× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод The Weird Debt of Fate / Странный кармический долг [❤️][✅]: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

Когда Лу Юнхао наконец вывалился из мешка, он был белее соли. Две дыры в теле + потеря крови = состояние «только из духовки».

Очнулся он на мягкой постели. И первым, что увидел, были… две белокожие блондинки в одних лифчиках, склонившиеся над ним. Они мазали его раны каким-то прохладным составом из белой фарфоровой фляжки.

Средство, кстати, реально помогало. Приятно холодило, боль унималась… Но у Лу была проблема иного рода.

Он завёлся.

И в буквальном смысле. Вся кровь, казалось, резко решила собраться в одном месте. И из-под рубашки, что он обмотал вокруг бёдер, тут же полезло то самое место, в гордом боевом состоянии.

Чёрт. У этих двоих лифчики — как декоративная формальность. Эти груди вот-вот выпадут на пол. — с трудом сохраняя остатки интеллекта, подумал он.

— Девчонки, у вас фигурка — огонь. Понимаете по-нашему, а? — промурлыкал он, чуть приподнимаясь, с видом уверенного в себе подонка.

Но блондиночки даже не моргнули. Молча продолжали бинтовать.

Он решил идти ва-банк и потерся своим хозяйством об бедро одной из них. В ответ — хладнокровный жест: как баклажан на рынке, его причиндал просто отодвинули в сторону, даже не взглянув.

Ну ни хрена себе… Мужики здесь ебанутые, бабы — фригидные роботы. Какое ж, нахрен, у них будущее?

Разочарованный и обиженный в своём мужском эго, Лу лёг обратно и принялся оглядывать обстановку.

Комната выглядела странно — стены обтянуты золотистыми звериными шкурами, ни окна, ни двери. С потолка свисали несколько огромных шаров — как мячи, только светились мягким, тёплым светом.

И вот, когда девушки, наконец, закончили перевязку и собрались уходить, стена напротив вдруг разошлась, как створка, и открылась узкая щель…

Дверь!

Лу Юнхао молниеносно схватил клочок бинта, который успел заранее припрятать, сложил вдвое, метнулся с кровати и намотал его на шею одной из девушек, которая как раз выходила.

— Все назад! Или задушу к чертям! — рявкнул он.

И это было вовсе не театральное преувеличение. Он сжал так, что у девушки лицо пошло багровыми пятнами, а руки в панике царапали себе горло.

Солдаты, сторожившие снаружи, переглянулись. Один, судя по всему, смекнул, что дело пахнет гарью, и метнулся куда-то докладывать начальству.

Долго ждать не пришлось. Через минуту в конце коридора появился ОН — тот самый «принц» со снежного зверя.

Всё такой же высокий, в длинном чёрном плаще, с золотыми волосами до пола. Лицо — как с постера к дораме, но глаза… эти золотые глаза снова смотрели на Лу, как на мясо на витрине.

Лу Юнхао сразу узнал этого ублюдка, который превратил его в живую мишень: Чудно. Император, мать его, осенней охоты. А я, выходит, у них — кролик.

В ярости он сильнее сжал горло заложнице.

— Я серьёзно. Уберите людей. Или ей конец.

В голове у Лу Юнхао — всё ещё криминальная иерархия. Как ни крути, но если ты крутой — не должен пасовать. Даже если у тебя кишки наружу, а перед тобой полукровка с глазами хищника из мифа. Женщина в руках — может, его, может, просто их общая. Тело — что надо, не удивлюсь, если этот блондин с ней уже не раз… Ну так вот. По всем понятиям — спасать должен. Пусть даже на публику. Не спас — ну и кто ты тогда?

Блондин подошёл, окинул взглядом сцену. Ни один мускул на лице не дрогнул. Потом обратился не к Юнхао, а к женщине:

— Ты всё ещё не знаешь, что должна сделать?

Тело в его руках дёрнулось. Потом замерло. На руку плеснулось что-то горячее. Женщина резко обмякла, голова повисла.

Лу опешил. Обернулся.

Она откусила себе язык.

Вот так просто. Ни крика, ни истерики — просто взяла и умерла.

Да ну на хрен…

Вот это выдержка! Вот это дисциплина! Да к нам бы в Восточную Триаду — сразу на место босса!

Кто вы, люди в латах?! Вы вообще люди?!

Лу в шоке оттолкнул тело и, не теряя секунды, выхватил меч у ближайшего стражника и с криком:

— Сдохнем — так вместе! — метнулся к золотоглазому.

Он уже понял, что шансов у него немного: либо пан, либо пропал. Ну что ж, прихватить с собой хотя бы одного — уже не зря умер. На том свете будет веселее.

Но… меч даже не дошёл до цели. Блондин перехватил его двумя пальцами, будто тот — зубочистка.

В этой ближней схватке Лу проиграл с полным осознанием собственного бессилия. Парень легко выбил ему оба плеча, потом небрежно закинул его себе на плечо и бросил обратно на большую кровать в комнате.

— Кто вы вообще такие, мать вашу, и где я, чёрт возьми?! — боль от вывихов заставила его вспотеть с головы до пят, но даже перед смертью он хотел знать, за что его пришили.

Блондин медленно начал развязывать пояс, его голос звучал спокойно:

— Я второй принц императора, удостоенный титула Короля Северного Тигриного Ущелья. Тебя нашли на моей земле, значит, ты моя добыча. Это мой замок, а эта комната — место, где ты родишь мне моего первого сына.

…ну что ж, хоть в чём-то они с принцем похожи — оба мечтают о сыне.

Но, мать вашу, не таким же способом!

Лу Юнхао рассмеялся сквозь боль:

— Братан, у меня снизу не то оборудование. Хочешь потомство? Так подгони нормальную девку с лицом, а не свои королевские комплексы. Из уважения к твоей импотенции — так и быть, подброшу тебе дозу ДНК.

Но скоро ему стало не до смеха.

Когда второй принц снял свою длинную мантию… то, что болталось у него между длинных ног — что это, мать его, такое?!

 

 

http://bllate.org/book/12470/1110059

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода