× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод I Panicked When I Became a Big Shot [Transmigrating into a Book] / Я запаниковала, став большой шишкой [Попадание в книгу]: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Быстрым шагом направилась в спальню, схватила оружие и вышла вслед за Ся Цин.

Автор хотела сказать:

Как можно отправляться на важное дело без пистолета?!

Ха-ха-ха!

Ся Цин вышла из дома и долго петляла по дворам, прежде чем наконец добралась до главных ворот жилого комплекса.

Остановившись у выхода и оглянувшись, она увидела надпись «Зелёный Сад» — яркую и чёткую. Кто бы мог подумать, что в этом совершенно обычном на вид районе проживает более ста наёмных убийц?

Правда, Ся Цин предпочитала называть их наёмниками — звучит всё же менее кроваво.

Кроме этих ста с лишним человек, ещё часть товарищей рассредоточена по другим городам.

Как наёмники, они не имели постоянной базы — иначе разве не ждали бы её, чтобы всех сразу уничтожить? Точнее, у них даже не было постоянного жилья.

Сейчас все спокойно живут в этом жилом комплексе, но через какое-то время обязательно переедут в другое место — на всякий случай, чтобы враги не вычислили их.

Подумав об этом, Ся Цин даже немного пожалела наёмников: жизнь у них, оказывается, не так уж и проста.

Поразмыслив, она вдруг задалась ещё одним вопросом: почему прежняя хозяйка тела решила жить вместе с Фу Шэнем — да ещё и с мужчиной? Если уж выбирать соседа по квартире, разве не лучше было бы выбрать женщину?

Но как бы она ни гадала, выгнать Фу Шэня теперь не получится.

Покачав головой, Ся Цин двинулась дальше.

Жилой комплекс «Зелёный Сад» находился всего в десяти минутах ходьбы от центра города. Ся Цин достала телефон, открыла карту и нашла ближайший крупный супермаркет.

Так как был среда и только девять утра, в магазине почти не было людей. Она взяла тележку и направилась внутрь.

Фу Шэнь как раз подошёл к супермаркету и увидел эту картину. Нахмурившись, он огляделся, убедился, что это действительно супермаркет, и ещё сильнее нахмурился.

«Неужели она собирается ограбить магазин?»

Не зная, что именно задумала Ся Цин, он побоялся помешать её планам и не стал подходить ближе. Подумав немного, решил держаться на некотором расстоянии и понаблюдать за развитием событий.

В это время Ся Цин была полностью поглощена покупками и даже не подозревала, что за ней пристально следят.

До того как попасть в эту книгу, Ся Цин была обычной офисной работницей, ютившейся в комнатушке меньше двадцати квадратных метров, с зарплатой в три тысячи юаней. Ей приходилось экономить на еде, и позволить себе хоть раз по-настоящему потратиться было делом из ряда вон.

Теперь всё изменилось. Хотя Ся Цин и не знала точно, сколько у неё денег, но раз она глава целой организации, то уж точно не бедствует. Наконец-то можно было вволю насладиться шопингом!

Хотя, конечно, она никогда не была расточительной.

К тому же возникла практическая проблема: как донести все покупки домой, имея всего две руки?

Поэтому, когда она уже наполнила пакет рисом до краёв, она на две секунды задумалась и высыпала обратно почти половину, после чего отправилась на взвешивание.

Отлично — два цзиня.

Подойдя к полкам с растительным маслом, она внимательно осмотрела все варианты и в итоге выбрала самую маленькую бутылочку внизу — всего триста миллилитров.

Фу Шэнь, наблюдавший за этим издалека, нахмурился ещё сильнее. В его глубоких глазах мелькнуло нечто неописуемое.

«Она что, собирается ограбить супермаркет ради риса и масла?»

Его взгляд продолжал следовать за Ся Цин. Он видел, как она взяла соль, куриный бульонный порошок, уксус и прочие приправы, а также картофель, помидоры…

Фу Шэнь погрузился в размышления.

Полчаса активных покупок — и всё необходимое было собрано. Однако Ся Цин теперь с озадаченным видом смотрела на тележку.

Хотя каждая позиция была взята в минимальном количестве, в сумме получилось немало — почти целая тележка! Как же всё это донести домой?

В любом случае, бегать в супермаркет дважды за день ей не хотелось. Поколебавшись немного, она решила вызвать такси. Ведь даже пешком до дома всего десять минут, а она собирается ехать на такси! Какая роскошь!

Деньги, хоть и не свои, всё равно жалко.

Подойдя к кассе, она быстро расплатилась — очередь была короткой. Покупки не поместились в один пакет, поэтому она взяла один большой и один поменьше — в самый раз. Собравшись уходить, она вдруг почувствовала, как кто-то перехватил у неё большой пакет.

— Эй, это мой… — начала было Ся Цин, но, встретившись взглядом с тем, кто это сделал, осеклась. — А? Фу Шэнь?

Обычное посещение супермаркета вдруг показалось ей странным. Под пристальным взглядом Фу Шэня Ся Цин почувствовала лёгкую вину, будто её вот-вот раскусят. Но она всё же выдержала его взгляд и постаралась сохранить спокойствие:

— Дай мне самой нести. Ты же ранен.

Она протянула руку за пакетом, но Фу Шэнь ловко уклонился.

— Правая рука в порядке.

— Но…

Ся Цин хотела что-то добавить, но Фу Шэнь уже развернулся и пошёл вперёд.

Ей ничего не оставалось, кроме как подхватить маленький пакет и последовать за ним.

Как нарочно, едва они вышли из супермаркета, как навстречу им попался знакомый парень — один из тех, кто утром приносил завтрак.

— Сестра Цин! Брат Шэнь! — Маотоу с ужасом смотрел на идущих рядом в полной гармонии двоих, потом перевёл взгляд на супермаркет позади них, а затем на пакеты в их руках.

Его лицо исказилось ещё сильнее. Он с трудом сглотнул и торжественно произнёс:

— Сестра Цин, можете не волноваться! Я ничего не видел!

— … — Ся Цин невольно дернула уголком рта.

Видимо, репутация прежней хозяйки тела оставляла желать лучшего.

Увидев испуганное выражение лица подчинённого, Ся Цин доброжелательно улыбнулась:

— Впредь не нужно приносить мне еду.

Маотоу побледнел как смерть и задрожал всем телом. Ему захотелось расплакаться:

— Сестра Цин! Я не хочу уходить из Тянь Юнь!

— О чём ты? Кто сказал, что ты уходишь? Просто не надо больше приносить еду — я сама буду готовить.

Ся Цин подняла пакет повыше, и из него торчали два зелёных пера лука.

Маотоу смотрел, как Ся Цин и Фу Шэнь постепенно исчезают из виду, и чувствовал себя так, будто его самого унесло ветром.

Благодаря помощи Фу Шэня не пришлось вызывать такси. Они шли рядом, и внешне всё выглядело очень гармонично, но на самом деле между ними царила неловкая тишина.

Идти рядом с таким молчуном было не очень приятно, но, к счастью, Фу Шэнь был чертовски красив. Ся Цин то и дело краем глаза поглядывала на него — просто чтобы полюбоваться.

Фу Шэнь, казалось, либо не замечал этого, либо не обращал внимания. Его взгляд всё время был устремлён прямо перед собой, лицо — бесстрастно.

Это лишь поощряло Ся Цин к ещё более откровенным взглядам.

Наконец они добрались до дома. Фу Шэнь достал ключи и открыл дверь. В этот момент Ся Цин невольно прошептала:

— Ах, какой красавец…

Фу Шэнь как раз сделал пару шагов внутрь, но, услышав эти слова, остановился.

Ся Цин не заметила этого и врезалась носом прямо ему в спину. От боли в голове на мгновение всё поплыло.

Фу Шэнь поставил пакет на пол и обернулся, чтобы поддержать её.

Головокружение ещё не прошло, и Ся Цин машинально шагнула вперёд — прямо на ногу Фу Шэня.

Тот слегка дрогнул и отступил назад, одновременно отпуская её.

Но Ся Цин потеряла равновесие и начала падать. Фу Шэнь снова попытался её подхватить, но Ся Цин опередила его — схватила его за руку, как раз за раненое место.

— Ух… — Фу Шэнь с трудом сдержал стон от боли и не удержал её.

Они оба рухнули на пол: он — внизу, она — сверху, лицом к лицу.

Всё произошло за два вдоха. Когда Ся Цин наконец осознала ситуацию, она уже лежала на Фу Шэне.

В ужасе она попыталась встать, но, упираясь руками в пол, почувствовала что-то твёрдое, упирающееся ей в поясницу.

В такой позе и при таком положении тел Ся Цин невольно представила себе нечто неприличное. Даже у неё лицо слегка покраснело.

— Что это такое? Такое твёрдое…

Фу Шэнь смотрел на неё сверху вниз и тихо ответил низким голосом:

— Пистолет.

Ся Цин: «…»

Утро быстро прошло. Примерно в одиннадцать часов Ся Цин уже промывала рис и ставила вариться. С готовкой она справлялась отлично — в этом могла быть уверена на все сто.

Раньше, когда жила впроголодь, мясо появлялось на её столе крайне редко. Чтобы хоть как-то скрасить быт, она научилась делать из тофу и клейковины блюда, похожие на мясо.

Пока она возилась на кухне, Фу Шэнь сидел в гостиной и наблюдал за ней.

Обычно он относился ко всему с полным безразличием, но сейчас его настроение было странным.

Он знал, что потерял память, и все воспоминания начинались лишь с полугода назад.

Но у него было ощущение, что раньше никто никогда не готовил для него еду. Никто никогда не хлопотал на кухне ради него.

— Обед готов, иди сюда, — сказала Ся Цин, вынося блюда на стол, ставя две тарелки с рисом и кладя палочки.

Фу Шэнь подошёл, но, не успев сесть, увидел, как Ся Цин кладёт кусочек свинины ему в тарелку.

Он на мгновение замер, потом сел.

Для него еда всегда была лишь способом утолить голод. Бывало, в походах он без тени смущения ел даже крыс. Даже самые изысканные блюда казались ему ничем не лучше обычной пищи.

Но сейчас впервые за долгое время он почувствовал настоящее желание поесть.

Взяв палочками кусочек свинины, он медленно прожевал и проглотил.

— Ну как? Вкуснее, чем всякие там доставки? — спросила Ся Цин.

Фу Шэнь кивнул:

— Ага.

— Ага? И всё? — Ся Цин чуть не подпрыгнула от возмущения. Неужели у этого мужчины вообще нет вкусовых рецепторов?

Настроение мгновенно испортилось. Она быстро доела и собралась убирать посуду.

Но тут Фу Шэнь неожиданно произнёс:

— Вкусно.

Ся Цин обрадовалась, но тут же сердито на него взглянула.

Раз вкусно — так почему сразу не сказал?! Из-за него она совсем потеряла аппетит!

Ворча про себя, она тем не менее быстро собрала посуду и пошла на кухню, уже напевая себе под нос.

На ужин они просто доели остатки обеда и то, что осталось с утра — яйца и молоко. Фу Шэнь съел всё до крошки, и Ся Цин была довольна.

Оказывается, Фу Шэнь тоже не любит выбрасывать еду.

Вечером, около десяти часов, когда на улице воцарилась тишина, Ся Цин взяла пижаму и пошла принимать душ.

Вернувшись в спальню, она открыла дверь — и замерла. На её кровати сидел кто-то и читал книгу.

— Ты что делаешь на моей кровати?! — воскликнула Ся Цин.

Фу Шэнь отложил книгу. Он, казалось, был удивлён её вопросом, но всё же ответил:

— Грею постель.

Ся Цин: «???»

Услышав от Фу Шэня слова «грею постель», Ся Цин почувствовала, что её эмоции достигли предела.

Без сомнения, это была прихоть прежней хозяйки тела.

Неужели Фу Шэнь настолько наивен или глуп, что согласился на такое?

Но, подумав, она поняла: раз хозяйка тела постоянно посылала его на задания, где он едва выживал, то почему бы ему отказываться от такого безобидного поручения, как «греть постель»?

Ся Цин крепче запахнула халат и, стараясь скрыть неловкость, сказала:

— На улице и так жарко, не нужно греть постель. Выходи.

Да что там «жарко» — сейчас же август! В такую жару ещё «греть постель»!

Фу Шэнь явно не ожидал такого поворота и на мгновение удивился, но ничего не сказал. Просто кивнул и встал с кровати.

Проходя мимо Ся Цин в дверях, он оставил за собой свежий аромат мяты. Ся Цин на секунду задумалась, а когда пришла в себя, Фу Шэнь уже исчез в гостиной.

Не раздумывая больше, она быстро закрыла дверь и забралась под одеяло.

В постели тоже пахло мятой — приятно и свежо. А ещё чувствовалось тепло от тела Фу Шэня.

Ся Цин постепенно приблизилась к этому тёплому месту, и её щёки слегка порозовели.

Двадцать четыре года она прожила в полном одиночестве и никогда не была так близка к мужчине.

Хотя сейчас в комнате была только она, но запах мяты и ощущение тепла создавали иллюзию, будто Фу Шэнь рядом.

Это было слишком стыдно.

Многие женщины по ночам любят предаваться фантазиям, и Ся Цин была не исключением. Чем больше она думала, тем меньше хотела спать.

Хотя, даже если бы не фантазировала, сегодняшней ночью ей всё равно вряд ли удалось бы уснуть.

http://bllate.org/book/7545/707735

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода