× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Transmigrating into the Stepmother of the Empire’s Overlord / Переселение в мачеху повелителя империи: Глава 1. Шок! Я попал в самый разгар измены

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Малыш, твой муж сегодня не вернётся, да?

Шэнь Чжисюэ смутно слышал чей-то шёпот у самого уха. Голова гудела так, будто по черепу проехался целый оркестр. Последнее, что он помнил, — как только что закончил концерт и упал в обморок, едва сошёл со сцены.

Он не спал уже семьдесят два часа ради этого выступления.

— Не волнуйся, — услышал он свой же голос, насмешливо ленивый. — Даже если этот никчёмный калека вдруг вернётся — что он сделает? Встанет и убьёт меня?

Шэнь Чжисюэ замер. Только спустя секунду до него дошло: это говорит он сам.

Прямо перед глазами его рука, словно чужая, обвила шею какого-то мужчины. Из его же уст раздался томный, приторно-задушевный голос:

— Ты же обещал… Сегодня у нас будет настоящая ночь. Раньше ты всё твердил о настоящих чувствах и отказывался от близости... Но теперь я уже вложил в тебя два миллиона, не пора ли и тебе проявить ответную щедрость?

Мужчина скривил губы в ухмылке — на его заурядном лице это выглядело особенно пошло.

Господи, что за урод?!

Боже милостивый, мои глаза!

Почему я вообще так близко к этому чудищу?!

Шэнь Чжисюэ попытался отпрянуть, но тело не слушалось — будто кто-то управлял им, как марионеткой. Мужчина приобнял его за талию, и на его лице расползлась сладострастная ухмылка.

Для Шэнь Чжисюэ, эстетического фаната до мозга костей, это был сущий кошмар. Он даже успел заметить, как в морщинах у глаз партнёра забилась пудра!

— Конечно, дорогой, — пропел тот, — я ведь знаю, что у нас настоящие чувства… Но мой бизнес только набирает обороты, и для полного успеха нужна ещё небольшая сумма. Может, снова одолжишь у мужа?

Шэнь Чжисюэ — точнее, тело, которым он не управлял, — жеманно хлопнул ресницами и произнёс:

— Ладно, сколько нужно — говори.

Мужчина просиял, тут же склонился ближе, намереваясь поцеловать.

Шэнь Чжисюэ стиснул зубы. Изнутри будто прорвалась волна силы — он наконец вырвался из-под контроля. Резко толкнул мужчину и выкрикнул:

— Уродище!

Тот не ожидал сопротивления, рухнул на пол с грохотом и заорал:

— А-ай! Да чтоб тебя! Шэнь Чжисюэ, ты совсем с ума сошёл?!

Шэнь Чжисюэ и сам понятия не имел, что, к чёрту, происходит. Голова раскалывалась, ноги подкашивались, и он, едва не рухнув, ухватился за стоящий рядом стол. В сознании, словно кадры старой киноленты, пронеслись чужие воспоминания.

Внезапно картина перед глазами совпала с одним из эпизодов, засевшим в памяти. Его осенило: да это же сцена из сценария, который он вчера читал!

Его как раз пригласили на главную роль.

Он пробежался по сценарию, а потом, из любопытства, открыл оригинальный роман. И неожиданно — не влюбился, нет — был покорён образом антагониста.

По сравнению с добродетельным, до тошноты наивным главным героем, злодей был выписан до мельчайших деталей — живой, противоречивый, со шрамами на душе.

Его детство — сущий кошмар: злобная мачеха издевалась над ним, морила голодом, заставляла спать в собачьей конуре, выгоняла босиком под дождь посреди зимы, а потом и вовсе сговорилась с любовником, чтобы продать пасынка. Перечень её злодеяний был бесконечен!

Шэнь Чжисюэ замер.

Любовник?..

Он медленно перевёл взгляд на мужчину, валяющегося на полу.

Постой… выходит, сейчас я — та самая злодейка-мачеха с тем же именем?!

Сердце ухнуло вниз.

Эта тварь не только издевалась над будущим злодеем, но и постоянно глумилась над собственным мужем-калекой, называя его ни на что не годным. На его деньги она содержала целый гарем любовников, а однажды — о ужас! — устроила ласки с одним из них прямо в гостиной, на глазах у беспомощного супруга!

Но она и не подозревала, что отец мальчика окажется ещё более опасным и изощрённым злодеем. Из-за травмы ног тот был прикован к инвалидному креслу и на первых порах проявлял невероятное терпение, позволяя мерзавке помыкать собой.

Но когда их сын вырос, стал Императором и обрел безумную власть, они вдвоём — два больных гения, отец и сын — перевернули империю с ног на голову.

Главный герой с его умственными способностями выглядел просто жалко, раз за разом становясь игрушкой в их руках.

А в финале — всё перевернулось: юный злодей влюбился в добродетельную героиню, и, ради неё, предал отца, вручив обе их жизни в руки возлюбленной. Так и наступила счастливая развязка.

Шэнь Чжисюэ цокнул языком.

— Вот говорил же, — пробормотал он, — любовь делает людей идиотами. Болезнь, которую нужно лечить!

Но даже не это было страшным.

Настоящая проблема в том, что по сюжету та самая мачеха умирает уже в первой половине книги. А потом юный злодей, отдавший ради героини всё, вынужден был смотреть, как она бросается в объятия главного героя. Это свело его с ума, и руки его по локоть погружались в кровь.

Вот только та самая мачеха — тело, в котором теперь очутился Шэнь Чжисюэ.

http://bllate.org/book/12851/1132254

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода