× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод The Weird Debt of Fate / Странный кармический долг [❤️][✅]: Глава 2.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

Дальше всё пошло по плану: поклонились в храме, подожгли ароматические палочки, выслушали наставления от Босса — и вот уже вечер.

Лу Юнхао направился в свой новенький бар.

На сцене танцевала его последняя пассия — грудь как арбузы, бёдра как плуг. Один взгляд — и у Лу начинал зудеть инстинкт продолжения рода.

План был прост: залипнуть на ночь, а заодно затащить пассию в VIP-комнату, чтобы… ну, скажем так, обсудить её карьерные перспективы в более телесном формате.

Но незадача — обычно вечно прилипший к девочкам и светящийся, как китайская гирлянда, Юй Лаолю в этот вечер не отходил от Лу ни на шаг.

Лу Юнхао выдернул палец из трусов танцовщицы и зыркнул на него:

— Если ты ищешь зрелищ — найди себе зеркало. Не порть мне вечер.

Юй Лаолю сморщился:

— Босс… ну реально стрёмно. Тот старый гад предсказал, что у меня сегодня будет кровавая беда — и прикинь? Я днём себе палец порезал, когда машину закрывал! Если он и про тебя не соврал — кто тебя прикроет, если я свалю?

И ведь действительно… каким бы болтливым он ни был, но в экстремальных ситуациях этот клоун всегда был готов кинуться под пулю за Лу Юнхао.

Лу это понимал… немного растрогался… и легонько пнул Юя в сторону:

— «Уйдёшь в полночь». Мда. Удачи тому, кто попробует меня увести.

Он с четырнадцати лет жил на обочине улицы и закона. Его шрамы — не просто метки памяти, а документы о выживании. Если кто и решит его «проводить» — пусть сначала попробует пройти по тем же улицам… и не сдохнуть.

Позже, перепив и почти потеряв нить вечера, Лу Юнхао встал и пошёл в туалет — привести себя в порядок.

Бар, к слову, располагался в бывшем подземном паркинге и был оформлен в готическом стиле. Дверь в туалет — массивная, украшенная черепом с распахнутой пастью — больше напоминала портал в потусторонний мир, чем вход в уборную. Буквально приглашение на ритуал прощания с телом.

Лу уселся на чёрный унитаз, выдохнул, расслабился…

И тут в щель заглянул Юй Лаолю.

— Ты чё, следишь?! — Лу прищурился.

Юй заметил, как сузились глаза босса, и тут же забормотал оправдательно:

— Босс, просто… почти полночь. Я подумал, вдруг кто подкараулит. Ты сейчас в… ну, в уязвимом положении…

— Уязвимом? Уязвим тут только твой мозг! Из-за тебя всё обратно зажалось! — рявкнул Лу, резко встал, подтягивая штаны, и собрался лично вразумить параноика.

И вот тогда это случилось.

Часы на черепе над дверью щёлкнули: 00:00.

А чёрный унитаз, казавшийся просто готическим элементом интерьера, внезапно начал светиться неоновой синевой. Сначала тускло, но с каждой секундой — всё ярче.

Лу обернулся на странный свет — и в тот же миг почувствовал, будто его схватила невидимая рука. Мощная. Хищная. И потащила вниз.

Прямо в унитаз.

Он рванулся, попытался зацепиться — одна рука легла на ледяной ободок. Вцепился, изо всех сил. Второй рукой он бы, конечно, хотел сделать что-то логичное — но тут вмешался Юй Лаолю.

Тот, парализованный увиденным, судорожно схватил резиновый вантуз — тот самый, что обычно валялся тут «на всякий случай», — и начал…

…пытаться вытащить Лу этим вантузом.

— АААЙ! ТЫ ИДИОТ?! РУКУ ДАЙ! НЕ… ТЫ, ГАД, НЕ ЭТИМ!!

Но было поздно. С каким-то предательским чмоком вантуз завершил начатое, и Лу ушёл в сияющую глубину.

Последнее, что он услышал, — голос Юя, доносящийся откуда-то сверху:

— Лу Ге! Держи воздух! Я звоню сантехникам!!

А затем всё исчезло. Бар, музыка, Юй — всё как будто вырубили одним рубильником.

Он падал. Долго — настолько, что потерял ощущение времени. Пространство будто сложилось в одну спираль, тело сжалось, дыхание оборвалось, мысли поплыли — и вдруг плюх — он рухнул в воду.

К счастью, плавать Лу умел. Сделав пару глотков под водой (и выругавшись про себя), он вынырнул, отплёвываясь.

Вокруг раскинулся пустынный пейзаж с озером в центре. Ни домов, ни людей. Только вода, небо и одно-единственное, кроме него, плавающее на поверхности — тот самый вантуз.

Он доплыл до берега, цепляясь за проклятую резиновую штуковину и всю дорогу клялся, что если снова увидит Юй Лаолю — заставит его сожрать этот вантуз. И запить водой из унитаза.

Когда он выбрался на сушу, обнаружил, что где-то по дороге потерял штаны. Вероятно, смыло. Ну конечно. Чего бы ещё не хватало для полного унижения?

Немного отдышавшись, Юнхао попытался осмыслить происходящее. Нет, он многое в жизни пробовал — и пиво на крыше, и водку на дне, и одну непонятную таблетку в Таиланде, которая заставила его разговаривать с розеткой. Но такого бреда…

Нет, это не туалет, не бар, не город… Где, мать его, он оказался?

Сделав ещё несколько шагов, Лу Юнхао окончательно убедился: это не просто галлюцинация, это… безумный наркотрип на всю башку.

В его сторону с грохотом и ревом мчалась кавалькада. Блеск доспехов ослеплял, земля вибрировала, и лишь когда они приблизились, Лу смог разглядеть, на чём именно эти всадники скакали.

Это были существа, похожие на тигров, но в три раза больше. Массивные, с золотой шкурой и чёрными пятнами, они неслись как танки, роя землю когтями, и каждый их шаг выбрасывал в воздух куски грязи, как будто сама почва пыталась убежать от этих тварей.

Их рев сотрясал воздух, пыль стояла стеной — и вся эта стая бешеных чудовищ  затормозила перед Лу одновременно, когтями нервно царапая землю.

Впереди всех ехал всадник на звере белого цвета — настолько белого, что он казался призрачным на фоне земли и пыли. Всадник был облачён в золотую броню, лицо наполовину скрыто маской из того же металла, а из-под неё смотрели длинные, узкие глаза цвета расплавленного золота.

Его взгляд вонзился прямо в татуировки Лу Юнхао, с таким прицельным вниманием, будто он собирался их вырезать.

Лу, несмотря на то, что был в нижнем белье и с вантузом, в авторитете не терял. Он снял рубашку, обвязал вокруг талии — на всякий случай — и, крутанув в руке вантуз, лениво ткнул им в сторону всадника:

— Эй, брат, зверюга у тебя просто огонь. Дай прокатиться кружок.

Рыцарь молча перевёл взгляд на предмет в его руке. Что-то в его маске чуть дрогнуло — может, это было презрение, может, недоумение, — но без единого слова он вытащил из-за спины меч и мгновенно располовинил вантуз, тот самый, герой прошлой главы.

Лезвие лишь слегка скользнуло по руке Лу — но тут же оставило на коже тонкие, кровавые полоски.

Лу Юнхао, не долго думая, швырнул обломок в морду этому “царевичу” и дал дёру.

Это точно не сон!

Человека, чья жизнь прошла на острие ножа, не проведёшь. Запах смерти ни с чем не спутаешь. И этот принц явно не дурака валял — он пришёл с серьёзными намерениями.

Лу Юнхао привык быть иконой для своих — пальто в развороте, чёрные очки, в одной руке сигара, в другой — чужая печень. Но была у него и скрытая суперспособность.

Он в детстве получал люлей от шпаны, и потому отточил до совершенства одно тайное искусство — “плавное уклонение в панике”.

Когда мать умерла, отец исчез, а сам он остался в грязных переулках, где каждый вечер заканчивался мордобоем. Тогда, загнанный, худой и злой, он научился быстро бегать. Главное — не дать себя схватить. А уж если ноги в руки — то никто его не догонит.

Сейчас он и демонстрировал это искусство в полной красе: полуголый, с рубашкой на поясе, сверкая загорелыми мышцами, он нёсся по открытому полю, как чёрный торнадо.

И вся эта сцена могла бы быть эротической, если бы не одно «но» — он бежал спасать свою жизнь.

Цель была одна: снова нырнуть в озеро и попытаться вернуться тем же унитазным маршрутом, каким он сюда попал. Других вариантов у него не было — местность была пустая, как кошелёк на второй день после зарплаты.

Но пока он петлял, как заяц, всадники не двигались. Один из них, что стол рядом с белым зверем, наклонился к золотому рыцарю и тихо спросил:

— Ваше высочество, всё сходится: время, место, метка на теле… Похоже, это и есть та самая редчайшая мужесамка из Священной Книги. Позвольте мне поймать его для вас.

Принц ничего не ответил. Лишь вытащил из-за спины сверкающий золотом лук и достал стрелы толщиной с палец.

Тетива натянулась, раздался всплеск света — и стрела, звеня, вонзилась Лу Юнхао прямиком в икру.

Он охнул, но даже не оглянулся. Только резко сменил траекторию и побежал кругами, как бешеная антилопа. От такого хаотичного бега любой лучник бы поперхнулся. Но не этот.

Вторая стрела, пущенная навскидку, прошила ему ладонь и прибила её к земле.

Приземление было болезненным: Лу Юнхао шмякнулся об землю так, что звёзды в глазах вспыхнули.

Он попытался, как настоящий боец, выдернуть стрелу, которая пронзила ему руку. Мужик же, не кисель.

Но… нет. Сталь вошла глубоко, прочно вцепившись в почву.

Пока он потел и корячился, рядом подлетел всадник на белом звере. Одной рукой выдернул стрелу, а второй — схватил Лу за горло и поднял в воздух, как кота за шкирку.

В тот момент, зависнув лицом к лицу с этим золотоглазым царевичем, Юнхао впервые понял масштаб катастрофы: эти парни — не просто воины. Они все больше и сильнее обычных людей.

Он забился в воздухе, пытаясь дышать, две раны хлестали кровью. В нос ударил собственный запах — железа, боли, смерти. Воздух вокруг будто сгустился.

Золотоглазый всадник, не отводя взгляда, медленно и с каким-то мерзким, липким интересом провёл большим пальцем по губам Лу.

Юнхао вздрогнул — не от страха даже, а от омерзения. И тут же заметил, что вся кавалькада начала шевелиться. Несколько всадников сбросили шлемы — и стало видно: лица пунцовые, глаза мутные, дыхание сбито.

Будто с цепи сорвались.

Но их тут же перехватили другие — более сдержанные, с ясными глазами и хваткой железной дисциплины.

— Ваше Высочество, — сказал один из них. — У мужесамки слишком сильный запах. Те, кто уже имел близость, не могут сдержаться. Надо его… как-то прикрыть.

— Грязная мужесамка, — с презрением выплюнул Золотоглазый.

А потом резко опустил Лу на землю и втолкнул его в странный мешок, прикреплённый сбоку белого зверя — полумягкую утробу из чего-то, что то ли кожа, то ли ткань, но всё равно мерзко.

— Сам ты самка! Твою мать, блять! Пусти! Вытащи, если мужик, один на один выйди, мудак!.. — вопил Лу, изворачиваясь, пока мешок затягивался у него над головой.

Горловину стянули тугой верёвкой, и ругань резко перешла в глухое бурчание, как будто его накрыли подушкой.

Остальные рыцари разворачивали своих тигроподобных тварей, вонзали шпоры — и вся кавалькада исчезла в пыльной дымке, не оставив ни следа.

Поляна опустела.

Только обломки вантуза, забытые в грязи, уныло поблёскивали в лучах чужого солнца.

 

 

http://bllate.org/book/12470/1110058

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода