишина за дверью.
— Сосо, я войду, — сказал я.
Обычно я бы дождался разрешения, но сегодня не мог. Я открыл дверь и вошёл. Сосо лежал на кровати лицом к стене. Подумав немного, я протянул руку и погладил его длинные, мягкие чёрные волосы. Сосо по-прежнему молчал, но и не отталкивал мою руку. Я спросил:
— Ты хочешь забрать меня в Хэбэй из-за своих родных?
— Да… — скрючившись на кровати, он подтвердил моё предположение. — Меня это уже достало. Все, кроме меня, такие. Беспричинно громкие, ни капли такта… Всё пытаются решить силой. Никто меня не понимает. Все думают, что я просто слишком чувствительный.
Когда вокруг одни бесчувственные, а ты один тонкокожий — и правда трудно подстраиваться. Я прекрасно понимал чувства Сосо. Я сказал, желая его утешить:
— Тебе пришлось нелегко.
— Ты… сейчас серьёзно это говоришь? — спросил Сосо, слегка повернувшись ко мне.
— Конечно, серьёзно.
— Тогда, Мёха… останься со мной, — попросил Сосо, он взял меня за руку и добавил: — Мне всё равно, сколько у тебя там голодных ртов на попечении. Все расходы на жизнь я возьму на себя.
Я мог только молча слушать.
Затем он принялся что-то настойчиво шептать мне на ухо. Насколько же тяжело ему приходится, если в тринадцать лет он говорит такие слова? Мне стало искренне жаль Сосо.
* * *
Даже после работы я не мог спокойно отдыхать. Предложение Сосо всё не выходило у меня из головы. Наконец Сольхва, заметив мою рассеянность, спросил:
— Что-то случилось?..
Я поспешно покачал головой. Не в силах больше смотреть на меня такого Мёрён снова вытащила меня для разговора по душам во двор.
— Что с тобой? Ты же уже решил, что не поедешь. Так почему у тебя такая кислая физиономия?
— Да нет… просто…
— Ну? Что просто?..
Я замялся, и глаза Мёрён стали злыми.
— Это же полный абсурд! Переезжать из-за того, что переживаешь за какого-то парня, которого знаешь всего ничего? Мы что, герои какого-то романа, которые живут ради дружбы?
Я поспешно выкрикнул:
— Это так! Но… — и замялся.
— Но что? В чём проблема?!
— Понимаешь… — я помедлил и сказал: — Он пообещал много денег.
— Ха, и сколько же он может дать?
Я прошептал Мёрён на ухо сумму. Она на некоторое время молча застыла, потом цокнула языком и медленно выдохнула:
— Ну и ну…
— Мёрён?
— Ха, даже слов нормальных нет. За кого он нас принимает? — Мёрён, не переставая цокать языком, вернулась в дом и сказала решительным тоном: — Сольхва, мы едем в Хэбэй.
— А?.. — переспросил растерянный Сольхва, не поспевающий за переменами. Глаза Сольхвы, который ждал нас за столом, широко раскрылись.
— Эй! — задорно окликнула его Мёрён. Она коварно улыбнулась и сказала: — Вот почему я люблю коварных шоу. У большинства из них куча денег.
Я, как и Сольхва, могли только молча смотреть на Мёрён, чей безумный вид немного пугал.
— Если он уже сейчас такой, то что будет, когда вырастет? Я уже с нетерпением жду продолжения этой многообещающей истории, — сказала Мёрён и жутко рассмеялась.
Мне хотелось прикрикнуть на неё: «Я же тебе говорил: оставь BL для BL. Не надо так серьёзно относиться к однополой любви между мужчинами в мире уся. Я-то ладно, как-нибудь такое стерплю, но это неуважение к другим, кто почитает этот жанр».
Но я так ничего и не смог сказать.
http://bllate.org/book/12994/1144778
Готово: