× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод I Became an Internet Celebrity After Transmigrating into a Chatterbox Parrot / Я стала интернет-звездой, превратившись в болтливого попугая: Глава 41

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хэ Хаймэй про себя решила, что обязательно должна подобрать Мэн Сунсюэ для эпизодической роли что-нибудь понастоящему стоящее — желательно с ещё большим количеством сцен. А заодно и Гу Хуая пригласить на камео! Уверена, всем это понравится!

Ань Цзиншу была того же мнения и тут же погладила крыло Гу Хуая:

— Дай-ка мне немного твоей удачи «вдохнуть»! Хуай, ты просто невероятно крут!

Режиссёр Цао Баошань, наблюдая за такой реакцией, улыбался во весь рот. Он взглянул на попугая, которого Мэн Сунсюэ бережно держала в ладонях: тот гордо вскинул голову, а его изумрудные глаза сверкали от гордости. Режиссёру показалось это до крайности забавным, и он вспомнил о важном разговоре.

— Кстати, Сунсюэ, — тихо произнёс он, — компания Flashbutterfly тоже посмотрела первую запись нашего шоу и теперь ещё больше заинтересовалась Хуаем. Во время беседы они намекнули, что хотели бы предложить ему стать лицом их новейшего «старческого» телефона. Как ты знаешь, такие полностью голосовые смартфоны в основном покупают пожилые люди. Пока это только обсуждается, но как только примут решение, они непременно выйдут на тебя. Так что держи цену крепко. Ведь если это станет первым рекламным контрактом Хуая, тебе, как его хозяйке, нужно очень серьёзно подойти к выбору.

Действительно, первый рекламный контракт — вещь крайне важная даже для звезды-питомца!

Правда, большинство животных-знаменитостей рекламируют лишь корма или другие товары для домашних любимцев. Лишь единицы, вроде Гу Хуая — умеющие говорить, с яркой харизмой и высокой популярностью, — получают возможность заключать такие крупные сделки.

Ранее реклама с участием Хуая для бренда Сяо Ду вызвала настоящий ажиотаж: продажи новой модели этого устройства за последнее время превысили восемьсот тысяч экземпляров. Раньше эти гаджеты еле-еле раздавали во время акций, а теперь стоит включить телевизор — и реклама Сяо Ду повсюду! Кто устоит?

Продажи продолжают расти, причём основной доход компании идёт не от самих устройств, а от абонентских тарифов. Поскольку Хуай формально не является официальным лицом Сяо Ду, сотрудничество с Flashbutterfly не будет считаться конфликтом интересов.

Если Flashbutterfly решит выбрать именно его в качестве официального представителя, Гу Хуай идеально подойдёт на эту роль.

— Спасибо вам огромное, господин Цао! — ответила Мэн Сунсюэ. — Если кому-то понадобится Хуай в качестве рекламного лица, я обязательно помогу ему всё тщательно обдумать. Да и Тан Жуй рядом — она отлично разбирается в таких вопросах. Я уверена: те, кто обращаются к Хуаю, верят в его силу и не рискуют понести убытки.

Гу Хуай сейчас на пике популярности и абсолютно надёжен — скандалов с ним точно не будет. Идеальный кандидат для рекламы!

Тан Жуй рядом кивнула, но внутри её переполняло волнение. Боже! Рекламный контракт с телефонным брендом! Да ведь это сейчас один из самых горячих рынков! Обычно у одного бренда телефона только один официальный представитель! А Flashbutterfly — один из лидеров продаж в Китае! Если Хуай действительно станет лицом этого бренда, он моментально прославится не только в стране, но и за рубежом!

Ведь Flashbutterfly отлично продаётся и на международном рынке — это по-настоящему успешный китайский бренд.

С тех пор как Гу Хуай стал знаменитостью, к Тан Жуй постоянно обращались самые разные компании с предложениями снять его в рекламе или сделать своим лицом. Но она отклоняла почти все запросы: либо продукт был странным и не подходил попугаю, либо целевая аудитория не соответствовала имиджу Хуая. Поэтому, несмотря на то что у Хуая пока всего две рекламы и одно шоу, за кулисами очередь желающих работать с ним уже выстроилась в несколько рядов.

Просто все предложения были неуместными — вот Тан Жуй и отказывала.

Сам Гу Хуай и представить не мог, что простой заказ голосового телефона для хозяйки приведёт к предложению стать рекламным лицом! Значит, скоро в его карман снова потекут денежки?

В мгновение ока он почувствовал себя настоящей трудягой-птицей, готовой к новым свершениям.

Не проблема! Работать — так работать! Чем больше дел, тем лучше! Он рождён для труда — настоящая птица-трудяга!

Поделившись этой радостной новостью, режиссёр Цао повёл дам в студию. Места расставили так же, как и в прошлый раз: слева — Хэ Хаймэй, затем Мэн Сунсюэ, посередине — Гу Хуай, дальше Юнь Цзяцзя и замыкала ряд Ань Цзиншу.

Кресла для четырёх звёзд были мягкими диванчиками, а для Гу Хуая на столе установили специальную золотую перекладину с миниатюрной короной, чтобы он мог гордо восседать на ней и наблюдать за всем сверху.

Сегодня все звёзды были одеты особенно торжественно. На шее у Гу Хуая тоже появилось новое украшение: его голубовато-зелёные перья великолепно сочетались с ярким ожерельем из драгоценных камней. На этот раз Тан Жуй одолжила у ювелирного дома ожерелье с рубином. Огромный рубин, хоть и был немного тяжёлым, Гу Хуай гордо носил, высоко задрав голову.

Он ведь случайно подслушал разговор Тан Жуй с Мэн Сунсюэ.

Тан Жуй сказала, что это ожерелье стоит два миллиона юаней. Мэн Сунсюэ испугалась, что Хуай может случайно повредить драгоценность — ведь нельзя требовать от питомца безупречного послушания; всегда нужно быть готовым к тому, что животное может капризничать или злиться.

Но как только она увидела, как великолепно рубин смотрится на Хуае, тут же передумала:

— Если Хуай всё-таки что-то повредит, я сама куплю этот рубин. Ему очень идёт!

Да, Мэн Сунсюэ тоже была из тех, кто легко теряет голову от эмоций. Сначала переживала из-за стоимости украшения, а через минуту уже готова была подарить его попугаю. Она совершенно забыла, что Гу Хуай — всего лишь птица. Кому не позавидуешь: у попугая на шее драгоценности на два миллиона!

Когда камеры продюсеров повернулись к нему, операторы буквально зажмурились от блеска рубина! Особенно те, кто разбирается в ювелирных изделиях, сразу узнали: это знаменитое ожерелье стоимостью два миллиона юаней! Невероятная сумма!

Как только все наставники заняли свои места, началась сегодняшняя запись!

На этот раз Юнь Цзяцзя не назначили ведущей. Вместо неё пригласили популярного ведущего мужского пола — Гун Яна — чтобы провести первую публичную демонстрацию участников шоу «Топ-101: Мужская группа».

— Добро пожаловать, дорогие наставники, в студию шоу «Топ-101: Мужская группа»! И спасибо всем зрителям, кто нашёл время посмотреть нашу программу! Сегодня мы проводим первую публичную демонстрацию! Представляем вам всех участников — пожалуйста, поддержите этих талантливых ребят!

Как только Гун Ян закончил своё вступление, в студии заиграла музыка. Из-за кулис начали выходить участники, уже накрашенные и одетые в сценические костюмы. Продюсеры вложили огромные усилия, чтобы максимально подчеркнуть индивидуальные достоинства каждого!

Режиссёр Цао не жалел денег: он прекрасно понимал, насколько внешность и макияж важны для звезды. Поэтому на 101 участника наняли почти двести визажистов и стилистов, которые разрабатывали индивидуальный образ для каждого — и под макияж, и под костюм, и под сцену. Только на эти цели ушло более трёх миллионов юаней.

Цао твёрдо верил: только подчеркнув красоту этих парней, можно завоевать внимание зрителей. Кто хочет видеть по телевизору уродцев? Никто! Все хотят любоваться красавцами и красавицами!

Жизнь и так полна горя — почему бы не позволить себе немного сладкого?

Пока участники по одному выходили на сцену, четыре женщины-звезды не могли сдержать восхищённых возгласов при виде их преображённых лиц. Даже Гу Хуай был поражён красотой некоторых!

Сто один участник — словно сад, расцветший всеми оттенками: одни — с острыми, как клинки, бровями и пронзительным взглядом, другие — с лицами белее нефрита и нежными, как весенний ветерок, чертами, третьи — яркие, как цветущая вишня, или холодные, как зимний иней. Если бы не бейджи с именами, Гу Хуай вряд ли смог бы узнать многих — настолько сильно изменил их грим.

Ведь в шоу-бизнесе макияж — вещь поистине волшебная: он способен сделать человека неузнаваемым.

Участники выстроились в ряд для первого появления перед публикой. Это было не представление самих себя, а поклон благодарным зрителям — тем, кто будет голосовать за них и решать их судьбу!

По сигналу ведущего все сто один участник глубоко поклонились в камеру, поблагодарили аудиторию за поддержку и начали покидать сцену.

— Система оценок на первой публичной демонстрации шоу «Топ-101: Мужская группа» — это голосование наставников! — объявил Гун Ян. — Капитаны команд сейчас разыграют очерёдность выступлений. После этого каждая команда выйдет на сцену в установленном порядке, а наставники оценят как коллективное, так и индивидуальное выступление участников! Итак, начинаем розыгрыш номеров! Кто же будет выступать первым?

Из-за кулис вынесли барабан для жеребьёвки. Капитаны команд, чувствуя напряжённое ожидание своих товарищей, поочерёдно подошли и вытянули номера.

Это дело во многом зависело от удачи: выступать первым или последним — не самое завидное положение. Первым сложно справиться с волнением, а последним — давит груз ожиданий после ярких выступлений других. Однако капитаны быстро определили свою очередь.

— Поздравляем команду под руководством Чу Яньи — они выступают первыми! Прошу первую группу участников подняться на сцену для представления!

Чу Яньи счастливо получил право открывать шоу. Вслед за ним на сцену поднялись остальные члены его команды — все пятеро были одеты в элегантные костюмы учёных-конфуцианцев. Они выглядели так благородно и светло, что на них невозможно было не смотреть с удовольствием.

Гу Хуай с нетерпением ждал их выступления. Остальные звёзды, будто зелёные листья, скромно уступали им центр внимания, пока участники представлялись.

— Наш номер называется «Учёные»! Поддержите нас, пожалуйста!

После кратких представлений сцена полностью принадлежала им!

Ведущий сошёл со сцену, а участники вернулись за кулисы, чтобы подготовиться. Их выступление должно было пройти на специально оборудованной площадке. Зазвучала протяжная, но полная рыцарской отваги мелодия. Учёные, держа в руках веера, грациозно вплыли на сцену. Их движения были чёткими, а позы — уверенными и свободными, будто они разворачивали перед зрителями древний свиток…

Музыка была в стиле уся — боевых искусств. Когда зазвучал кантонский вокал, наполненный духом древнего Цзянху, веера в их руках словно превратились в смертоносное оружие. Участники взлетали в воздух, отбивая шаги танца, полные силы и энергии. На большом экране их фигуры буквально завораживали.

Эта сцена настолько захватила Гу Хуая, что он не мог отвести глаз! Особенно когда музыка достигла кульминации — как бурный поток реки, стремящийся к морю. Чу Яньи метнул свой веер вперёд, и тот, описав дугу в воздухе, вернулся обратно. Юноша взмыл вверх, веер пролетел под его развевающимися одеждами — и в следующее мгновение он уверенно поймал его в полёте. Одежды участников развевались, но в их движениях не было и капли мягкости — только мужественная, свободная грация. А в финале, когда все одновременно извлекли из-за пояса гибкие клинки и начали синхронно исполнять боевые па, женщины-наставницы ахнули от восторга! Гу Хуай тоже был в шоке!

Кто может устоять перед мастерством боевых искусств?! Особенно перед искусством наших предков!

Сравни с зарубежными танцами — как бы красивы они ни были, в них нет этой глубины и духа. А здесь — гармония танца и боевых искусств! Такой номер не просто поднимает эстетический уровень шоу на недосягаемую высоту, но и демонстрирует величие нашей великой нации!

Это настоящее заявление миру! Гу Хуай смотрел, не моргая!

Когда выступление завершилось, пятеро участников поклонились и, слегка запыхавшись, остановились в центре сцены. Даже ведущий Гун Ян был потрясён.

— Этот номер позволил мне увидеть истинную красоту китайских боевых искусств — их древнюю, неувядающую притягательность! — воскликнул он. — Но прежде чем наставники дадут оценку и поставят баллы, я хочу спросить: вы раньше занимались боевыми искусствами?

Камеры направились на участников, и все взгляды устремились на Чу Яньи.

— Только я обучался боевым искусствам, — ответил он. — Я вырос в даосском храме и с детства занимался ушу. Хореографы разработали этот танец, узнав о моих навыках. Мои товарищи усердно тренировались с гибкими клинками — они молодцы!

http://bllate.org/book/10000/903172

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода