Несмотря на постоянные уговоры окружающих, Цзин Шаоци остался непреклонен и не изменил своего решения.
После того, как он надел профессиональное поисково-спасательное снаряжение, капитан поисковой команды и двое его помощников выглядели так, словно им перекрыли кислород.
Если бы с генеральным директором «Юньшэн Групп» господином Цзином что-то случилось в заснеженных горах, то даже, если бы они продали в рабство всех своих родственииков от первого до последнего поколения, этого было бы недостаточно, чтобы компенсировать ущерб семье Цзин.
«Господин Цзин, если вы почувсвуете истощение или вы устанете на полпути, мы...» — капитан группы говорил очень нерешительно. Хотя он и раньше сталкивался с эмоциональным поведением членов семьи, пропавшего человека, которые желали присоединиться к поискам, он никогда не ожидал, что кто-то такого уровня, как Цзин Шаоци, будет действовать настолько нерационально.
«Не волнуйся, я не буду вас задерживать», — упорно ответил Цзин Шаоци.
В 17:00 восьмого ноября спасательная команда официально отправилась в путь.
Сначала они выехали на внедорожниках на высокогорные заснеженные поля, а затем начали поиски пешком.
Поначалу капитан Сунь пристально следил за состоянием Цзин Шаоци. Но увидев, как тот уже больше часа шел, не произнося ни слова жалобы, он начал доверять словам Цзин Шаоци.
Около девяти часов вечера они достигли склона горы.
«Сделаем десятиминутный перерыв».
Услышав это, члены спасательной команды тут же сняли рюкзаки и сели передохнуть.
Цзин Шаоци посмотрел на вершину горы, и его лицо омрачилось.
До его прибытия полиция уже просмотрела записи видеонаблюдения и подтвердила, что Янь Цзысю покинул отель и направился к горам, и с тех пор его никто не видел и не было никаких признаков его возвращения.
С тех пор, как пропал Янь Цзысю, прошли целые сутки. В таких холодных условиях никто не мог гарантировать, что он будет в безопасности.
Два вертолета прибудут не раньше следующего утра. Если они не смогут найти его сегодня ночью, поиски только усложнятся.
После короткого отдыха поисковая группа снова двинулась в путь. Однако, когда они достигли хребта, начался снегопад.
Хотя это был всего лишь небольшой снег, он значительно усложнил видимость.
После более чем получасового продвижения снегопад усилился. Капитан Сунь, после всесторонней оценки, серьезно сказал Цзин Шаоци: «Господин Цзин, мы не можем идти дальше. Я должен нести ответственность как за вас, так и за всех членов моей команды».
Он ожидал, что ему придется некоторое время спорить с Цзин Шаоци, но тот просто кивнул и согласился.
Капитан Сунь нашел подходящее место, чтобы команда могла установила палатки. После того, как все было готово и был организован порядок смен ночного дежурства, он приказал всем остальным разойтись и отдохнуть.
Цзин Шаоци не смыкал глаз с того момента, как лег в спальный мешок, и до двух часов ночи.
Он прекрасно понимал, что каждая минута промедления означала возрастающую опасность для жизни Янь Цзысю.
Но капитан Сунь был профессионалом, и, хотя Цзин Шаоци был тем, кто нанял его, ему все равно приходилось прислушаться к его мнению.
Пока Цзин Шаоци размышлял, где может находиться Янь Цзысю, он внезапно почувствовал боль в левом безымянном палеце, словно что-то обожгло его.
Он потер его большим пальцем, а затем взял фонарик и посветил им на свою руку.
Там ничего не было.
Когда Цзин Шаоци уже начал думать, что это ему показалось, возле его уха внезапно раздался голос:
«Цзин Шаоци».
Глаза Цзин Шаоци широко распахнулись, он тут же расстегнул спальный мешок и встал.
Когда дежуривший член поисковой команды увидел его выходящим из палатки, он поприветствовал его: «Господин Цзин».
Хотя он понимал, что это маловероятно, Цзин Шаоци все равно подошел и спросил: «Ты слышал сейчас какие-нибудь звуки?»
«Звуки?» Дежурный на мгновение задумался, затем покачал головой: «Кроме шума ветра, я ничего не слышал».
Цзин Шаоци слегка нахмурился и снова огляделся. Как и сказал член поисковой команды, единственным звуком в кромешной тьме был шум ветра.
Как раз в тот момент, когда он почувствовал разочарование, его левый безымянный палец начал дергаться. На этот раз Цзин Шаоци был уверен, что это определенно не было плодом его воображения.
«Господин Цзин, нам придется продолжить поиски завтра. Вам следует вернуться и немного отдохнуть», — напомнил ему дежурный.
Цзин Шаоци кивнул и повернулся, чтобы вернуться в палатку. Однако, как только он вошел в нее, он не лег обратно в спальный мешок. Вместо этого он немного постоял, а затем спокойно упаковал свой походный рюкзак.
Собрав все необходимое, он тихо вышел из палатки и, отойдя на некоторое расстояние, ускорил шаг.
Перед уходом Цзин Шаоци оставил в палатке записку, в которой он брал на себя всю ответственность: если он столкнется с опасностью, то это не будет иметь никакого отношения к капитану Суню или его команде.
Разум подсказывал ему, что это ужасная идея, но по какой-то причине он чувствовал, что сможет найти Янь Цзысю.
Это чувство было похоже на то, как будто перед тобой лежит дневник человека, в которого ты тайно влюблен, — ты знаешь, что не должен вторгаться в его личную жизнь, но просто не можешь контролировать свои действия.
Полагаясь на ощущения в своем безымянном пальце, Цзин Шаоци шел среди ночи по снегу несколько часов подряд.
Когда утренний туман постепенно окрасился красным отблеском поднимающегося солнца, его чувства обострились.
Вскоре Цзин Шаоци увидел дым, поднимающийся вдалеке и быстро уносимый ветром. Не раздумывая, он побежал в том направлении.
*** *** *** *** ***
http://bllate.org/book/12622/1120143