Бин Юй не мог усидеть на месте. Он уже целый час метался по собственному дому, гоняя свои мысли по кругу. И мучил его один вопрос. Как сорвать планы Янь Бию по соблазнению старшего брата? Бин Юй помнил, что лиса-демоница в человеческом обличье сумела каким-то образом подловить Лань Цзяна в купальнях. Те были построены на месте природного горячего источника. Обширная пещера с уединёнными гротами. Лань Цзян часто там бывал и его, конечно, изредка пытались соблазнить дерзкие красотки, решившиеся на крайние меры. Но обычно старший брат деликатно, но жестко останавливал их поползновения. Но Янь Бию как-то удалось его заполучить. Бин Юй не забывал о том, что в оригинальной новелле к моменту физического соблазнения главный герой уже был околдован с помощью артефакта и зелья. Но кто мог с твёрдостью сказать, что шпионка секты Сумерек не придумает какую-нибудь новую подлость? Никто! И неизвестность больше всего выводила Бин Юя из себя.
Юноша в очередной раз резко развернулся. Его длинные белоснежные волосы взлетели как крылья за спиной и снова опали. Он сделал пару быстрых шагов, как вдруг услышал горестный вздох со стороны удобной кушетки, что располагалась у открытого окна.
‒ Ты скоро меня с ума сведёшь, Сяо Юй. Хватит метаться, как тигр в клетке!
‒ Госпожа?! Что вы здесь за… делаете? А если кто увидит? ‒ Бин Юй, который сначала на миг замер от ошеломления, а потом метнулся к окну, чтобы закрыть его. Не хватало только, чтобы чужие глаза узрели в его доме прекрасную незнакомку. Объясняйся потом…
‒ Сядь, ‒ грозный окрик богини резанул по натянутым нервам Бин Юя, не дав ему добежать до окна пару шагов. ‒ Во-первых, меня никто не увидит, если я сама не захочу! Во-вторых, у тебя из окна открывается любопытный вид.
‒ А?..
‒ Ты хочешь знать, почему твоя госпожа оказалась в гостиной твоего дома? Ты слишком громко думал, Чэнь Бин Юй! И чуть не свёл меня с ума!
‒ А как вы узнали о чём я думал? Вы же… обитаете достаточно далеко? Да?
‒ Очень далеко, ‒ фыркнула Таэньянь, тряхнув чисто по-женски густой копной длинных золотых волос. ‒ Но из-за нашей духовной связи я чувствую всё, что творится как с тобой, так и с Юань Фэном. Я же влила при вашем переносе в другие тела собственную божественную энергию и теперь эту нить невозможно разорвать. Побочный эффект, если выражаться знакомым тебе термином!
‒ Это что-то типа… пуповины?
‒ Да! И… ‒ Таэньянь прервалась на полуслове, заметив на лице Бин Юя странное, но донельзя хитрое и немного насмешливое выражение. Она подскочила на ноги, мигом оказалась возле юноши и, прищурив свои поразительной красоты глаза, тихо промолвила: ‒ Я знаю, что ты хочешь сказать! У тебя всё на лице написано! И…
‒ Но ведь я прав, ‒ Бин Юй даже не подумал отрицать то, что внезапно пришло в его голову. ‒ По сути мы с Юань Фэном получается в какой-то степени ваши… дети? А вы наша…
‒ Я вам не мамочка!!!
‒ Жизнь дали, собственную божественную силу влили, подрабатываете нянькой по мере сил. И кто же вы, госпожа, как не любящая мамочка? ‒ Бин Юй уже не мог сдерживаться, видя перед собой нахмуренные бровки и сверкающие глаза юной богини.
Он повалился на пол и стал громко хохотать. Гнева божественной красавицы он почему-то совершенно не опасался. Его чувство опасности молчало. А вот веселье просто рвалось из души. Конечно, он шутил. Было так удивительно приятно получить возможность немного подразнить такое могущественное существо. Да, дёргать тигра за усы рискованно, но ведь весело? Особенно такого очаровательного, как всё ещё юная по божественным меркам Таэньянь. Она немного постояла, полюбовалась на развеселившегося нахала, потом закатила глаза, хмыкнула и уже спокойно вернулась на облюбованную кушетку.
‒ Знаешь, в какой-то степени ты прав. Я и не предполагала, что на нашу связь можно посмотреть с такой стороны. Это… забавно, ‒ Таэньянь произнесла эти слова так, словно только сейчас вдруг поняла истинный смысл ситуации. Бин Юй даже перестал смеяться, сел на полу ровно и уставился на богиню удивлённым взглядом. Та усмехнулась в ответ. ‒ Нить духовной связи действительно похожа на некую пуповину. Мой отец однажды сказал мне, что все наши действия имеют последствия. Я дала вам двоим новую жизнь. Не как мать в прямом смысле, но… Что-то похожее в этом есть.
‒ Я, конечно, дерзнул немного подразнить госпожу. Только думаю, что в моей шутке есть доля истины. Из вас получилась щедрая и заботливая мать. Не кровная, скорее, духовная мать. Вы ведь не только дали нам с Джи-Джи новую жизнь, но и новый смысл, новую цель. Я очень вам благодарен за это, госпожа. И хитрец Юань Фэн, наверное, не раз говорил вам что-то в этом духе.
‒ Он не так умеет сыпать комплиментами, как ты. Конечно, говорил. И уже не раз доказал делами. Он мой первенец. Я горжусь им. Юань Фэн стал одним из самых юных и самых сильных моих посланников. Надеюсь, ты тоже меня не подведёшь. Ты… и твой избранник.
‒ Ещё раз благодарю, госпожа. И за шанс быть с Янь Вэем навсегда. Это ведь так?
‒ Какой догадливый мальчик, ‒ усмехнулась Таэньянь. ‒ Между прочим, почему ты просто не притащишь его сюда, а? Пусть узрит сестрицу. Поразишь две цели одним ударом. Раскроешь глаза муженьку, помешаешь соблазнить старшего братца. Всё просто, Бин Юй.
‒ Муженька, ‒ повторил юноша, почувствовав, как начинают гореть кончики ушей. Нашла госпожа чем подразнить его. Ну, а кто такой Янь Вэй? Муженёк, как ни отговаривайся. Бин Юю пришлось признаться: ‒ Я уже думал об этом. Вот только…
‒ Не хочешь причинять ему боль? Лучше нанести один удар, чем резать по кусочку. Бин Юй, он у тебя сильный. К тому же, пока он считает Янь Бию сестрой, это оружие в её руках.
‒ Понимаю. Я послушаюсь вашего совета, госпожа. Вы мудры не по годам, ‒ даже сидя на полу, Бин Юй умудрился изящно склонить голову в вежливом поклоне, ничуть не уронив своего достоинства.
‒ Это вам с Янь Вэем, ‒ в изящных пальчиках богини появился небольшой нефритовый флакон, который в тот же миг переместился к Бин Юю. Юноша покрутил подарок в руках, открыл и принюхался. Потом быстро закрыл пробочку и снова в удивлении посмотрел на хитро улыбающуюся красавицу. ‒ Правильно догадался. Там шесть пилюль с некоей божественной начинкой. Большего вам знать необязательно. Я сама позволила вам форсировать события, так что сама и должна позаботиться, чтобы вы сумели пережить последствия. Ты же помнишь, что вмешиваться напрямую я не могу. Однако у меня есть возможность влиять на своих помощников. Только учти, процесс поднятия рангов будет не столь приятным, как в моём храме. Будет трудно и… больно. Ваши энергоканалы будут расширяться, тело укрепляться. Как минимум вы обязаны достигнуть ранга Небесного Мудреца. А если удастся выше, я буду приятно удивлена. Не нужно употреблять все пилюли. Если почувствуете, что достигли потолка…, оставьте на следующий раз.
‒ В любом из миров ничего не достаётся даром. Я понимаю, госпожа. Мы не будем рисковать. Но… у меня есть вопрос.
‒ Я слушаю.
‒ Насколько мне известно, Юань Фэн потратил на своё задание почти три года. Почему в нашем случае такая спешка? События в какой-то момент стали слишком стремительно развиваться. Как… снежная лавина.
‒ Я сама была удивлена. Потом поняла, что причина в твоей знакомой. Да, я про девушку-автора. Она слишком много вложила в своё творение. И даже сознательный отказ от первоначального замысла не смог стереть из этого мира всё то, что она создала в своей душе. Когда ты появился здесь, многие из закладок стали проявляться и менять окружение, события, людей. Поэтому и получилось, что вместо нескольких лет, на которые надеялась и я сама, у нас оказался только год. Даже немногим меньше.
‒ Как она там? ‒ Бин Юй не смог скрыть в голосе грусть. Ему было жаль, что его личные проблемы так повлияли на невинного человека.
‒ Немного в шоке, ‒ в глубине глаз богини появилось таинственное сияние, а уголки манящих губ дразняще приподнялись. И это испугало Бин Юя. Его сердце быстрее забилось в предчувствии… э-э… неприятностей? И дальнейшие слова подтвердили то, что интуиции нужно доверять. ‒ Я была слегка расстроена, что она испортила такую изначально чудесную историю. Слишком легко она отказалась от ваших тёплых дружественных отношений.
‒ Что вы натворили? ‒ Бин Юй сумел сдержать порыв и не накричал на… юную богиню.
‒ Да не нервничай ты так, ‒ небрежно махнула тонкой изящной рукой Таэньянь. ‒ Просто теперь она, так сказать, в режиме реального времени отслеживает изменения в новелле.
‒ Вы хотите, чтобы она решила, что пора ложиться в психиатрическую лечебницу? Это очень жестоко!
‒ О-о! Какой ты… глупый! Я не настолько жестока, ‒ пожурила юношу богиня. ‒ Пришла к ней во сне и поговорила. С ней всё в порядке. Почти. Переживает за тебя. Очень. Считай, что это её способ раскаяться в совершенной глупости. К тому же, она отличный автор. У неё определённо есть талант. И у меня на неё планы. Я даже поручу тебе задание, чтобы ты мог увидеться с ней.
‒ Можно, этот несчастный нервный парень сначала здесь завалы разгребёт? ‒ Бин Юй, настроение которого несколько раз успело упасть, подняться, снова упасть и так далее, с безнадёжной тоской во взгляде обратился с мольбой.
‒ Как говорят у вас на Земле: «Куда ты денешься с подводной лодки?»
‒ Это где так говорят? ‒ Бин Юй удивлённо вскинул тонкую бровь. Похоже, Таэньянь времени даром не теряла и путешествовала по его прежнему миру, набираясь чего надо и не надо.
‒ Неважно. У вас там так… интересно. Своеобразный мир. Мне больше всего по душе то, что ваша вера в чудеса способна оживлять миры. Это так облегчает мне жизнь. В итоге у меня уже есть целых два мира в копилке. Если бы ты знал, как мне завидуют мои родственники.
‒ Надеюсь, им не придёт в голову воспользоваться вашим методом? А то кроме любовных новелл у нас есть ещё и хоррор, ужасы и тому подобное. Не хотелось бы оказаться в каком-нибудь мире, полном кошмаров.
‒ Не переживай. Всё, что ты перечислил ‒ это плохая энергия, ею не получится оживить мир, только пощекотать нервы. К тому же, я самая младшая в семье и у остальных своих миров полно, где нужно следить за порядком.
‒ Я рад, ‒ облегчённо выдохнул Бин Юй.
http://bllate.org/book/12800/1129648
Готово: