× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод The Dragon Egg I Nurtured for a Thousand Years Finally Hatched / Драконье яйцо после тысячи лет наконец-то вылупилось [❤️]: Глава 15.2 Чемпион по переводу стрелок

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Одно из окон дома выходит в коридор*, и это то самое окно, которое Су Муло видел только что. Но перед тем, как подняться наверх, он видел, что женщина в белом все еще стоит перед окном, а теперь ее нет, и даже шторы закрыты.

Подумав об этом, Су Муло приблизился и сказал девушке в красном платье:

— Дорогу.

Девушка в красном платье посмотрела на него с ожиданием:

— У тебя есть ключ?

Су Муло покачал головой:

— Нет, — а затем он пинком выбил дверь.

Девушка в красном платье: «…»

Дверь с громким стуком врезалась в стену, подняв небольшое облако пыли и открыв их взору обстановку внутри.

Здесь как будто живет только один человек, мебели мало, квартира небольшая, стоя у входа можно увидеть гостиную и кухню, но там было пусто — женщины в белом нигде не было.

Девушка в красном платье негромко позвала:

— Есть кто-нибудь?

Никто не ответил.

Девушка осторожно вытянула шею, пытаясь осмотреться, но Су Муло уже шагнул внутрь, и, не увидев никого в гостиной и на кухне, направился прямиком в комнату.

Девушка в красном платье не посмела отстать и поспешила следом, сказав:

— Подожди! Ты действительно ее друг? Как ты можешь просто так зайти в комнату девушки?.. А-а-а!

Не успела она закончить последнее предложение, как оно перешло в крик, и девушка в красном платье застыла в дверях комнаты, расширив глаза от ужаса.

Вентилятор в комнате крутился, а на нем повесилась женщина, ее длинные черные волосы спадали вниз, шея была выгнута в сторону под неестественным углом, а пара широко открытых глаз на искаженном смертью лице уставилась прямо на дверь.

— Ах… кто-то умер… А-а-а!!!

«…»

На фоне криков девушек в красном платье Су Муло оставался странно спокойным.

Девушка в красном платье продолжала кричать:

— Что ты стоишь?! Вызови полицию! Она повесилась! Ты что, не видишь?!

Су Муло полностью проигнорировал ее, глядя на женщину в белом. Он несколько секунд наблюдал за покачивающимся телом и наконец бесстрастно произнес:

— Демона можно задушить до смерти веревкой — смехотворно.

Девушка в красном платье осеклась и непонимающе переспросила:

— Что? О чем ты говоришь?

Она уставилась на Су Муло, а Су Муло слегка опустил глаза и рассмеялся:

— Лисий хвост показался…

Как только эти слова прозвучали, лицо девушки в красной юбке внезапно изменилось.

Ого!

В следующую секунду подул сильный ветер — и девушка в красном платье исчезла. Вместе с этим вся комната, казалось, погрузилась в тени, с каждым мгновением тени сгущались, погружая комнату во мрак.

Тело женщины в белом мягко покачивалось, Су Муло обернулся и увидел, как девушка в красном платье шагнула в тень, держа в руках ярко-красный зонт, похожий цветом на кровь, первоначально красивое и яркое лицо стало совершенно гладким, без единой черты.

Ее красный зонт был раскрыт, и на нем то и дело появлялось искаженное страданием лицо женщины — это было лицо женщины в белом.

Су Муло сразу же понял, что это та самая лиса — демон, который напал на него раньше, и что женщина в белом не умерла, просто ее душа была заключена в этом злом красном зонте.

— Вы даже не ее соседка, — сказал Су Муло, — дайте угадаю, вы сестры?

Хотя у демона-лисы не было черт лица, она холодно рассмеялась, подняла руку и коснулась лица женщины в белом, которое было на красном зонтике. Когда она заговорила, ее голос был резким и полным ненависти:

— Да, она действительно моя хорошая сестра. Она привела тебя сюда и притворилась, что уговаривает меня сбежать… Но так будет лучше, мне не придется приходить к твоей двери и искать тебя.

Су Муло понимающе кивнул, сложив рот буквой «о», и сказал:

— Кажется, у меня нет к вам никаких претензий.

Демон-лиса хихикнула, опустила красный зонтик — и на его поверхности обнаружилась пара очаровательных темных больших глаз, смотрящих прямо на него.

— Между нами нет обид, но у тебя красивое лицо, — рассмеялась она. Ее смех прозвенел, как колокольчик, полный сладкой злобы: — Как прекрасно это лицо, красивее, чем у моего любовника, если бы я могла надеть его на себя, ему бы это очень понравилось, как думаешь?

Сразу после этих слов карман пальто Су Муло зашевелился. Он спокойно положил руку внутрь и нажал на маленького беспокойного черного дракона, заставляя его не двигаться.

— Твой любовник тоже здесь?

«…»

Вместо ответа демон-лиса подняла зонтик, глаза уже исчезли с его поверхности, и резко сказала:

— Ты пытаешься меня обмануть? Это уже слишком. Ты что, пытаешься задержать меня? Если ты попытаешься позвать этих идиотов из Бюро нечеловеческих существ, то я советую тебе…

Последние слова не были закончены, потому что она уже с силой швырнула красный зонтик.

Красный зонт раскрылся — и на поверхности появилась огромная пасть с мощными острыми зубами. Пасть раскрылась — и из огромного рта выплеснулась липкая и зловонная кровь, хлынувшая в сторону Су Муло с огромной силой…

Лицо Су Муло не выглядело шокированным, но в душе он мысленно поморщился. Почему это так грязно? Неужели нынешние демоны так беспорядочны в бою?

Затем его тонкие пальцы слегка сжались — и окутанное ослепительно-белым светом перо пронзило кровавый прилив, сверкнув, словно молния — так быстро, что в мгновение ока достигло демона-лисы.

Зрачки демона-лисы внезапно сузились, в этот момент она, дернувшись, попыталась уклонится с траектории движения пера, но она не была целью. Резко свистнув, перо мелькнуло белым росчерком и мгновенно разрезало ручку красного зонта на две части.

Половина красного зонтика упала на землю, и вся кровь растворилась в воздухе, в то же время демон-лиса испустила жалкий крик, конвульсивно дергаясь, она упала на пол.

Она проиграла, но лицом к лицу.

«…»

Су Муло посмотрел на демона-лису, катающуюся по полу от боли, и слегка приподнял брови: он не ожидал, что разрезание красного зонтика вызовет такую бурную реакцию демона, похоже, что этот красный зонтик не только оружие лисы, но и имеет с ней крепкую связь.

Поскольку красный зонт был разрушен, лицо женщины в белом на зонте также медленно проступило, а вся душа была освобождена и вернулась в первоначальное тело.

Су Муло опустил тело женщины в белом, висящей на электрическом вентиляторе, и увидел, что ее глаза плотно закрыты, но дыхание уже восстановилось, поэтому он знал, что с ней все в порядке.

В то же время он связался с Бюро нечеловеческих существ: скоро прибудут люди, и когда демон-лиса будет схвачена, они смогут выяснить все подробности этого инцидента.

В двух предыдущих битвах она полагалась на свою человеческую кожу, и как только ситуация становилась неблагоприятной, она тут же отказывалась от нее, чтобы сбежать, но теперь ее настоящее тело здесь, и сбежать ей не удастся, несмотря ни на что.

Как только Су Муло так решил, он вдруг увидел, как из безликого лица демона-лиса потекла кровь, брызнула на зонтик, а в следующую секунду все ее тело тоже превратилось в лужу густой крови, которая растеклась по зонтику и исчезла.

«…»

Су Муло посмотрел на неподвижный красный зонт, лежащий на земле, и некоторое время хмуро молчал.

Затем он ткнул пальцем в маленького черного дракона и пробурчал:

— Это ты во всем виноват.

Маленький черный дракон: «?»

Су Муло повторил:

— Это ты виноват, что не напомнил мне.

Маленький Черный Дракон: «???»

— Что случилось?

Маленький Черный дракончик не ожидал, что его феникс не только будет издеваться над ним, но и сделает это дважды за день. В данный момент он чувствовал, что это можно перетерпеть, так как ситуация не располагала к выяснению отношений, но не за просто так. Поэтому он поднял голову, агрессивно уставился на Су Муло и высказался:

— Р-р-ры! Воу!

Недоволен! Хочу обнимашек! И хотя бы два поцелуя!

Су Муло несколько секунд смотрел на него и сказал:

— Я не собираюсь тебя целовать, маленький вьюн.

Маленький Черный Дракон: «???»

Су Муло добавил:

— Если у тебя хватит смелости, превратись в человека и позволь мне поцеловать тебя.

Затем он быстро надавил ему на голову и засунул обратно в карман.

Маленький Черный Дракон: «…»

Это уже слишком!

Он так разозлился, что снова завязался узлом.

 

П.п Дома с внешними коридорами, их так же называют коридоры-балконы.

http://bllate.org/book/12989/1143793

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода