× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Beyond Time and Space Detective / Детектив за гранью времени и пространства: Глава 71. Изменение (7)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 71. Изменение (7)

 

Получив сообщения Е Хуайжуя в WeChat, офицер Хуан тут же перезвонил ему.

 

Его весьма заинтересовало «важное дело», о котором упомянул патологоанатом Е.

 

За время работы с ним офицер Хуан успел убедиться: этот с виду молодой и привлекательный судебный эксперт на деле был весьма грозной фигурой. Его наблюдательность и научная подготовка были на высоком уровне, он часто подмечал детали, которые ускользали даже от видавших виды следователей, и именно эти мелочи нередко становились ключевыми прорывами в расследованиях.

 

Е Хуайжуй ответил, что дело довольно сложное, и по телефону его не объяснишь в двух словах.

 

Офицер Хуан сам хотел обсудить с ним ход расследования убийства Ван Янь, так что не возражал против встречи, даже несмотря на то, что сегодня был выходной. Он охотно согласился встретиться в месте, где можно будет поговорить подробно.

 

— Хм, договорились.

 

Ожидая лифт, Е Хуайжуй обсудил с офицером Хуаном место встречи:

— Не очень удобно говорить о деле где-то снаружи. Помнится, вы живёте недалеко от улицы Шанхай, верно?

 

Двери лифта открылись, внутри уже стояли двое: молодая сотрудница полиции, чьё лицо казалось Е Хуайжую смутно знакомым, но ни имени, ни отдела он вспомнить не смог, и Сяо Ван, помощник в морге из их офиса.

 

Е Хуайжуй извиняюще кивнул обоим, вошёл в лифт, но не повесил трубку:

— Может, найдём тихое место рядом с вашим домом, чтобы встретиться?

 

[Хм, не очень удобно обсуждать это на улице.]

 

Офицер Хуан на том конце линии немного подумал:

[А как насчёт того, чтобы зайти к вам? Кажется, вы живёте в районе Баньшань?]

 

Сначала он хотел предложить встретиться у себя, но затем передумал: его холостяцкая квартирка в тридцать квадратных метров вряд ли годилась для приёма гостей. Вспомнив, что судмедэксперт Е упоминал о вилле в Баньшань, он предложил встретиться у Е Хуайжуя.

 

— Угу, хорошо.

 

Лифт медленно опускался вниз и через два этажа снова остановился, впустив ещё двоих.

 

Е Хуайжуй понизил голос, стараясь не мешать другим:

— Тогда встретимся у меня. Я пришлю вам локацию в WeChat чуть позже.

 

Он говорил тихо, слегка подвинувшись внутрь и невольно приблизившись к Сяо Вану, сотруднику морга, стоявшему в углу.

 

Офицер Хуан что-то ответил ему в трубку.

 

— …Хорошо, — Е Хуайжуй постарался закончить разговор как можно быстрее: — Увидимся позже, byebye.

 

Сказав это, он отключил телефон.

 

Он убрал его обратно в сумку, но движение локтем вышло слишком широким, и он случайно задел Сяо Вана, сотрудника морга, стоявшего рядом.

 

— Ой.

 

Е Хуайжуй поднял взгляд и извинился перед соседом по лифту:

— Извини, Сяо Ван.

 

Помощник поспешно замотал головой, несколько раз повторив: «Всё в порядке, всё в порядке», с самым почтительным видом.

 

Видя, что ровесник, да ещё такой здоровяк, держится перед ним с такой почтительностью, Е Хуайжуй почувствовал лёгкое смущение и лишь улыбнулся, обменявшись парой вежливых фраз.

 

Лифт медленно спускался вниз.

 

Их разговор, где звучало: «Тяжело вам выходить на работу в выходной день» и «Нет-нет, я всего лишь делаю кое-какие дела, патологоанатом Е, вы работаете куда больше», был классическим примером стандартного служебного этикета.

 

Наконец лифт достиг первого этажа.

 

Двери открылись, и пассажиры по очереди вышли.

 

Е Хуайжуй вежливо попрощался с Сяо Ваном, затем вышел с портфелем из лифта и быстро зашагал прочь.

 

Он не заметил, что всего двумя минутами ранее в незаметный уголок его портфеля был прикреплён маленький «жучок»…

 

……

 

 

Сяо Ван нарочно отстал на несколько шагов, проводил взглядом удаляющуюся фигуру Е Хуайжуя, а затем ловко свернул налево в конце коридора и юркнул в неприметную маленькую дверь.

 

Он работал в Бюро судебной полиции города Цзинь уже четыре года, начинал уборщиком, а потом стал помощником в морге и прекрасно знал планировку здания.

 

Он знал, где находятся камеры наблюдения, где посты охраны и через какие места можно пройти, не привлекая внимания. Всегда действовал осторожно, чтобы не вызвать ни у кого подозрений.

 

Оглянувшись по сторонам и убедившись, что вокруг действительно пусто, Сяо Ван достал подержанный телефон и набрал номер.

 

— Это я.

 

Соединение установилось, и Сяо Ван сразу перешёл к делу:

— Сегодняшнюю операцию отменяем.

 

[Что!?] — С другого конца провода раздался возглас с отчётливым акцентом: — [Эй, босс, я же всё подготовил!]

 

Человек громко возмущался:

[Я всю ночь собирался с духом и наконец решился! А теперь ты говоришь, что мы не выходим? У меня всё настроение в тартарары!]

 

— Я не это имел в виду, — ответил Сяо Ван. — Я говорю, что сегодня действовать нельзя.

 

Собеседник снова переспросил:

[Почему?]

 

Лицо Сяо Вана потемнело, и он процедил сквозь зубы:

— Сегодня он встречается с полицейским. Ты что, хочешь ещё и копа задавить?

 

На другом конце линии сразу воцарилась тишина.

 

Если наезд на судмедэксперта под видом пьяного вождения ещё можно было выдать за несчастный случай, то прибавь сюда полицейского, и характер происшествия полностью меняется.

 

Очевидно, у сообщника Сяо Вана на такое не хватало духу.

 

[…Тогда что нам делать?]

 

После короткой паузы собеседник нехотя добавил:

[Честно говоря, даже если бы не было полицейского, всё равно трудно найти подходящий момент для удара…]

 

— Угу, я что-нибудь придумаю.

 

Лицо Сяо Вана становилось всё мрачнее, в глазах сгущалась буря, точнее такая сильная жажда убийства, что её почти можно было ощутить физически.

 

— В любом случае жди моих указаний.

 

С этими словами он уже хотел отключиться.

 

[Подожди!]

 

Собеседник на том конце неожиданно окликнул его.

 

Сяо Ван снова поднёс телефон к уху:

— Что?

 

Он услышал в трубке, как человек нервно сглотнул.

 

[Честно говоря… мне кажется, твоё дело… немного проблемное.] — Мужчина запнулся: — [Времена изменились… Сейчас весь город Цзинь увешан камерами, куда ни пойдёшь, всюду за тобой наблюдают. Полиции теперь куда легче расследовать такие дела, чем раньше… Разве не так?]

 

Сяо Ван уловил в его словах нотку колебания, и его лицо стало ещё более недовольным.

— Что именно ты хочешь сказать?

 

[Я… я имею в виду…]

 

Мужчину охватила волна страха, стоило ему подумать о подлинной сущности своего «брата».

 

Но он всё же заставил себя продолжить:

[…Рано или поздно полиция выйдет на тебя. Может…]

 

Он снова с трудом сглотнул и осторожно высказал своё предложение:

[Может, нам вместе вернуться в Сиам* и затаиться там на время. Как ты на это смотришь?]

(* Старое название Таиланда. До 1939 года страна официально называлась «Сиам», потом название сменили на «Таиланд» (с коротким возвращением к «Сиаму» в 1945-1949 гг.)

 

Сяо Ван промолчал.

 

[Н-на самом деле мы можем взять с собой и твою мать! Там есть братья, которые помогут о ней позаботиться!]

 

Не получив ответа, мужчина собрался с духом и добавил:

[Через три-пять лет, когда всё уляжется, мы сможем…]

 

— Хватит, — внезапно заговорил Сяо Ван, резко оборвав уговоры собеседника. — Я знаю, что делаю.

 

Его пальцы невольно сжались на телефоне, будто он готов был раздавить этот дешёвый подержанный аппарат.

 

— В любом случае мне нужны деньги, очень много денег.

 

Сяо Ван отчётливо выговаривал каждое слово, лицо его было мрачным, а голос звучал жёстко:

 

— Пока я не найду ту самую драгоценность, я так просто не сдамся.

 

***

 

22 августа, воскресенье, 16:25.

 

Е Хуайжуй поспешно вернулся домой, открыл портфель, первым делом достал телефон, затем вынул все материалы, собранные и записанные за сегодня, а пустую сумку небрежно отставил в сторону.

 

Вчерашний день прошёл при ясной погоде, и Е Хуайжуй на самом деле немного тревожился из-за того, что не мог связаться с Инь Цзямином.

 

Однако, раз это зависело от погодных условий, ему не оставалось ничего другого, как лишь терпеливо ждать и за это время стараться собрать как можно больше информации, пока встречи невозможны.

 

К счастью, если верить исходным записям, Инь Цзямин должен был быть ранен выстрелом и упасть в море восемнадцатого числа следующего месяца, а значит, впереди у них оставался почти месяц, чтобы изменить это кажущееся неизбежным «будущее».

 

Через пятнадцать минут в дверь позвонили. Это был офицер Хуан, который приехал к Е Хуайжую на своей любимой «Мазде» местной сборки.

 

Е Хуайжуй пошёл открывать дверь.

 

Офицер Хуан энергично вошёл в дом и даже не удостоил вниманием виллу площадью более четырёхсот квадратных метров, принадлежавшую этому состоятельному «второму поколению», работающему судмедэкспертом. Его первые слова были:

— Отлично, я как раз собирался найти время встретиться с вами!

 

Е Хуайжуй сразу понял намерение офицера Хуана — тот хотел сперва обсудить свои дела.

 

Не торопясь, Е Хуайжуй пригласил его присесть на диван и поставил перед ним только что приготовленный айс-кофе.

 

— Что случилось?

 

— А, сначала взгляните на это.

 

Офицер Хуан тоже раскрыл свою сумку и вынул несколько листов формата А4.

 

Е Хуайжуй взял бумаги и увидел три увеличенные распечатки с камер наблюдения.

 

В отличие от профессиональных полицейских систем, эти кадры были сняты самыми обычными гражданскими камерами с объективом «рыбий глаз».

 

На каждом снимке рябили десятки коротких и длинных, диагональных и прямых линий, почти заполнявших весь экран и частично закрывавших фигуры людей. Было очевидно, что в тот момент шёл дождь, причём ливень.

 

Е Хуайжуй перевёл взгляд на отметку времени внизу снимков:

[9 августа 2021 года, 22:08].

 

Секунды в отметках различались, и между кадрами было восемь секунд.

 

— Это же день, когда погибла Ван Янь, верно? — Е Хуайжуй сразу понял: — Человек на фото — это подозреваемый?

 

— Верно.

 

Офицер Хуан взял со столика ручку и на каждом снимке обвёл одного и того же человека.

 

Это был парень в чёрном дождевике.

 

Козырёк его капюшона был натянут так низко, что почти закрывал половину лица. Нижнюю часть прикрывала маска, а сквозь пелену дождя можно было различить лишь то, что это мужчина. Никаких других деталей описать было невозможно.

 

Однако на одном из кадров мимо него прошла девушка с зонтом, и мужчина оказался выше её на целую голову. В сравнении становилось ясно, что он довольно высокий и крепкого сложения.

 

— Это запись с камеры наблюдения в одном магазине на перекрёстке улицы Мэйхуа. Случайно засняли этого мужчину в чёрном дождевике. Его телосложение, одежда, время появления и направление движения полностью совпадают с показаниями очевидцев.

 

Офицер Хуан развёл руками:

— Жаль только, что техотдел возился с этими кадрами несколько дней и смог повысить качество записи лишь до такого уровня.

 

Он вздохнул с досадой:

— Лица не разобрать, ключевые точки тоже закрыты, поэтому сделать распознавание невозможно.

_________________

 

Примечание автора:

Начинаем сводить зацепки воедино! (*??*)

 

Патологоанатом Е: Неужели скоро раскрою дело?

Автор: Пока нет… _(:з)_

И не думайте, что Жуйжуй глуп, раз на работе допустил, чтобы ему прикрепили «жучок». Если только вы не обладаете «взглядом бога», никто бы такого не предвидел.

http://bllate.org/book/12364/1328696

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода