× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Don’t You Like Me / Я тебе не нравлюсь? [❤️]✅: Глава 29

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

— Я не принимал их. — Гу Кайфэн с улыбкой в глазах покачал головой, и когда он сделал это, их соприкасающиеся носы слегка потерлись друг о друга. Он сказал нежным тоном: — Жду, когда ты мне их дашь.

— Не дури. — Линь Фэйжань застеснялся и втянул шею. Стоило ему только немного отдалиться от Гу Кайфэна, как тот снова притянул его рукой назад.

Гу Кайфэн, сохраняя положение со лбами, прижатыми друг к другу, с улыбкой спросил:

— Ты только что думал, что я хочу тебя поцеловать?

Та крошечная, даже самому себе неясная, скрытная мысль внезапно была поражена прямым ударом. Линь Фэйжань внутренне запаниковал и громко начал отрицать:

— Нет! Ты думаешь, я такой же, как ты? Люблю воображать себе всякую ерунду?

Гу Кайфэн лишь усмехнулся, опустил взгляд на его губы и сказал:

— Я просто боялся тебя заразить.

Затем, словно котенка, он нежно ущипнул Линь Фэйжаня за шею.

— Иначе бы я целовал тебя, пока ты не начал задыхаться.

Линь Фэйжань отстранил руку молодого человека, которая держала его за шею, и поспешно встал.

— Я найду тебе лекарство.

В прошлый раз, когда у Линь Фэйжаня была высокая температура, Гу Кайфэн купил ему лекарства от простуды и жаропонижающее, но он принял их лишь по разу и убрал, так что осталось еще много.

Линь Фэйжань открыл дверцу шкафа и, подняв зад, начал искать аптечку на самом дне. Гу Кайфэн уставился на эту маленькую задницу, обтянутую черными форменными брюками, с взглядом волка, который не ел несколько дней.

Линь Фэйжань, искавший лекарства, словно почувствовал что-то, резко обернулся и встретился с совершенно неприкрытым, откровенным взглядом Гу Кайфэна. Его щеки мгновенно покраснели. Он инстинктивно потянул за полы своей форменной куртки, словно пытаясь удлинить ее, чтобы прикрыть зад, и с недовольным видом предупредил:

— Если будешь так на меня смотреть, я не буду о тебе заботиться.

Гу Кайфэн покорно опустил глаза и уставился в пол, умоляюще сказав:

— Я не буду смотреть, позаботься обо мне.

Линь Фэйжань пробормотал себе под нос:

— Надеюсь, ты сгоришь.

Гу Кайфэн радостно рассмеялся и нарочно перепутал значение:

— Ты можешь заставить меня гореть*.

П.п.: В первом случае речь идет о лихорадке, а во втором вы и сами понимаете…

«Мой сосед по комнате просто невыносим!» — Линь Фэйжань сердито выдавил две таблетки от простуды и одну жаропонижающую, взял неоткрытую бутылку воды и, обернувшись, увидел Гу Кайфэна, который слабо лежал на подушке с пылающими от жара щеками.

Вспомнив, что молодой человек заболел из-за того, что попал под дождь, спасая котят, Линь Фэйжань сразу смягчился и захотел позаботиться об этом надоедливом больном как можно лучше. Он налил немного воды из бутылки в чашку Гу Кайфэна, затем добавил горячей воды из термоса и капнул немного на тыльную сторону ладони, чтобы проверить температуру.

— Выпей лекарство. — Линь Фэйжань поднес чашку и таблетки ко рту Гу Кайфэна, его тон был резким и холодным, резко контрастируя с теплой водой в чашке.

Гу Кайфэн, словно без рук, вытянул шею. Его губы слегка коснулись ладони Линь Фэйжаня, и он слизнул три таблетки языком.

Линь Фэйжань вздрогнул, маленький влажный участок на его ладони стал горячим.

— У тебя что, нет рук? — Линь Фэйжань скрипел зубами от злости.

Гу Кайфэн взглянул на слегка покрасневшее лицо юноши, уголки его губ приподнялись, а руки снова «появились». Он взял чашку, даже не проверив температуру, быстро запрокинул голову и выпил всю воду залпом, затем вытер рот и сказал:

— Температура в самый раз, спасибо.

Линь Фэйжань злобно ответил:

— Надо было налить кипятка, чтобы избавить мир от зла.

Гу Кайфэн на секунду замер, а затем рассмеялся, держась за лоб. Он так весело флиртовал со своей будущей «женой», что почти забыл о болезни!

Позаботившись о соседе, Линь Фэйжань быстро доел еду, убрал контейнеры и взял шприц с молоком, чтобы покормить котят, тихо разговаривая с ними.

Линь Фэйжань втихомолку сказал:

— Яичный бисквит, ты сегодня вела себя хорошо? А Рисовое пирожное? Держитесь подальше от Гу Кайфэна, он извращенец. Особенно вы, Песочное пирожное и Слоеное пирожное. Вы же мальчики…

Гу Кайфэн с негодованием возразил:

— Я извращенец только с тобой.

Линь Фэйжань молча гладил котенка: «…»

«И он еще имеет совесть так говорить!»

Ранее отправленное Линь Фэйжанем сообщение с просьбой о помощи было репостнуто несколькими популярными блогерами домашних животных, и уже несколько человек связались с ним, выразив желание взять котят. Если все пойдет хорошо, то к следующему понедельнику все четыре котенка обретут новый дом.

Покормив «четырех пирожков», Линь Фэйжань понял, что скоро начнутся вечерние занятия. Он положил Слоеное пирожное обратно в коробку и задумался, что бы еще украсть, чтобы защититься от духов.

Когда Гу Кайфэн принимал лекарство, он лизнул его ладонь. Этого, наверное, хватит на какое-то время, но вдруг нет? Тогда по дороге из учебного корпуса в общежитие ему будет плохо.

Пока он размышлял, Гу Кайфэн, лежа на кровати, сказал:

— Жаньжань, оставайся в общежитии на вечерних занятиях. Я позвоню учительнице Чжэн и скажу, что у меня сильный жар и ты должен остаться, чтобы ухаживать за мной.

Линь Фэйжань усомнился.

— Учительница Чжэн разрешит?

— Если я попрошу, разрешит. Ты потом сам поговоришь с ней, ладно? — Гу Кайфэн взял его руку и прижал к своему горящему лицу.

Линь Фэйжань, покраснев, выдернул руку, схватил пустые контейнеры и вышел.

Гу Кайфэн, как заезженная пластинка, продолжал:

— Жаньжань, останься со мной. Жаньжань…

— Заткнись! — Линь Фэйжань топнул ногой. — Я пошел отпрашиваться!

Ошеломленный флиртом Гу Кайфэна, Линь Фэйжань пошел в учительскую, взял задания для себя и соседа, а затем вернулся в комнату. Учебные столы в общежитии были подвижными, и для удобства он придвинул оба к кровати, сел рядом с Гу Кайфэном и спокойно начал делать уроки, окруженный его энергией ян.

Гу Кайфэн с трудом сел:

— Что задали? Много?

— Нормально. — Линь Фэйжань посмотрел на него, а затем двумя руками прижал его обратно на кровать, строго приказав: — Ты только что выпил жаропонижающее, сначала отдохни. Когда температура упадет, тогда и начнешь писать.

Гу Кайфэн пролежал спокойно меньше минуты, а затем снова начал заигрывать. Он подтянул колени, опустился ниже, обнял Линь Фэйжаня и закашлялся. Когда кашель утих, он слабо ущипнул его за талию и еле слышно прошептал:

— Детка, у тебя такая тонкая талия.

Линь Фэйжань с темным лицом сунул его руки обратно под одеяло, злобно заправив края.

— Лежи спокойно и жди, пока спадет жар! Ты что, даже умирая, будешь флиртовать?

Гу Кайфэн слабо кивнул.

— Мм. Вижу тебя и не могу удержаться.

Линь Фэйжань холодно ответил:

— Терпи.

Гу Кайфэн бросил ему воздушный поцелуй.

— Чмок.

Линь Фэйжань, полностью сдавшийся: «…»

Решив еще несколько задач, Линь Фэйжань снова почувствовал, как к нему прилип Гу Кайфэн.

— Давай, детка, отдохнем пять минут.

— А еще говоришь, что я липкий… — пробормотал Линь Фэйжань. — Сам-то ты гораздо более прилипчивый!

— Голова болит. — Гу Кайфэн устроился у него на коленях, его голос из-за простуды звучал еще глубже, но в нем впервые проскользнула нотка капризности. — Детка, помассируй.

Линь Фэйжань смутился.

— Что помассировать? Я не умею.

Гу Кайфэн взял его руку и приложил к своему виску.

— Помассируй виски. Мне плохо. Быстрее.

Обычно крутой и невозмутимый Гу Кайфэн внезапно заныл, и Линь Фэйжань, ошеломленный контрастом, неохотно начал массировать. Через некоторое время он интуитивно надавил на другие точки на голове, как вдруг парень схватил его правую руку и стал разглядывать, будто редкий артефакт.

Линь Фэйжань много лет играл на пианино, и, возможно, именно это сделало его руки такими красивыми. Они были длинными, с изящными пальцами и тонкими костяшками, будто выточенные мастером. Кожа казалась белой и гладкой, словно первый снег, и на ощупь прохладной.

— У тебя красивые руки. — Гу Кайфэн поцеловал его кончики пальцев.

— Конечно, красивые! Ты только сейчас заметил? Один журнал даже хотел сфотографировать их для обложки, но я не согласился. — Линь Фэйжань очень гордился своими руками, поэтому сначала похвастался, а потом спохватился: — Но целовать нельзя!

Он попытался отдернуть руку.

Гу Кайфэн тихо рассмеялся, не отпуская ее, а затем засунул ее себе под пижаму с широким вырезом.

— Твоя рука холодная. Я согрею. У меня горячая грудь.

Не успев отказаться, Линь Фэйжань нащупал какой-то странный торчащий и твердый предмет…

Линь Фэйжань: «…»

«Все, придется отрубить свою руку.»

Гу Кайфэн с намеком произнес:

— Детка, это уже хулиганство.

— Кто тут хулиган!? — Линь Фэйжань вырвал руку и вытер ее об одеяло, краснея. — Я же не сам ее засунул! Ты сам схватил…

Гу Кайфэн нагло перебил:

— Неважно. Трогал, значит, трогал.

— Ты мошенник!

— Неважно, я должен ответить тем же. — Гу Кайфэн, лежа у него на коленях, приподнял край рубашки Линь Фэйжаня и запустил руку внутрь. Тот вскрикнул и попытался схватить ее, но он, даже с температурой, был сильнее.

Через три секунды Линь Фэйжань издал слабый, похожий на кошачий, стон, а Гу Кайфэн вскрикнул от боли.

Еще через три секунды Гу Кайфэн, потирая плечо, с довольным видом сел. На его плече красовался свежий след от укуса.

Линь Фэйжань закутался в одеяло, словно в кокон, оставив снаружи только красное от злости лицо, и прорычал:

— Чертов извращенец!

Гу Кайфэн, держась за лоб, смеялся так сильно, что задрожала кровать.

http://bllate.org/book/11828/1055105

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода