× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод How Could I Lose to Him / Как он может мне нравиться [❤️]: Глава 1.3 Первая встреча

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Владелец квартиры, пришедший за Суй Хоуюем, слегка похрамывал.

Заметив это, Суй Хоуюй сам взял свой чемодан и подошёл к нему.

На вид хозяину было чуть за тридцать, он был слегка полноват. Мужчина пристально посмотрел на только что ушедшую девушку и спросил:

— Нам её подождать?

— Я с ней не знаком.

— Она не твоя подружка?

— Нет.

Владелец квартиры предложил помочь Суй Хоуюю отнести чемодан, но тот ему отказал.

Мужчина улыбнулся и сказал:

— Я подумал, что ты снимаешь комнату со своей девушкой. Я ошибся?

— Я живу один.

— Почему ты решил жить здесь?

— Я несовершеннолетний, и никто больше не согласился сдавать мне квартиру. В последнее время с этим всё строго.

Владелец с пониманием кивнул.

— У нас здесь за этим особо не следят, поэтому нам предоставлена некая свобода воли. Если ты решил сам снимать квартиру, где же твои родители?

Суй Хоуюй последовал за хозяином в дом и, неся свой чемодан вверх по лестнице, сказал:

— Я ничего не сказал ни одной своей семье.

— Ни одной семье?

— Ну, когда люди разводятся, а затем вступают в брак с кем-то другим, как это ещё называется?

Однако Суй Хоуюй не затронул самое главное: этим семьям вообще не было известно о переезде юноши. Они полагали, что он живёт в доме у других членов семьи.

Владелец квартиры больше не затрагивал этот вопрос. Он лишь рассказал о некоторых вещах, которые следовало бы принять к сведению во время пребывания здесь, и также о расположении близлежащих магазинов. Напоследок мужчина добавил:

— Уборка квартиры ежедневно в десять часов. Если ты хочешь, чтобы тебя лишний раз не беспокоили, установи табличку «Не беспокоить» на дверной замок с паролём. Просто повесь её на дверь, чтобы уборщица тебя не потревожила.

— Понял.

Суй Хоуюй сидел в гостиной, прислушиваясь к постепенно удаляющемуся насвистыванию владельца квартиры, и молча достал телефон, чтобы заказать себе затычки для ушей. Свист было слышно даже с плотно закрытой дверью. Только на личном опыте начинаешь понимать, зачем люди придумывают всякие звукоизоляционные устройства.

Юноша и так страдал бессонницей, а жизнь на новом месте вряд ли поможет справиться с этой проблемой.

Когда Суй Хоуюй осмотрел свою квартиру и закончил разбирать свой чемодан, незаметно наступил вечер. Молодой человек решил спуститься вниз, чтобы прогуляться и найти какое-нибудь местечко, где можно подкрепиться.

Вскоре после того, как Суй Хоуюй вышел, он заметил издалека брата-героя и брата-хулигана, которые шли куда-то вместе.

Эти двое так сильно сегодня его повеселили, что он не смог удержаться от смеха.

Двое парнишек, вероятно, тоже его заметили, и подобная встреча для них была сравнима со столкновением лицом к лицу со старым врагом, к которому испытываешь бесконечную зависть.

Им подействовало на нервы и то, что Суй Хоуюй засмеялся во весь голос. Это заставило братьев направиться прямо к источнику насмешек над ними.

Скорости их движения можно было позавидовать, их тела покачивались в такт движениям рук, и двое молодых людей вскоре оказались у своей цели. Оказавшись рядом с Суй Хоуюем, они протянули к нему руки и попытались схватить его за плечи, но тот легко уклонился от захвата.

Брат-герой кивнул подбородком в сторону переулка и сказал:

— Братишка, пойдём-ка прогуляемся по тому переулку?

По-видимому, это предложение было лишь предлогом, под которым скрывалось их намерение восстановить свою репутацию.

Суй Хоуюй быстро понял, что выбора у него нет, поэтому согласился и последовал за братьями в мрачный переулок.

Не успел юноша ступить и шагу, как ему решили преподать урок, чтобы объяснить, как подобает себя вести настоящему мужчине. Однако не прошло и пяти минут, как из переулка донёсся чей-то плач. Эти завывания были преисполнены таким отчаянием и столь искренними эмоциями, что им могли бы позавидовать преступники из телесериалов, вынужденные признаваться в своих злодеяниях.

Нетрудно представить, как подобная картина выглядела со стороны. Однако прохожие лишь ускоряли свой шаг, едва успевая услышать ужасающие вопли, чтобы поскорее уйти подальше от этого места. Никто не осмелился искать источник звуков, доносившихся из мрачного переулка.

Спустя некоторое время к ним всё же незаметно присоединился какой-то парнишка. Когда он прибыл на место происшествия, он вовсе не испугался. Скорее у него возник интерес к этой конфликтной ситуации и её причинам.

В глазах братьев незнакомец казался настоящим спасителем. Они тут же крикнули ему:

— Старший брат!

— Хм, — лениво ответил «старший брат».

Он сел на бочку с моторным маслом, подперев голову рукой, и продолжил:

— Так что тут происходит?

Присмотревшись, можно было заметить, что на верхней части бочки лежала удобная деревянная доска для сидения. Было очевидно, что эти люди часто сюда приходили.

Заметив прибывшего незнакомца, Суй Хоуюй дал понять своим соперникам, что он не против сделать небольшую передышку. Тот факт, что у команды соперника появился новый союзник, совсем не пугал его. Напротив, он отошёл в сторону, чтобы позволить им поговорить и обсудить дальнейшие действия.

Когда юноше надоело ждать, он достал из кармана пачку жвачки, вытряхнул пару подушечек и сунул их в рот.

После того, как старший брат выслушал противоречащие друг другу истории своих друзей, он мельком глянул на Суй Хоуюя и затем быстро отвёл взгляд.

Теперь, узнав всю историю от и до, старший брат произнёс своим низким голосом:

— Выходит, вас, ребята, не просто так хотят поколотить. Вы сами человека спровоцировали. Так вам и надо. Продолжай, младший братец.

Закончив свою речь, старший брат дал понять жестом, что он собирается наблюдать, но не быть участником происходящего.

У Суй Хоуюя этот жест вызвал недоумение. Такое поведение со стороны незнакомца застигло его врасплох. Этот парень в самом деле невозмутимо уселся на бочку и был готов начать просмотр занятного представления.

Суй Хоуюй ещё раз взглянул на двух смущённых парней, поднял кулак и продолжил их избивать.

Старший брат находился довольно близко и быстро заметил, что Суй Хоуюй отлично владеет боевыми искусствами.

Суй Хоуюй мастерски владел всеми приёмами, его движения были аккуратными и точными, а упор он делал на реальном бою, а не на тех эффектных, но безвкусных стилях. В то же время его дружков даже нельзя было поставить в один ряд со школьниками-спортсменами. Им определённо было не привыкать к побоям со стороны сверстников.

Этих братьев можно было назвать настоящими мальчиками для битья. Они были из тех людей, которые упорно пытаются дать отпор, но сами никогда не смогли бы и мухи обидеть.

С каждым новым ударом негодование со стороны братьев становилось всё сильнее — по улице разносились жалобные причитания. Их никогда ещё так не унижали. Старший брат сделал глубокий вдох и сказал:

— Эй, вы! Тише!

Услышав это, Суй Хоуюй внезапно прекратил избивать их, будто заподозрив, что этот парень что-то затевает.

Когда он резко повернул голову и уставился на старшего братца, тот, не ожидавший подобного, с удивлением взглянул на Суй Хоуюя и спросил:

— Что, хочется разнообразия?

Тогда старший брат достал свой телефон, включил фонарик и, направив его на Суй Хоуюя, спросил у ребят:

— Вы не против, если я засниму вас на камеру?

Суй Хоуюй тут же осознал, насколько страшный на самом деле этот человек.

Однако сейчас ему было не до этого.

— Нет, не нужно, — ответил юноша и продолжил побои.

После того, как лучших дружков старшего братца уже хорошенько поколотили, они снова предприняли попытку достучаться до него:

— Старший брат! Ну, старший брат!

Но он решительно им отказал, сказав:

— Ничем не могу помочь.

— Да нет же… Старший брат, ты должен остановить эту драку!

— Ну ладно, ладно, — наконец зашевелился он.

Остановить драку оказалось несложно, главным образом потому, что Суй Хоуюй уже решил закончить её сам.

Двое пострадавших встретились взглядами и дружно спрятались за спиной у старшего брата.

Никакая драка не стоила подобных унижений.

 

Автору есть что сказать:

У гуна прозвище «Старший брат», так как он не любит, когда его называют брат Хоу.

Шоу страдает бессонницей, но при этом не чувствует сонливости. Просто когда он не спит, у него портится настроение и он становится раздражительным.

Это история о группе незрелых ребят, их глупой и весёлой юности. У всех разные характеры, у всех есть недостатки. В процессе описывается взросление, исцеление и горячая юношеская страсть.

Суй Хоуюй: Слишком пафосно.

Хоу Мо: Это вдохновляющая история о том, как я беру ракетку — люблю тебя, а опускаю ракетку — «ем» тебя.

Суй Хоуюй: Ты бы мог подумать повнимательнее над формулировками.

Хоу Мо: Если я возьму ракетку — не смогу обнять тебя, а если опущу ракетку — не смогу не «съесть» тебя до смерти.

http://bllate.org/book/12976/1141264

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода