× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Pastoral Daily Life / Возрождение: повседневная пасторальная жизнь [❤️] [Завершено✅]: Глава 36. Гнев

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Плакучая ива — высокое лиственное дерево, широко распространенное в Китае. Из-за своей красоты, простоты разведения и низкой стоимости, а также способности поглощать углекислый газ плакучую иву часто используют для озеленения общественных мест и высаживают вдоль дорог.

Молодое деревце перед Лу Линси было саженцем плакучей ивы, его ствол был размером с доллар в диаметре и ниже человеческого роста в высоте, явно недавно посаженный. На панели было видно, что саженец умирает из-за недостатка воды, но в глазах садовников саженец уже засох. Когда Лу Линси вышел из машины, садовники выкорчевали саженец и пересадили новый, живой. Вырванное с корнем дерево было небрежно брошено на землю, и один из рабочих собирался его сломать. Лу Линси поспешно остановил его.

Все рабочие были мигрантами, не слишком бегло говорящими на мандаринском диалекте*.

П.п.: Лингвисты считают, что сегодня в Китае насчитывается 297 «живых» языков. Эти языки географически определены и находятся в материковом Китае, Тайване, Гонконге и Тибете. Официальным языком Китая является мандарин (стандартный китайский, стандартный мандарин или современный стандартный мандарин), а его самоназвание «ханьюй» или «путунхуа», принадлежит китайско-тибетскому языку. С огромным населением у Китая есть много различных диалектов, разделенных на официальные и неофициальные. К официальным диалектам обычно относятся северные, в то время как на неофициальных часто говорят в юго-восточной части страны. Мандарин, кстати, сформирован и основан на пекинском диалекте и других, на которых говорят в северных районах Китая. Из-за различий между каждым из диалектов существуют очевидные сложности и препятствия для людей, говорящих на своих собственных диалектах и общающихся друг с другом, особенно среди неофициальных диалектов. Согласно данным Министерства образования Китая, около 70% населения материкового Китая владеет стандартным китайским языком, но только 10% свободно и бегло говорит на нем.

Лу Линси плохо понимал, что говорили рабочие, поэтому им потребовалось время чтобы они смогли внятно пообщаться. Лу Линси сказал, что дерево все еще живо и его можно спасти, полив водой. Рабочие ответили, что дерево стоит всего несколько юаней и заменить его другим не составит труда. После очередного раунда разговоров слепого с глухим* другая сторона с готовностью бросила саженец Лу Линси, чтобы он делал с ним все, что хотел.

П.п.: Разговор слепого с глухим – когда обе стороны друг друга не слишком понимают в силу различных способов выражения мыслей, и разговор идет по кругу.

Лу Линси отнес дерево в машину. Хотя это всего лишь маленький саженец, но все же это было дерево. И Хан долгое время в изумлении смотрел на деревце в салоне, а затем безмолвно выразил Лу Линси свое одобрение, подняв вверх большой палец. Из-за дерева они не решили не возвращаться в «Крошечный сад», а сразу поехали домой.

Ван Шусю очень удивилась, увидев их, и спросила о Янь Юэ, который остался в магазине, не высказав замечаний. Лу Линси редко возвращался домой в полдень, поэтому она поспешила накрыть на стол, чтобы маленький негодник не ходил голодным.

у Линси так сильно хотел посадить дерево, что не заметил, как быстро летит время. Он копал яму на заднем дворе, его руки были по локоть в грязи, когда у него зазвонил мобильный телефон.  И Хан, жующий помидор, небрежно вытер руки и взял трубку, не глядя на номер звонившего.

 — Алло, — с наполовину прожеванным помидором во рту его голос звучал немного невнятным, но это явно был мужской голос.

При звуке незнакомого голоса на другом конце провода улыбка на лице Янь Юэ застыла, а приподнятый изгиб его рта тут же опустился.

— Кто ты? Где сяо Си? — его голос звучал мрачно и холодно, и в нем чувствовалась едва уловимая ревность. Человек, у которого был доступ к телефону Лу Линси, должно быть, был ему не чужой.

— Лао Сань сажает дерево, сейчас он не может ответить на звонок. Чего ты хочешь? — беспечный И Хан совершенно не замечал неудовольствия в голосе собеседника.

Прозвище «Лао Сань» снова наполнило Янь Юэ тревогой, и он быстро добавил:

— Это Янь Юэ, не мог бы ты спросить, когда сяо Си вернется?

— Янь Юэ? — И Хан необъяснимым образом почувствовал, что это имя ему кажется знакомым. Где же он слышал его? Он крикнул Лу Линси: — Лао Сань, кто такой Янь Юэ? Он спрашивает, когда ты вернешься.

На другой стороне телефона возник какой-то шум, а затем раздался голос Лу Линси, его тон был полон извинений:

— Старший брат Янь, извини, я забыл тебе сказать. Ты торопишься, не так ли? Я скоро вернусь.

— Не спеши, — мягко сказал Янь Юэ, — я слышал, что ты сажаешь дерево, что-то случилось?

— Нет, — Лу Линси кратко пересказал случившееся, и в конце заверил: — Я вернусь, как только закончу.

Янь Юэ улыбнулся и сказал:

— Разве ты не собираешься пообедать дома? Возвращайся после того, как поешь.

Он был настолько рассудителен, что Лу Линси смутился еще больше.

— Старший брат Янь, тогда подожди меня, я принесу тебе обед.

— Хорошо.

Когда Лу Линси повесил трубку, И Хан, наконец, вспомнил, кто такой Янь Юэ. Он схватил Лу Линси и спросил:

— Янь Юэ — это тот, кто, по вашим словам, заплатил половину денег?

Лу Линси кивнул.

И Хан скривил губы и с сожалением сказал:

— Если бы только у меня были деньги, мы бы все сделали вместе и избавили бы тебя от необходимости искать помощи у постороннего.

Лу Линси слегка улыбнулся и ничего не ответил, но в глубине души он чувствовал, что Янь Юэ на самом деле был довольно хорошим и по правде не был посторонним. Эта мысль была мимолетной, и его внимание вернулось к молодому деревцу перед ним. Прежде чем ответить на звонок, он уже выкопал яму и вылил в нее ведро воды. За такое короткое время вода на дне ямы вся просочилась в землю, смочив почву вокруг себя. Лу Линси протянул руку и коснулся ее, чувствуя, что она почти достаточно влажная, поэтому он осторожно посадил саженец, засыпал и уплотнил почву вокруг него и снова полил водой. После того как вода впиталась, он повторил процедуру. К тому времени, когда он был готов полить в третий раз, остававшаяся неизменной панель, наконец, изменилась.

[Удовлетворить потребности растений: успешно. Награда: сердце растения +1.]

[Спасти саженец плакучей ивы: успешно. Награда: сила природы +1.]

Лу Линси посмотрел на панель с некоторым удивлением, не ожидая получить еще одну силу природы за спасение саженца. Если первый раз, когда он спас кливию, можно было назвать совпадением, то второй раз это уже что-то вроде правила. По сравнению с легкостью получения сердец растений, сила природы, очевидно, была гораздо более требовательной, но и гораздо более ценной.

Когда он закончил возиться с саженцем, Ван Шусю приготовила обед. Лу Линси сказал, что принесет еду Янь Юэ, а ведь был еще и Дахэй, поэтому Ван Шусю намеренно приготовила немного больше. Перед едой Лу Линси нашел два больших контейнера, чтобы упаковать обед для Янь Юэ и Дахэя, а затем он, Ван Шусю и И Хан начали кушать.

Кстати говоря, Лу Линси кормил Дахэя со стола. Сперва, когда он привел пса домой, он собирался дать ему корм для собак. Однако Дахэй, привыкший к бродячей жизни, предпочитал шариться по мусоркам, охотиться на крыс и есть все подряд, кроме корма для собак. Он считал корм для собак, который приготовил ему Лу Линси, твратительным; вместо этого он любил есть все, что ел его хозяин. Вскоре Лу Линси тоже к этому привык. Каждый раз, когда он готовил еду, он оставлял немного для Дахэя.

После еды Лу Линси не позволил И Хану отвезти его и поехал в «Крошечный Сад» сам, на автобусе. Довольно плотно поев, он не осмелился сесть в машину И Хана, опасаясь, что его укачает на ухабистой дороге. Когда Лу Линси вышел из автобуса, не успел он добраться даже до входа в магазин, как наружу выбежал взволнованный Дахэй. Лу Линси посмотрел на него и рассмеялся, а когда он поднял голову, Янь Юэ стоял у двери и ждал его.

Утро выдалось слишком суматошным, поэтому Лу Линси не обращал особого внимания на Янь Юэ. Только сейчас он понял, что сегодня тот снял свою обычную рубашку и брюки и оделся в повседневную одежду. Привыкнув к обычной серьезности Янь Юэ и внезапно увидев его непринужденный вид, Лу Линси почувствовал себя слегка пораженным и подумал, что так Янь Юэ выглядит на несколько лет моложе.

Янь Юэ выслушал Лу Линси, слегка улыбнулся и как бы небрежно сказал:

— Обычно я выгляжу старым?

Хотя ему было двадцать семь, а Лу Линси восемнадцать, и между ними была разница в девять лет, но эта разница ведь не очень большая, верно?

Лу Линси серьезно задумался и объяснил:

— Не старым, просто старший брат Янь обычно ощущается как очень серьезный и отстраненный человек, как брат Дун.

Янь Юэ: «…»

С таким же успехом можно было бы и не объяснять.

Как ни странно, пока Янь Юэ был один, в магазине не было ни одного покупателя. Но как только вернулся Лу Линси, магазин сразу же наполнился людьми. Вторая половина дня была напряженной, и время пролетело быстро. Когда некоторые из постоянных клиентов увидели Янь Юэ и задали вопросы, не дожидаясь ответа Лу Линси, Янь Юэ представился новым продавцом, нанятым в «Крошечный сад». Он был красив и трудолюбив, поэтому какая-то старушка вскоре похвалила его за прекрасное воспитание. Он казался приятным человеком, он был местным? У него была девушка? У соседки этой пожилой дамы была дочь, и она хотела помочь познакомиться с ней.

Янь Юэ: «…»

Это его беспомощное выражение лица увидел Лу Линси и чуть не умер от смеха. Он потер живот и не осмелился громко расхохотаться, а смог только опустить голову и сдержать смех, когда его плечи дернулись. Янь Юэ вежливо отказал пожилой женщине, сказав, что его семья слишком бедна, чтобы позволить себе дом, и что он пока не собирается жениться. Лу Линси хотел рассмеяться еще больше, когда услышал это.

Отослав старушку, Янь Юэ щелкнул пальцем по лбу Лу Линси и спросил:

— Это так смешно?

Лу Линси сдержал смех и кивнул. Пожилая женщина долгое время была клиенткой «Крошечного сада», Лу Линси называл ее бабулей Ван. Она была милейшей женщиной, но слишком увлекалась сводничеством, везде пытаясь устраивать браки. Когда Лу Линси впервые пришел, она увидела, что он был хорошим мальчиком, воспитанным и разумным, и пожалела, что он слишком молод, иначе она познакомила бы его со своей внучкой. Позже, когда Лу Линси поговорил об этом с братом Дуном, он узнал, что бабушка Ван также планировала познакомить племянницу своего коллеги с братом Дуном, но, к сожалению, у него была девушка, поэтому бабушка Ван с сожалением сдалась.

Когда Лу Линси сказал это, уголки его рта приподнялись, а глаза ярко засияли. Глядя на него, Янь Юэ почувствовал, что он от всего сердца жаждет наклониться и поцеловать мальчишку. Его недавние усилия окупились, и отношения между ним и подростком стали намного ближе. Это было лишь переходом от партнерства к знакомству, но все еще не достигало той близости, к которой он стремился. Такова человеческая натура: чем больше у тебя есть, тем сильнее желание большего. Когда ты стоишь у истоков, одно достижение кажется триумфом. Но едва лишь первая цель покорена, взор уже устремлен к следующей вершине. Янь Юэ больше не устраивало положение знакомого, и он хотел продвинуться дальше.

Лу Линси совершенно не подозревал о мыслях Янь Юэ. Закончив рассказывать о бабушке Ван, он с любопытством спросил:

— Старший брат Янь, у тебя есть девушка?

Глаза Янь Юэ потемнели, когда он пристально посмотрел на Лу Линси и сказал:

— Нет.

— Ох, — Лу Линси вспомнил кое-что и спросил: — Старший брат Янь, разве тебе не нужно идти на работу?

Он никогда не спрашивал Янь Юэ о его личных делах и не был уверен, был ли тот членом семьи Янь в Чжунцзине или нет. Но некоторое время назад он пользовался любой возможностью посетить Дахэя днем, поэтому Лу Линси стало интересно, не работает ли Янь Юэ поблизости. В последние несколько дней мужчина помогал ему с магазином, поэтому Лу Линси на какое-то время забыл о работе Янь Юэ. Только когда Ван Шусю нечаянно упомянула в полдень, что просьба помочь присмотреть за магазином может повлиять на работу Янь Юэ, Лу Линси вспомнил об этом.

Янь Юэ уже придумал ответ на этот вопрос и спокойно сказал:

— Я в отпуске, и, вероятно, буду свободен до конца месяца.

К концу месяца Ань Цзе закончит все дела за границей и вернется в Китай, поэтому Янь Юэ боялся, что у него не будет времени ходить за мальчиком каждый день, как сейчас. В этот момент мужчина вполне понял, что чувствовал брат Хань, когда утром смотрел на каллу; он тоже пытался проводить больше времени с Лу Линси, чтобы утолить свою жажду.

Скоро наступило время уходить с работы; Лу Линси запер дверь и подвел Дахэя, ожидая, пока Янь Юэ сядет за руль.

— Ты все еще осмеливаешься ездить на машине? — намеренно дразнил он пса.

Дахэй присел рядом с ним и заскулил.

Лу Линси улыбнулся и собирался заговорить, когда мимо проехала черная Ауди. Дахэй, который все это время молчал, вдруг встал, бросился за авто и в бешенстве набросился на него. Лу Линси потянулся за ним и пошатнулся, едва удерживая поводок в руке.

— Дахэй! — крикнул Лу Линси, тревожно успокаивая пса.

Черная Ауди вскоре исчезла, но Дахэй продолжал смотреть в сторону этой машины, его тело выгнулось дугой, а зубы оскалились в гневном рычании.

http://bllate.org/book/12974/1140706

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода