× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод After Transmigrating into a Doll / После превращения в куклу: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Нравится? — спросил Цзян Янь, и уголки его глаз мягко изогнулись в улыбке.

— Ага, — мальчик энергично кивнул.

— Главное, чтобы молодому господину понравилось, — сказал он с улыбкой. — Как закончишь — обязательно скажи учителю, не стесняйся.

Всё равно платит кто-то другой. На этот раз он специально выбрал самый дорогой вариант — средство премиум-класса для увлажнения всего тела.

Однако, опасаясь, что мальчик прочтёт надписи на коробке, заказал для неё специальный футляр — цена на который и говорить не стоило.

Оказывается, выжимать деньги из других — такое удовольствие.

Юй Ли смотрел на стоящего перед ним молодого человека с доброй улыбкой — учителя, неожиданно ворвавшегося в его жизнь. Он даже не заметил, как они стали такими близкими.

Это чувство он не мог описать словами.

— Ладно, продолжим урок, — сказал юноша, раскрывая свою партитуру и подталкивая мальчика к роялю.

Юй Ли сел, прижимая к себе куклу, и, как всегда, поставил её на рояль, чтобы она наблюдала за тем, как он играет.

Его веки слегка опустились, а когда снова открылись, пальцы уже легко запорхали по клавишам, собирая в единое целое прекрасную мелодию.

Звучала очень красивая музыка, наполненная наивными, но особенными чувствами мальчика, в которую невозможно было не погрузиться.

— Кажется, совсем скоро в Инъзе состоится день основания школы? — спросил юноша после последней ноты.

Мальчик слегка замер.

Слова «день основания» были ему незнакомы, но пару дней назад учитель уже объяснил: это празднование, посвящённое годовщине создания учебного заведения и проводимое для всех учащихся и преподавателей.

Вечером в этот день устраивается школьный концерт.

— Не хочешь исполнить что-нибудь?

С таким уровнем игры мальчика непременно примут в программу, стоит только захотеть.

Юй Ли никогда не думал участвовать в школьном концерте. Он вообще ни разу не играл на пианино перед другими людьми, не говоря уже о том, чтобы выступать перед всей школой. Говорили, что на вечеринку придут все учителя и ученики.

Цзян Янь так и не получил ответа от мальчика, но не стал настаивать — ведь тот и так уже проделал огромную работу.

По крайней мере, теперь он мог нормально ходить в школу.


— Элли, Юй Ли не хочет идти на физкультуру.

Перед шкафчиками в раздевалке спортзала Юй Ли крепко прижимал к себе куклу, не желая отпускать её.

— Иди скорее на урок, — подгоняла его Ци Ли.

Все дети уже выстроились на площадке, а мальчик всё ещё прятался здесь. Ещё немного — и опоздает.

— Не люблю спорт. Не люблю потеть.

У мальчика была сильная брезгливость, и больше всего на свете он ненавидел ощущение жара во всём теле, пульсирующей крови и липкого пота — это вызывало у него отвращение.

— Нельзя, спорт полезен для здоровья, — вздохнула Ци Ли. — Быстрее иди, а то правда опоздаешь.

Каждый раз на физкультуре ей приходилось долго уговаривать мальчика.

Юй Ли неохотно положил куклу в свой шкафчик и запер его — только так он мог спокойно пойти на урок.

Физкультура началась. Сначала учитель построил всех для разминки, а затем достал баскетбольный мяч и стал объяснять различные приёмы.

Баскетбол в Инъзе был известен далеко за пределами школы. Здесь уделяли внимание не только успеваемости, но и физической подготовке учеников.

Поэтому баскетбол был обязательным предметом.

Но занятие едва началось, как вдруг появился другой класс — хотя они должны были тренироваться на другой площадке.

— Учитель Ли, наши ребята предлагают сыграть товарищеский матч! — обратился к нему учитель десятого класса, мистер Мэн, за которым следом шла целая процессия учеников — высоких, крепких и внушающих уважение. В их походке чувствовалась явная угроза.

Классы в Инъзе ранжировались по успеваемости: каждый год составлялся новый рейтинг. Юй Ли учился в первом классе — там учились исключительно лучшие ученики, настоящие золотые медалисты.

Ученики из более низких классов всегда относились к ним с недоверием и искали повод «поставить на место» этих «ботаников», особенно в спорте.

Школа поощряла такого рода здоровую конкуренцию.

Конечно, некоторые считали, что делить детей на категории — слишком жестоко и неизбежно порождает конфликты.

Но именно этого и добивалась администрация Инъзе.

Эта школа не была уютной гаванью для богатых наследников. Это был тренировочный полигон, где воспитывали дух соперничества. Слишком мягкая обстановка им не подходила.

Ведь в скором будущем эти дети унаследуют семейные дела и возьмут на себя гораздо большую ответственность, чем обычные дети.

Хищник, утративший когти, рано или поздно станет чьей-то добычей. Поэтому им необходимо постоянно расти и развиваться.

Разумеется, ученики не позволяли себе перегибать палку.

Все они происходили из влиятельных семей, и родители заранее предупреждали, с кем нельзя ссориться и кто является потенциальным партнёром по бизнесу. Поэтому максимум, на что они решались, — это сплетничать за спиной.

Или же соревноваться честно — через матчи. Но таких матчей становилось всё больше, и ученикам первого класса это порядком надоело.

Лу Линь, стоя в строю первого класса, нахмурился, глядя на десятиклассников. Эти ребята просто не знают, когда остановиться.

Они ведь просто стараются учиться, никого не унижают, а те всё равно лезут со своими придирками.

Вдруг он заметил среди них знакомую фигуру — того самого пухленького мальчика, которого видел у информационного стенда.

Среди учеников десятого класса Юй Хэн злобно сверлил взглядом Юй Ли, с трудом сдерживаясь, чтобы не броситься и не избить его прямо здесь.

То, как этот «маленький иностранец» унизил его в доме Юй, до сих пор не давало ему покоя. Он давно искал возможность отомстить — иначе злоба просто разъест его изнутри.

— Ты имеешь в виду того кудрявого? — спросил высокий худощавый парень, оборачиваясь и переводя взгляд на противоположный класс.

— Именно. Он отлично играет в баскетбол. Когда я был у него дома, он сам хвастался, что никто не может обыграть его.

Юй Хэн не осмеливался говорить плохо о Юй Ли — его положение среди одноклассников всё ещё зависело от авторитета семьи Юй.

Хотя связи между двумя семьями давно оборвались, имя «Юй» по-прежнему внушало благоговейный трепет многим ученикам.

Правда, были и такие семьи, которые почти не уступали Юй по влиянию — хоть и не дотягивали до их уровня, но точно не нуждались в подхалимстве.

Например, парень перед ним — младший сын семьи Му, Му Ци. Он терпеть не мог учёбу, но обожал баскетбол и был настоящим фанатиком этой игры.

Его техника считалась лучшей в школьной команде, а характер отличался упрямством и непреклонностью — он не терпел, когда кто-то заявлял, что другой игрок лучше него.

Поэтому Юй Хэн соврал ему, сказав, что, когда был в гостях у Юй Ли, тот хвастался, будто никто не может обыграть его в баскетбол. Так он разжёг в Му Ци жажду соперничества.

На самом деле он заранее выяснил, как Юй Ли ведёт себя на уроках физкультуры, и знал, что мальчик плохо переносит спорт и часто уходит в раздевалку.

Сегодня он специально пришёл, чтобы посмотреть на представление.

— Первый класс, принимаете вызов? — спросил учитель Ли, обращаясь к своим ученикам.

— Конечно! — хором ответили они.

— Учитель…

В этот момент один из учеников поднял руку. Все повернулись к нему — это был необычайно белокожий и красивый мальчик.

— Я хочу выйти из игры.

Как только Юй Ли услышал про баскетбол, его лицо помрачнело — ведь тогда он точно вспотеет, а пот ему был противен.

— Нет.

Едва он произнёс это, как из противоположного класса вышел высокий худощавый парень — самый высокий в своём классе, с мячом под мышкой.

— Я вызываю тебя на дуэль.

Не «вас», а именно «тебя».

Ученики первого класса удивились. Они хорошо знали, как Юй Ли ведёт себя на физкультуре, и понимали, что он постоянно уходит отдыхать.

Как такой мальчик мог нажить себе врага среди баскетбольных фанатов?

Юй Ли прищурился, глядя на противника. Его лицо стало холодным, как лёд. Тот тоже сердито смотрел на него.

Учитель оказался в затруднительном положении: семьи Юй и Му были слишком влиятельны, чтобы можно было позволить им столкнуться лбами.

— Если сегодня не сыграем, я домой не пойду, — заявил Му Ци.

Оба учителя, Ли и Мэн, хорошо знали упрямый характер Му Ци и его страсть к баскетболу.

Честно говоря, таких учеников было немного.

Он действительно был одарён в баскетболе, но его характер был чересчур резким — раз уж решил что-то, не отступал ни при каких обстоятельствах.

— Ну что ж… давайте сыграем немного, — согласился учитель Ли.

В конце концов, баскетбол — часть урока. А мальчик до сих пор всегда отказывался от участия в играх, так что сегодняшний матч послужит ему хорошей тренировкой.

Если вдруг почувствует себя плохо — всегда можно остановить игру.

Отказаться уже было невозможно. Лу Линь с тревогой смотрел то на горячего парня из другого класса, то на бледного одноклассника, переживая, выдержит ли тот нагрузку.

Два класса быстро заняли свои позиции. Юй Ли заметил, что несколько человек из десятого класса вышли из игры.

Среди них он увидел знакомое лицо.

Пухленький мальчик злорадно ухмыльнулся ему и незаметно показал средний палец, усевшись на скамейке болельщиков.

Свисток судьи прозвучал, и вокруг сразу поднялся шум. Все начали активно бороться за мяч — только Юй Ли остался на месте, не двигаясь.

Му Ци мастерски отбирал и контролировал мяч. Ученики первого класса даже не успели сделать пару передач, как мяч исчез — и уже оказался в руках десятиклассников.

— Юй Ли, мяч! Мяч!

Мяч пролетел мимо мальчика, но тот даже не пошевелился. Десятый класс забил первый гол.

Му Ци, управляя мячом, бросил взгляд на мальчика и нахмурился. Тот совсем не походил на того, о ком рассказывал Юй Хэн — будто бы лучшего баскетболиста, которому никто не может противостоять.

Но на площадке не было времени размышлять.

Ученики первого класса уже смирились: они и так знали, что Юй Ли слаб в спорте — не впервые же на уроке.

Поэтому решили просто игнорировать его.

А десятиклассники стали издеваться: они нарочно бросали мяч мимо неподвижного мальчика, но тот даже не пытался его поймать. От первого класса чуть ли не плакали от отчаяния.

Счёт увеличивался, застывал, снова рос…

Внезапно очередной мяч пролетел мимо мальчика — но на этот раз он двинулся. Спокойно поднял руку и поймал его.

Затем развернулся и бросил.

Мяч попал точно в корзину.

На площадке словно включили паузу. Все дети остолбенели, не веря своим глазам.

— Как же надоело… Хочу поскорее закончить.

Эти слова прозвучали для Му Ци как вызов. В следующие минуты он играл с удвоенной энергией.

Счёт снова начал расти…

Ученики первого класса уже потеряли надежду: ведь Му Ци, выходец из школьной команды, был по-настоящему сильным соперником.

А мальчик, сделавший тот идеальный бросок, снова будто нажал кнопку паузы — стоял на месте, не шевелясь.

Вдруг один из учеников первого класса неудачно передал мяч — просто перепутал одноклассника из-за одинаковой формы.

Мяч полетел к Юй Ли.

Тот лениво поднял руку, поймал его, развернулся и бросил.

Мяч снова попал в корзину.

«Чёрт, опять случайность?» — подумали ученики первого класса.

Десятиклассники остолбенели, особенно Му Ци — в нём вспыхнул настоящий боевой дух.

В этот момент Лу Линь поймал передачу от товарища. Он на секунду замер, а потом, словно подчиняясь интуиции, метнул мяч Юй Ли.

И снова — поворот, бросок.

Мяч в корзине!

Теперь уже не только ученики, но и учителя пришли в возбуждение, глядя на мальчика, будто на редкое чудо.

Особенно учитель Ли из первого класса: он ожидал, что мальчик станет обузой, а оказалось наоборот — у него такой талант!

Разница в счёте начала сокращаться. Ученики первого класса увидели надежду и отчаянно старались передавать мяч Юй Ли.

Из, казалось бы, лишнего игрока он превратился в ключевую фигуру — каждый его бросок был точным и эффектным!

Даже Лу Линь, который раньше относился к нему с недоверием, теперь тайно восхищался: он никогда не видел ничего подобного.

На трибунах Юй Хэн скрипел зубами от злости, но вскоре снова усмехнулся: разрыв в счёте был слишком велик, и прежде чем первый класс успел сравнять результат, матч был объявлен оконченным.

Победил десятый класс!

Но первый класс не расстроился. Запыхавшиеся ученики окружили Юй Ли, глядя на него, как на редкое сокровище.

— Юй Ли, как тебе это удаётся? — с восхищением спросил староста Лю Бинь, вытирая пот со лба.

http://bllate.org/book/10221/920385

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода