Лу Лу очень быстро среагировал: получив сообщение, сразу отправился за покупками.
Сейчас чайных магазинов много, стоят практически друг за другом, и на одной улице может быть не меньше десяти таких точек.
Поскольку заказ был большим, Лу Лу обратился сразу в три магазина, чтобы ускорить процесс. Когда всё было готово, он нашёл водителя, чтобы помочь донести напитки, и, зайдя через чёрный ход, подошёл к группе фанатов с табличками в поддержку Бай Цзиньяня.
— Это чай, который брат Бай купил для всех, — строго по инструкции Лу Лу повторил то, что сказал ему Цяо Хуайяо.
— Бай Цзиньянь купил? — девушка с табличкой в руках удивлённо подняла брови. — Он же не в курсе, что я в интернете называю Цяоцяо своим «мужем»? Это не попытка отравить меня чаем, чтобы избавиться от конкуренции?
Лу Лу: «…?»
А ты смелая.
— Ха-ха, я просто пошутила, — продолжила девушка, добавив: — В интернете я чаще всего ссорюсь с Бай Цзиньянем.
Затем она продолжила:
— Сейчас я сижу на диете и стараюсь избегать сахара, так что не буду пить.
Другая фанатка, сидевшая рядом, тоже отказалась:
— Я тоже, я просто не люблю сладкое.
Лу Лу услышал это и стал раздавать чай другим фанатам, сидящим позади.
Фанаты Бай Цзиньяня оставались спокойными, молча сидели на своих местах с табличками, ожидая начала церемонии.
Обойдя группу, Лу Лу заметил, что в коробке всё ещё осталось несколько стаканов чая. Он решил попробовать другой подход и тихо добавил:
— Это чай, который брат Бай и Цяо Хуайяо купили вместе.
Фанатка, сидящая на диете, моментально протянула руку:
— Почему же вы сразу не сказали?! Если бы знала, я бы даже завтрак ради такого пропустила. Давайте сюда стакан!
— И мне что-то вдруг захотелось чего-нибудь сладкого, — в тон ей добавила другая девушка.
В итоге все фанаты получили по стакану горячего молочного чая.
Оставшийся специальный заказ — слегка подслащённую горячую воду с лимоном без косточек — Лу Лу быстро доставил в первый ряд для гостей Цяо Хуайяо.
— Лимонная вода с пониженным содержанием сахара, горячая, без косточек, — сказал Лу Лу.
Цяо Хуайяо удивился:
— Я не…
Лу Лу подмигнул и взглядом указал на человека рядом с ним:
— Это брат Бай попросил.
Бай Цзиньянь взял протянутый ему стакан, чувствуя, что он довольно горячий.
Горячий лимонад редкость в чайных, так как его слишком легко сделать горьким. Обычно в меню преобладают холодные напитки. Поэтому такой заказ часто требует особых условий.
Передав всё, Лу Лу быстро ушёл, не говоря ни единого лишнего слова и ни на минуту не задерживаясь.
Бай Цзиньянь вставил трубочку и, передавая стакан Цяо Хуайяо, сказал:
— Горячий. Пей понемногу.
— Угу, — кивнул Цяо Хуайяо, обхватив тёплый стакан руками. На вкус напиток оказался приятным.
Тем временем зал начал заполняться всё быстрее.
Буквально за миг все места в секции для гостей оказались заняты, а фанаты на трибунах подготовили световые таблички и плакаты.
Чем больше людей занимали свои места, тем заметнее становились те, кто ещё перемещался по залу.
Так что гости в первых рядах старались не вставать без надобности, чтобы не привлекать лишнего внимания.
Освещение в зале начало медленно гаснуть.
Когда зрительный зал погрузился во тьму, сцена вспыхнула ярким светом.
На неё поднялись двое ведущих.
Цяо Хуайяо наблюдал за происходящим, слушая, как ведущие шутят, поднимая настроение зрителей. Многих гостей их реплики искренне рассмешили, атмосфера была весёлой и непринуждённой.
Но вдруг он ощутил на себе чей-то взгляд. Повернув голову, он заметил, что Бай Цзиньянь пристально смотрит на него.
Или на лимонад?
Цяо Хуайяо слегка моргнул и попытался протянуть стакан Бай Цзиньяню.
Тот, кажется, был на мгновение ошеломлён его реакцикй, но тут же рассмеялся.
— Уже три часа. Ты не голоден? — спросил Бай Цзиньянь.
— Нет. А когда церемония закончится?
— После полуночи, — в расписании были предусмотрены выступления артистов, так что обычно всё затягивалось на многие часы. — Но не обязательно сидеть до конца. Как только наши категории объявят, можно будет уйти, — добавил он.
Затем Бай Цзиньянь вложил в раскрытую ладонь Цяо Хуайяо клубничную конфету.
— Откуда она? Мы же переодевались в примерочной, — удивился Цяо Хуайяо.
Улыбаясь, Бай Цзиньянь наклонился к его уху и тихо сказал:
— Поцелуй меня — и узнаешь.
Почувствовав тёплое дыхание у уха, Цяо Хуайяо расширил глаза. Осознав смысл сказанного, он кашлянул, сделал вид, что не расслышал, и продолжил пить лимонад.
Бай Цзиньянь, усмехнувшись, потрепал его по волосам:
— Шучу. Даже если поцелуешь, не скажу.
Цяо Хуайяо: «???»
Сцепив их пальцы, Бай Цзиньянь удержал себя от соблазна поцеловать его:
— В примерочной у меня есть запас конфет. Просто взял одну с собой.
Цяо Хуайяо хотел было что-то ответить, но тут на большом экране появились они с Бай Цзиньянем — прямая трансляция.
Он замер, тихонько потянул его за руку, чтобы привлечь внимание:
— Брат.
На экране шла нарезка с номинантами. Цяо Хуайяо даже не понял, кто победил, отвлёкшись на разговор с Бай Цзиньянем.
Бай Цзиньянь, всё ещё с улыбкой на лице, медленно поднял взгляд:
— Да?
Ведущий на сцене пошутил:
— По его улыбке видно, что Бай Цзиньянь действительно рад. Это его первая песня для фильма, и она сразу же получила награду как лучший саундтрек. Это большой успех! Давайте поприветствуем Бай Цзиньяня, который сейчас выйдет к нам на сцену за своей наградой!
Под аплодисменты зрителей Бай Цзиньянь поднялся на сцену.
Вместе с ним на сцену вышел человек, который вручал награду. Он взял статуэтку у ассистента и передал её Бай Цзиньяню.
Тот не готовил никакой речи и коротко сказал:
— Очень рад получить эту награду. Спасибо.
Он уже собирался уйти, когда был остановлен ведущим:
— Очевидно, что радость неподдельная! — Ведущий продолжил: — А могу я спросить, Бай Цзиньянь, сегодня ваш самый счастливый день?
Бай Цзиньянь спокойно ответил:
— Нет.
Ведущий, не ожидавший конкретного ответа, растерянно замялся:
— Ну тогда… наверное, это…
Бай Цзиньянь добавил:
— Вчера.
Этот ответ всех ошеломил. Но сам Бай Цзиньянь, встретившись взглядом с Цяо Хуайяо, продолжил:
— Вчера был мой самый счастливый день.
http://bllate.org/book/12992/1144197